XK0006D.fm Betriebsanleitung DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick Verdichter Ein/Aus-Schalter Druckbehälter Luftfiltergehäuse Ablass-Schraube für Kondens- wasser Sicherheitsventil Druckluft-Anschluss (Schnellkupplung) Manometer Regeldruck Druckregler Manometer Kesseldruck...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH freigegeben sind, können unvorherseh- keine Autoreifen usw. mit ölhaltiger Inhaltsverzeichnis bare Schäden entstehen! Druckluft. − Verbrennungsgefahr Das Gerät im Überblick....3 Kinder, Jugendliche und nicht unterwie- sene Personen dürfen das Gerät und die Oberflächen der druckluftführen- Zuerst lesen! .........4 daran angeschlossenen Druckluftwerk-...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Netzanschluss 4. Druckluft-Werkzeug anschließen. Alle 250 Betriebsstunden • Nun können Sie mit dem Druckluft- Luftfilter erneuern. Gefahr! Elektrische Spannung Werkzeug arbeiten. Setzen Sie die Maschine nur in Maschine aufbewahren 5. Schalten Sie das Gerät aus, wenn trockener Umgebung ein.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Druckluftwerkzeug erhält nicht genü- 7. Reparatur 8. Umweltschutz gend Druck. • Druckregler nicht weit genug aufge- Gefahr! Das Verpackungsmaterial der Maschine dreht. Reparaturen an Elektrowerk- ist zu 100 % recyclingfähig. − Druckregler weiter aufdrehen. zeugen dürfen nur durch eine Elektro- Ausgediente Maschinen und Zubehör fachkraft ausgeführt werden!
XK0006E.fm Operating Instruction ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 1. Machine Overview Compressor pump Pressure vessel Condensate drain cock Safety valve Compressed air outlet (quick coupler) Outlet pressure gauge Pressure regulator Tank pressure gauge On/Off switch Air intake filter housing...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH − Hazard of burns generated by the Children, juveniles and persons not hav- Table of Contents ing been instructed in its usage are not the hot surfaces of pressurized permitted to operate this machine and parts Machine Overview ......7 any air tools connected to it.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Mains connection 5. Switch the compressor OFF, if you Every 250 operating hours • do not continue working immediately Replace air filter element. Danger! High voltage afterwards. Unplug after switching Operate machine in dry envi- Machine storage OFF.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Air tool is not supplied with sufficient 7. Repairs 8. Environmental Protection pressure. • Pressure regulator not opened wide Danger! The machine's packaging can be 100 % enough. Repairs to power tools must be recycled.
XK0006F.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 1. Vue d'ensemble de l'appareil Compresseur Manomètre pression de chau- dière Ballon Interrupteur «marche-arrêt» Vis de vidange pour l'eau de condensation Enveloppe du filtre à air Valve de sécurité Alimentation en air comprimé...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS − Danger dû à l'air comprimé lubri- de pièces qui n'ont pas été contrôlées ni Table des matières approuvées par le fabricant peuvent fié entraîner des dommages imprévisibles ! N'utilisez de l'air comprimé lubrifié Vue d'ensemble de l'appareil ..11 qu'avec des appareils pneuma- Les enfants, les personnes mineures ou...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS La pression de chaudière s'affiche Les travaux de maintenance et de 4. Fonctionnement sur le manomètre pression de chau- réparation autres que ceux décrits dière (15). dans ce chapitre ne doivent être exé- Avant la première utilisa- cutés que par une personne compé- tion...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS − Contrôler le raccord de flexible ; transversale suffisante (voir 6. Problèmes et pannes "Caractéristiques techniques"). remplacer les pièces éventuel- Eviter les câbles de rallonge avec lement défectueuses. Danger ! l'appareil à froid. Avant d'effectuer des manipu- •...
XK0006H.fm Handleiding NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag Compressor Hoofdschakelaar Drukvat Luchtfilterbehuizing Aftapplug voor condenswater Veiligheidsklep Persluchtaansluiting (snelkoppeling) Regeldrukmeter Drukregelaar Keteldrukmeter...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Elk ander gebruik is verboden. Niet toe- oliehoudende perslucht niet voor Inhoudstafel gelaten gebruik, wijzigingen aan het persluchtgereedschap dat niet voor apparaat of het gebruik van onderdelen oliehoudende perslucht bedoeld is. Het apparaat in een die niet door de fabrikant goedgekeurd Vul geen autobanden etc.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS keteldruk kunt Regelmatig onderhoud 4. Bediening keteldrukmeter (15) aflezen. Voordat u de machine inschakelt Voor de eerste ingebruik- • Controleer de persluchtslangen op name beschadigingen, en vervang ze indien nodig. De wielen monteren •...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • Na beëindiging van alle werkzaamhe- De motor is oververhit, bijvoorbeeld 7. Reparatie den aan het apparaat: door defecte koeling (afgedekte − schakelt u alle veiligheidsvoorzie- koelribben). Gevaar! − Verhelp de oorzaak van de over- Reparaties elektrische ningen weer in en controleert u...
