Page 1
MARQUE: SONY REFERENCE : KLV-15SR2 CODIC: 1765450...
Page 2
Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement. Beknopte gebruiksgids Gebruiksaanwijzing Lees het hoofdstuk "Veiligheidsinformatie" van deze gebruiksaanwijzing alvorens de TV in gebruik te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u ze achteraf nog kunt raadplegen. KLV-17HR2 KLV-15SR2 2003 Sony Corporation...
• L’appareil renferme des tensions élevées dangereuses. N’ouvrez pas son boîtier. Confiez toute réparation exclusivement à un technicien qualifié. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi ce téléviseur couleur LCD Sony. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Table des matières Guide de mise en route ........4 Mode d’emploi ........................12 Consignes de sécurité ........12 Précautions ............18 Présentation Vérification des accessoires fournis ....20 Présentation des touches et témoins du téléviseur ........... 21 Présentation des touches de la télécommande ...........
Guide de mise en route Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Sony. En suivant pas à pas ce guide détaillé, vous pourrez : – Insérer les piles dans la télécommande. – Retirer le couvercle arrière. – Raccorder une antenne, un magnétoscope et le cordon d’alimentation secteur au téléviseur.
Insertion des piles dans la télécommande • Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polarités correctes. • Veillez à toujours respecter l’environnement lorsque vous mettez les piles au rebut. • Ne mélangez pas des piles de types différents, pas plus que des piles usagées et des piles neuves. Retrait du couvercle arrière Lorsque vous raccordez les câbles, retirez le couvercle arrière du téléviseur.
Raccordement d’une antenne, d’un magnétoscope et du cordon d’alimentation secteur au téléviseur • Utilisez le cordon d’alimentation secteur fourni (Type C-6 ou Type BF, voir page 4). • Utilisez le câble coaxial fourni pour le raccordement de l’antenne. Attendez que tous les raccordements soient terminés avant de brancher le cordon d’alimentation secteur.
Rangement des câbles Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur. Rassemblez les câbles et glissez-les à travers l’orifice central. Replacez le cache sur le pied en insérant ses pattes dans les orifices correspondants Cache du pied. Poussez ensuite sur le cache pour Convexe le fixer.
Mise sous tension du téléviseur Raccordez le téléviseur au secteur (100–240 V CA, 50/60 Hz). Appuyez sur l’interrupteur & (Marche/Arrêt) du téléviseur pour le mettre sous tension. Réglage de l’angle de vision du téléviseur Vous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et profiter d’une vision plus confortable. Lorsque vous réglez l’angle, tenez le pied avec la main afin qu’il ne se détache pas et ne tombe pas.
Page 10
Sélection de la langue des écrans de menu et du Pays/Région Ce téléviseur est piloté par des écrans de menu. En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez sélectionner la langue d’affichage de ces écrans ainsi que le pays/région dans lequel vous souhaitez utiliser le téléviseur.
Page 11
Syntonisation automatique du téléviseur Vous pouvez syntoniser le téléviseur de manière à recevoir des chaînes (programmes de télévision). Si vous suivez les instructions ci-dessous, le téléviseur recherche et mémorise automatiquement toutes les chaînes disponibles. Appuyez sur OK pour sélectionner Oui. Réglage des chaînes en automatique? Le téléviseur commence à...
Modification de l’ordre des chaînes mémorisées En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez modifier l’ordre dans lequel les chaînes mémorisées apparaissent à l’écran. A) Si vous souhaitez conserver les chaînes dans l’ordre où elles ont été syntonisées Appuyez sur MENU pour quitter et revenir à Ordre des chaînes Sélect.
Mode d’emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Cordon d’alimentation secteur Centres médicaux Débranchez le cordon Cet appareil ne doit d’alimentation secteur avant pas être installé dans de déplacer l’appareil. Ne un lieu où sont utilisés déplacez jamais le téléviseur des équipements lorsque le cordon médicaux.
Installation et transport Aération Utilisation en N’obstruez jamais les extérieur orifices d’aération du N’installez pas téléviseur. Cela l’appareil à l’extérieur. pourrait entraîner une Son exposition à la surchauffe et pluie ou à l’humidité provoquer un pourrait provoquer un incendie. Si l’appareil ne dispose pas d’une bonne incendie ou une aération, il peut accumuler poussière et saleté.
Sources d’alimentation Surcharge Protection du Cet appareil est conçu pour cordon fonctionner sur une d’alimentation alimentation de 100–240 V secteur CA uniquement. Prenez soin Débranchez le cordon de ne pas brancher un trop d’alimentation secteur grand nombre d’appareils en tirant directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur sur la même prise de courant, ce qui pourrait provoquer le cordon d’alimentation secteur.