XK0006I.fm Manuale d’istruzioni ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 1. L'apparecchiatura vista nell'insieme Compressore Interruttore (accensione / spegnimento) Serbatoio a pressione Scatola del filtro per l'aria Vite di scarico per condensa Valvola di sicurezza Allacciamento dell'aria com- pressa (innesto rapido) Manometro pressione di regola- zione...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO − Pericolo Qualsiasi altro utilizzo non è idoneo. In dovuto all'aria com- Sommario caso di utilizzo non appropriato, modifi- pressa a contenuto d'olio all'apparecchiatura oppure Utilizzate l'aria compressa con olio L'apparecchiatura vista seguito all'utilizzo di parti non controllate esclusivamente per utensili pneu- nell'insieme .........19...
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Manutenzione periodica 4. Funzionamento Prima di iniziare a lavorare Prima del primo funzio- • Controllare i tubi flessibili di man- namento data circa la presenza di danneggia- menti ed eventualmente sostituirli. Montare le ruote •...
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO − Assicuratevi che l'apparecchia- − Spegnere intanto il compressore − Controllare il raccordo per tubo tura e tutti gli utensili pneumatici utilizzando l'interruttore di accen- flessibile; eventualmente sostitu- utilizzati e gli accessori siano sione/spegnimento, poi riaccen- ire le parti danneggiate.
XK0006S.fm Manual de uso ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 1. Vista general del aparato Compresor Manómetro presión de reci- piente Depósito de presión Interruptor de Con/Desc Tapón para vaciar el agua con- densada Carcasa del filtro de aire Válvula de seguridad Conexión de aire comprimido para aire...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL − Peligro causado por aire compri- utiliza en desacuerdo a la finalidad, si se Indice del contenido llevan a cabo modificaciones en la mido aceitoso máquina o si ella se utiliza aplicando Utilizar aire comprimido aceitoso Vista general del aparato...23 piezas que no han sido comprobadas ni...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Generar aire comprimido Una vez realizados todos los trabajos 4. Operación en el equipo: 1. Conectar el equipo y esperar hasta − Activar nuevamente todos los Antes de la primera ope- que se haya alcanzado la presión ración dispositivos de seguridad y cont- máxima del recipiente (14) (el com-...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • − Abrir más el regulador de pre- ¡Atención! Tensión de la red demasiado baja. − Utilizar solamente cables de Nunca guardar la máquina a la sión. intemperie sin protección ni en un •...
XK0006P.fm Manual de operação PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS 1. Vista geral do aparelho Compressor Interruptor liga/desliga Tanque de pressão Caixa do filtro de ar Bujão de drenagem para água condensada Válvula de segurança Conexão de ar comprimido (acoplamento rápido) Manómetro pressão regulação Regulador de pressão...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS ção de peças que não foram testadas e névoa de óleo para ferramentas a ar Conteúdo autorizadas pelo fabricante, podem ser comprimido, que não sejam projec- causados danos imprevistos! tadas para ar comprimido com Vista geral do aparelho....27 névoa de óleo.
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS manómetro de pressão do tanque Manutenção rotineira 4. Operação (15). Antes do início dos trabalhos Antes da primeira coloca- • Controlar as mangueiras de ar com- ção em serviço primido em relação a danos, se necessário, substituir.
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS − Controlar a ligação de man- sumo de corrente, evitar o uso de 6. Problemas e avarias cabos de extensão. gueira; se necessário, substituir • peças danificadas. Perigo! Compressor foi desligado retirando Antes de qualquer trabalho no a ficha da tomada durante o funcio- aparelho:...
XK0006C.fm Betjeningsvejledning DANSK All manuals and user guides at all-guides.com DANSK 1. Maskinen i overblik Kompressor Start-/stop-kontakt Trykbeholder Luftfilterhus Aftapningsskrue til kondens- vand Overtryksventil Trykluft-tilslutning (lynkobling) Manometer regulatortryk Trykregulator Manometer kedeltryk...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Børn, unge og ikke-fagudlærte personer Vær opmærksom på, at maskinen Indholdsfortegnelse må ikke anvende maskinen og det dertil automatisk starter, når minimums- tilsluttede trykluftsværktøj. trykket er opnået! – Kontroller altid Maskinen i overblik ....31 før vedligeholdelsesarbejde, Læs venligst først! .....32...