Utilisation Panne qui exige le recours à un service Orifices d’aération Si la surface de l’écran se fendille ou se brise, ne touchez N’introduisez jamais rien dans pas l’appareil avant d’avoir débranché le cordon les orifices d’aération. Si un d’alimentation secteur. Faute de quoi, vous pourriez objet métallique ou un produit recevoir une décharge électrique.
Consignes de sécurité supplémentaires Décharge électrique Huiles Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ; cela Ne pas installer cet appareil dans des restaurants qui pourrait provoquer une décharge électrique ou utilisent de l’huile. La poussière imprégnée d’huile endommager l’appareil. peut s’introduire dans l’appareil et l’endommager.
Page 18
Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, est en cours d’utilisation. Ce n’est pas le signe d’une cessez de l’utiliser et demandez à votre centre de défaillance. service après-vente Sony de le remplacer. Lampe fluorescente Au repos Cet appareil utilise une lampe fluorescente spéciale Pour des raisons de comme source lumineuse.
Précautions Précautions relatives à la ventilation Laissez un espace libre autour de l’appareil, faute de quoi la circulation d’air peut se ralentir et entraîner une surchauffe qui peut provoquer un incendie ou des dégâts internes. Lorsque l’appareil est accroché au mur 30 cm 10 cm 10 cm...
Page 20
Pour une vision confortable • Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du téléviseur égale à quatre à sept fois la diagonale de l’écran. • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée soumet vos yeux à un effort. Par ailleurs, fixer l’écran pendant de longs moments entraîne aussi une fatigue pour les yeux.
Présentation des touches et témoins du téléviseur KLV-17HR2/15SR2 & Interrupteur (Marche/ Arrêt) Témoin & (Marche/ Arrêt) Témoin (Veille/Temporisation) Capteur de la Touches 2 télécommande (Volume) +/– Touche (Sélecteur d’entrée) Etat des témoins & (Marche/Arrêt) s’allume en vert Le téléviseur est sous tension. (Veille/Temporisation) s’allume en rouge Le téléviseur est en mode de veille.
Si le magnétoscope est sélectionné : Pour les numéros de présélection à deux chiffres d’un magnétoscope Sony, par exemple 23, appuyez d’abord sur cette touche, puis appuyez successivement sur les touches 2 et 3. e Programmation de la télécommande : Utilisez cette touche pour programmer la télécommande en vue de l’utilisation de votre...
/Touches a) Si le téléviseur est sélectionné : • Lorsque le menu est affiché, parcourez le système de menus à l’aide de ces touches. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Présentation et utilisation du système de menus » page 31.
Installation Insertion des piles dans la télécommande • Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polarités correctes. • Veillez à toujours respecter l’environnement lorsque vous mettez les piles au rebut. • Ne mélangez pas des piles de types différents, pas plus que des piles usagées et des piles neuves. Installation...
Retrait du couvercle arrière Lorsque vous raccordez les câbles, retirez le couvercle arrière du téléviseur. Veillez à le replacer lorsque les raccordements sont terminés. Retrait du couvercle arrière Saisissez le couvercle arrière de la manière illustrée ci-dessous et tirez sa partie inférieure vers vous. Détachez ensuite du téléviseur la partie supérieure du couvercle.
Raccordement d’une antenne et d’un magnétoscope • Utilisez le cordon d’alimentation secteur fourni (Type C-6 ou Type BF, voir page 20). • Utilisez le câble coaxial fourni pour le raccordement de l’antenne. Attendez que tous les raccordements soient terminés avant de brancher le cordon d’alimentation secteur.
Page 28
Rangement des câbles Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur. Rassemblez les câbles et glissez-les à travers l’orifice central. Replacez le cache sur le pied en insérant ses pattes dans les orifices correspondants du pied. Poussez ensuite sur le cache pour le fixer. Cache Lorsque vous retirez le cache, tirez sa partie convexe vers vous.
Page 29
Réglage de l’angle de vision du téléviseur Vous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et profiter d’une vision plus confortable. Lorsque vous réglez l’angle, tenez le pied avec la main afin qu’il ne se détache pas et ne tombe pas. Veillez à...
Première mise en service Mise sous tension du téléviseur et syntonisation automatique La première fois que vous mettez le téléviseur sous tension, une suite d’écrans de menu s’affiche et vous permet de : 1) choisir la langue des écrans de menu, 2) sélectionner le pays/région dans lequel vous souhaitez utiliser le téléviseur, 3) rechercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV), et 4) modifier l’ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent à...
Page 31
Le menu Mém. auto. apparaît automatiquement à l’écran. Appuyez sur OK pour sélectionner Oui. Réglage des chaînes en automatique? Le téléviseur commence à rechercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles. Mém. auto. Chaîne : Norme : • Cette procédure peut prendre quelques minutes. Canal : Faites preuve de patience et n’appuyez sur aucune En recherche...
Système de menus Présentation et utilisation du système de menus Votre téléviseur vous guide dans son utilisation au moyen d’un système de menus. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour parcourir le système de menus. Appuyez sur MENU pour activer le premier niveau de menu. Utilisez le menu de la manière suivante.
Contrôle de l’image Le menu « Contrôle de l’image » vous Contrôle de l'image Contrôle de l'image permet de modifier les réglages de Mode : Personnel Mode : Personnel Contraste : Contraste : l’image. Luminosité : Luminosité : Couleurs : Couleurs : Teinte : Teinte :...
Page 34
Réduc. de bruit Auto/Non (Réduction du bruit) Sélectionnez pour réduire le niveau de bruit. Image dynamique Oui/Non Sélectionnez pour accentuer le contraste de l’image. Ton couleur Froid/Normal/Chaud Sélectionnez pour donner une teinte rouge aux couleurs vives (réglable de Froid à Chaud). R à...
Si vous réglez « Volume auto. » sur « Oui » lorsque Dolby Virtuel est sélectionné, l’option Effet prend automatiquement la valeur Naturel. « BBE High Definition Sound System » est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound, Inc. Il est protégé par les brevets des E.-U. nº 4 638 258 et 4 482 866.
Page 36
Volume auto. Oui/Non Le niveau de volume des canaux demeure inchangé, quel que soit le signal reçu (notamment pendant les publicités). Si vous réglez « Effet » sur « Dolby Virtuel » Non est automatiquement sélectionné. Son stéréo Mono/Stéréo Pour une émission en stéréo, sélectionnez Stéréo ou Mono. Mono/A/B Pour une émission bilingue, sélectionnez A pour le canal son 1, B pour le canal son 2 ou Mono pour un canal mono éventuel.
Commande écran Le menu « Commande écran » vous Contrôle de l'image permet de modifier les réglages de Mode : Personnel Contraste : l’écran. Luminosité : Couleurs : Teinte : Netteté : Rétro-éclairage : Réduc. de bruit : Image dynamique : Ton couleur : Froid R à...
Page 38
Format écran L’option « Format écran » vous permet de modifier le format de l’écran. Pour cela (KLV-17HR2) : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le format d’écran souhaité et appuyez sur OK. Large+ Imitation du format 16:9 pour une émission 4:3.
Page 39
Centrage écran L’option « Centrage écran » vous permet de modifier la position de l’image dans chaque format d’écran. Pour cela : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur . Ensuite, appuyez sur pour régler la position de l’image.
Fonctions Le menu « Fonctions » vous permet de Contrôle de l'image modifier divers réglages du téléviseur. Mode : Personnel Contraste : Luminosité : Couleurs : Teinte : Netteté : Rétro-éclairage : Réduc. de bruit : Image dynamique : Ton couleur : Froid R à...
Réglage Le menu « Réglage » vous permet de Contrôle de l'image modifier diverses options du téléviseur. Mode : Personnel Contraste : Luminosité : Couleurs : Teinte : Netteté : Rétro-éclairage : Réduc. de bruit : Image dynamique : Ton couleur : Froid R à...
Page 42
Noms des chaînes L’option « Noms des chaînes » vous permet d’affecter un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne. Pour cela : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le numéro de présélection de la chaîne que vous souhaitez nommer, puis appuyez sur OK.
Page 43
Mémorisation L’option « Mémorisation manuelle » (A–E) vous permet de : manuelle Mémoriser des chaînes, une à une, dans l’ordre de votre choix. Pour cela : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Mettez en surbrillance l’option Chaîne et appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le numéro de présélection sous lequel vous souhaitez mémoriser la chaîne, puis appuyez sur...
Page 44
Nommer une chaîne à l’aide de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum. Pour cela : Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner le numéro de présélection de la chaîne que vous souhaitez nommer. Vous ne pouvez pas sélectionner le numéro de présélection à sauter dans l’option «...
Page 45
Sauter le numéro de présélection que vous ne désirez pas utiliser lorsque vous les sélectionnez à l’aide des touches PROG +/– . Pour cela : Mettez en surbrillance l’option Chaîne et appuyez sur . Appuyez ensuite sur pour sélectionner le numéro de présélection que vous souhaitez sauter.
Autres fonctions Fonction d’arrêt temporisé La fonction d’arrêt temporisé vous permet de régler le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode de veille au terme d’une période déterminée. Vous pouvez sélectionner une période de 30, 60, 90 ou 120 minutes. Pour régler la fonction d’arrêt temporisé...
Télétexte Le Télétexte est un service d’informations diffusé par la plupart des chaînes de télévision. La page d’index du service Télétexte (généralement la page 100) fournit des informations relatives à l’utilisation du service. Pour utiliser le Télétexte, employez les touches de la télécommande de la manière indiquée ci-dessous.