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK − Kontroller, at maskinen og det Læg strømkablet således, at det ikke Giv agt! forstyrrer og ikke kan beskadiges ved anvendte trykluftsværktøj og til- Opbevar ikke maskinen ube- arbejdet. behøret er trykløse. skyttet i det fri eller i fugtige omgivel- ser.
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Ved indsendelse til reparation skal den Udtjente maskiner og tilbehør indeholder 7. Reparation fastslåede fejl beskrives. store mængder af værdifulde råstoffer og plast, som ligeledes kan genanven- Fare! des i en recyclingsproces. Reparationer på...
XK0006N.fm Bruksanvisning NORSK All manuals and user guides at all-guides.com NORSK 1. Kompressoren i overblikk Kompressor Luftfilterhus Lufttank Tappeskrue for kondensvann Sikkerhetsventil Trykkluftkobling (hurtigkobling) Arbeidstrykkmanometer Trykkregulator Manometer på lufttanken På/Av-bryter...
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Generelle sikkerhetshen- Sikkerhetsinnretninger Innholdsfortegnelse visninger Sikkerhetsventil Kompressoren i overblikk ..35 Fare! Les dette først! ......36 Luftverktøy kan forårsake alvor- Sikkerhet ........36 lige skader ved uaktsomhet. Les og vær derfor oppmerksom på følgende: 3.1 Bruk iht.
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Ikke stopp kompressoren ved å ta ut Vedlikeholds- og reparasjonsarbei- 6. Problemer og feil støpselet - bruk På/Av-bryteren. der utover det som er beskrevet i dette kapittel, må kun utføres av fag- Fare! Ta ut kontakten når kompressoren folk.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Ved innsending, vennligst vedlegg en Utslitte maskiner og tilbehør inneholder 7. Reparasjon beskrivelse av oppdagede feil. store mengder rå- og kunststoffer som også kan kjøres gjennom en gjenvin- Fare! ningsprosess. Reparasjoner av elektroverk- 8.
XK0006A.fm Bruksanvisning SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA 1. Maskinens uppbyggnad Kompressor Strömbrytare Tryckkärl Luftfilterhus Avtappningsskruv för kondens- vatten Säkerhetsventil Tryckluftsanslutning (snabbkoppling) Manometer för reglertryck Tryckregulator Manometer för matartryck...
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Barn, ungdomar och personer som inte tiskt vid uppnått minimitryck. – Kon- Innehållsförteckning undervisats i hur kompressorn fungerar trollera alltid före underhållsarbete får varken använda kompressorn eller till att kompressorn inte är ansluten till Maskinens uppbyggnad ....39 kompressorn anslutna tryckluftsverkyg.
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA − Avsäkringen skall motsvara upp- 3. Förvara maskinen på sådant sätt att 5. Reparation och underhåll gifterna i de tekniska specifikatio- den inte kan startas av misstag. nerna. Fara! Varning! Innan du börjar arbeta på kom- Nätkabeln skall installeras på...
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Beskriv de fel som har konstaterats när Uttjänta maskiner och tillbehör innehåller 7. Reparation verktyget skickas in för reparation. stora mängder värdefullt råmaterial och plaster som kan lämnas in för återvin- Fara! ning.
XK0006B.fm Käyttökäsikirja SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI 1. Laitteen yleiskuva Kompressori Painesäiliö Kondenssiveden poistoruuvi Turvaventtiili Paineilmaliitäntä (pikaliitin) Säätöpaineen manometri Paineensäädin Säiliöpaineen manometri PÄÄLLE/POIS-kytkin Ilmansuodattimen kotelo...
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Yleisiä turvallisuusoh- saavutettu! – Varmistu ennen huol- Sisällysluettelo totöiden aloittamista, että kone on jeita irrotettu verkkovirrasta. Laitteen yleiskuva ......43 Vaara! − Melusta aiheutuva kuulovaurioi- Lue ensin! ........44 Paineilmatyökaluilla voidaan epä- den vaara Turvallisuus ........44 huomiossa aiheuttaa vakavia loukkaan- Käytä...
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI − sulakkeet vastaavat teknisissä Laitteen säilytys 5. Huolto ja hoito tiedoissa annettuja arvoja; 1. Kytke laite pois päältä ja irrota verk- Vaara! Asenna johto siten, että se ei häiritse kopistoke virtalähteestä. Ennen kaikkia laitteelle suori- työskentelyä...
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Paineilmatyökalu ei saa riittävästi pai- 7. Korjaus 8. Ympäristönsuojelu netta. • Paineensäädintä ei ole avattu tar- Vaara! Laitteen pakkausmateriaali on 100 %:sti peeksi. Sähkötyökalujen korjaukset kierrätyskelpoista. − avaa paineensäädintä enemmän. saa suorittaa ainoastaan sähköalan Käytetyt koneet ja tarvikkeet sisältävät ammattilainen! •...
XK0006U.fm Kezelési utasítás MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR 1. A készülék áttekintése légsűrítő tartálynyomás nyomásmérője préslevegős tartály be/ki-kapcsoló kondenzvíz leeresztőcsavarja légszűrő burkolata biztonsági szelep préslevegős csatlakozócsonk (gyorscsatlakozó) szabályozónyomás nyomás- mérője nyomásszabályozó...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR nem ellenőrzött és nem engedélyezett használjon olyan légtömlőt a présle- Tartalomjegyzék tartozékok használatának beláthatatlan vegős szerszámon, amely nem ola- következményei lehetnek! jat tartalmazó préslevegőhöz van A készülék áttekintése....47 rendszeresítve. Ne használja az ola- Gyerek, fiatalkorú, ill.
All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR − Ellenőrizze, hogy nem maradt-e Préslevegő előállítása 4. Üzemeltetés szerszám vagy más idegen tárgy 1. Kapcsolja be a készüléket (14) és a gépen vagy magában a gépben. Az első üzembe vétel várja meg, amig a tartályban felépül előtt jelen fejezetben...
All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR • • Nem elég a hálózati feszültség. Nem tömör a tömlős csatlakozás a 6. Problémák és üzemzava- − Megfelelő légsűrítő és a préslevegős szerszám érkeresztmetszetű között. hosszabbítót használjon (lásd − Ellenőrizze a tömlős csatlako- "Műszaki adatok").
XK0006K.fm Instrukcja obsługi POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI 1. Widok urządzenia Kompresor Przycisk włącznika/wyłącznika Zbiornik ciśnieniowy Obudowa filtra powietrza Śruba spustowa dla wody kon- densacyjnej Zawór bezpieczeństwa Przyłącznik powietrza sprężonego (sprzęgło szybkodziałające) Manometr regulatora ciśnienia Regulator ciśnienia Manometr ciśnienia w zbiorniku...
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI można wsysać wybuchowych, która ma zostać zwolniona. Spis treści łatwopalnych lub szkodliwych dla zdro- Proszę się upewnić, że wszystkie wia gazów. Zabrania się używania w śruby są dokręcone. Widok urządzenia.......51 pomieszczeniach zagrożonych wybu- Nie wolno samodzielnie naprawiać...
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI (11). Zawór bezpieczeństwa odzywa ciśnienie kotła (kompresor się Inne prace konserwacyjne się, gdy przekroczone zostaje maksy- wyłącza) (14). naprawcze, niż opisane poniżej, malne dopuszczalne ciśnienie. Ciśnienie kotła pokazywane jest na mogą być dokonywane wyłącznie manometrze ciśnienia kotła (15).
All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI − Należy • używać przedłużacze Połączenie wężęm pomiędzy kom- 6. Problemy i usterki wyłącznie o odpowiednim prze- presorem a urządzeniem pneumaty- kroju żył (patrz "Dane tech- cznym jest nieszczelne. Niebezpieczeństwo! − Sprawdzić połączenie wężem; niczne").
Οδηγ ες Χρ σης ΕΛΛΗΝΙΚΑ XK0006G.fm All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. Εποπτε α της συσκευ ς Συµπιεστ ς Μαν µετρο για τη µ τρηση της π εσης του λ βητα ∆οχε ο π εσης ∆ιακ πτης ναρξης/πα σης Β...
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ εργαλε α που λειτουργο ν µε Βεβαιωθε τε τι λα τα Περιεχ µενα πεπιεσµ νο α ρα. χρησιµοποιο µενα εργαλε α πεπιεσµ νου α ρα και Εποπτε α της συσκευ ς ....55 ∆εν...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκαταστ σεις προδιαγραφ ς, να ε ναι 3. Συνδ στε το σωλ να ασφαλε ας γειωµ νες και να χουν ελεγχθε . πεπιεσµ νου α ρα στη σ νδεση πεπιεσµ νου α ρα (18). −...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αν 50 ρες λειτουργ ας Μετ απ λες τις εργασ ες στη 7. Επισκευ συσκευ : • Ελ γξτε το φ λτρο α ρα (19) και Κ νδυνος! ενδεχοµ νως καθαρ στε το. −...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9. Τεχνικ στοιχε α Ισχ ς αναρρ φησης l/min Πραγµατικ ποσ τητα ( γκος ρε µατος) l/min Ικαν τητα πλ ρωσης l/min Π εση λειτουργ ας (τελικ π εση συµπ εσης) γκος του δοχε ου π εσης Αριθµ...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com U4BA_M1.FM Achtung! Diese Seite ersetzen durch „ More of metabo- tools “ Attention! Please replace this page by „ More of metabo - tools “...