NexTView* * Suivant la disponibilité du service. NexTView est un guide électronique de programmes sur écran qui contient des informations sur les programmes des diverses chaînes de télévision. Vous pouvez consulter ces informations par sujet (sports, art, etc.) ou par date. Lorsque vous consultez le service NexTView, des caractéristiques erronées apparaissent si la langue du service ne correspond pas à...
Légende des icônes Liste de sélection complète Sélection des chaînes Toutes les informations sur les Si le fournisseur NexTView diffuse des programmes sont énumérées dans informations relatives à plus de huit l’ordre, par heure et par chaîne. chaînes, vous pouvez sélectionner parmi toutes ces chaînes les huit pour lesquelles vous souhaitez créer une liste personnelle.
« PlayStation »* Décodeur Panneau arrière du téléviseur Casque Caméscope Chaîne Hi-Fi S VHS/Hi8/DVC * « PlayStation » est un produit de Sony Computer Entertainment, Inc. * « PlayStation » est une marque de Sony Computer Entertainment, Inc. Informations complémentaires...
Page 52
C D E Raccordez le câble coaxial fourni. : Connecteur Péritel AV1 2 : Prises d’entrée audio AV2 (SmartLink) 2 : Prise d’entrée vidéo AV2 : Prises de sortie audio 2 : Prise d’entrée S vidéo AV2 Raccordez le cordon d’alimentation 0 : Touche de configuration secteur fourni.
Raccordement d’un magnétoscope Pour raccorder un magnétoscope, reportez-vous à la section « Raccordement d’une antenne et d’un magnétoscope » page 26. Nous vous de raccorder votre magnétoscope à l’aide d’un câble Péritel. Si vous ne disposez pas d’un câble Péritel, syntonisez le signal de test du magnétoscope sur le présélection numéro «...
Utilisation d’un appareil optionnel Raccordez votre appareil à la prise adéquate du téléviseur, de la manière indiquée aux pages 50 à 52. Mettez l’appareil externe sous tension. Pour regarder l’image de l’appareil externe, appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande jusqu’à...
Dès le moment où ses piles sont en place, cette télécommande est configurée par défaut pour commander les fonctions de base de ce téléviseur Sony, de la plupart des lecteurs de DVD Sony et des magnétoscopes Sony. Pour commander des magnétoscopes ou lecteurs de DVD d’autres grandes marques et certains modèles de magnétoscope Sony, procédez de la manière suivante :...
Page 56
THOMSON SHARP TOSHIBA THOMSON 319, 350 YAMAHA 018, 027, 020, 002 TOSHIBA * Si le magnétoscope ou le lecteur de DVD AIWA ne fonctionne pas alors que vous avez entré le code AIWA, entrez plutôt le code SONY. Informations complémentaires...
Caractéristiques Ecran : Type d’affichage : Ecran à cristaux liquides (LCD) (KLV-17HR2) Alimentation : Système de télévision : 100–240 V CA, 50/60 Hz Selon le pays/région : Taille d’écran : B/G/H, D/K, L, I 17 pouces Diagonale d’environ. 43,4 cm Système de couleurs : Résolution d’affichage : PAL, SECAM...
Ce téléviseur est équipé d’une fonction d’auto-diagnostic. En cas de problème au niveau du téléviseur, le témoin (Veille/Temporisation) se clignote plusieurs fois en rouge. En notant la durée des clignotements et l’intervalle entre eux, vous pourrez aider votre revendeur ou centre de service après- vente Sony à déterminer l’état du téléviseur. KLV-17HR2 KLV-15SR2 Témoin (Veille/Temporisation) (clignote en rouge) Mesurez la durée des clignotements du témoin...
Page 60
Problème Solutions possibles Image de mauvaise qualité/instable Image double ou fantôme • Vérifiez le raccordement de l’antenne et des câbles. • Vérifiez le raccordement et l’orientation de l’antenne. Seuls des parasites ou de la neige • Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée. apparaissent à...
DVD » (page 54). • Remplacez les piles. • Reportez-vous à la section « Fonction d’auto-diagnostic » Le témoin (Veille/Temporisation) du (page 58) et contactez votre centre de service après-vente téléviseur clignote. Sony le plus proche. Informations complémentaires...
Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en « position horizontale ». Lorsqu’elle doit être en « position verticale », la lettre V suit le numéro de canal.
Page 63
EMETTEUR ANAUX CANAL+ ARTE 65 MARSEILLE Grande Etoile 66 MARSEILLE Pomègues 67 MAUBEUGE Rousies 68 MENDE Truc de Fortino 37/31 69 MENTON Cap Martin 70 MELZ Luttange 71 MEZIERES Sury 72 MILLAU Levezou 73 MONTLUCON “Maregnon” 74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve 75 MONTMELLIAN Le Fort 76 MONTPELLIER Saint-Baudille 77 MORTAIN Grande Fontaine...