Table des Matières

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
VACUUM CLEANER (Commercial)
Aspirateur (Commercial)
Aspiradora (Comercial)
Model No. / N° de modèle / N° de modelo
MC-GG233
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Instrucciones de operación
Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic MC-GG233

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com VACUUM CLEANER (Commercial) Aspirateur (Commercial) Aspiradora (Comercial) Model No. / N° de modèle / N° de modelo MC-GG233 Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com © 2014 Panasonic Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America All rights reserved / Tous droits réservés / Todos los derechos están reservados - 2 -...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Table des matières / Tabla de contenido Consumer Information ..........4 Renseignements importants .
  • Page 4: Consumer Information

    Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
  • Page 5: Renseignements Importants

    À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction. L'assemblage approprié et l'utilisation adéquate de l'aspirateur sont la responsabilité...
  • Page 6: Información Para El Consumidor

    Lea y comprenda todas las instrucciones. A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Nos da mucho gusto de presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Nuestra intención es hacerlo uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    To reduce the risk of fire, electrical shock, and injury: 1. Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. 2. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments.
  • Page 8: Importantes Mesures De Sécurité

    à un Centre de Service Panasonic. Ne pas tirer ou porter l'aspirateur par le cordon, ni utiliser le cordon en tant que manche, ni fermer une porte sur le cordon, ni tirer le cordon autour de coins aigus.
  • Page 9: Instrucciones Importantes De Seguridad

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO COMERCIAL NOTA: Antes de enchufar su aspiradora Panasonic, esté seguro de que el voltaje indicado en la placa de clase ubicada en la parte de atrás de la aspiradora es el mismo que el de su proveedor local de electricidad.
  • Page 10: Grounding Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com GROUNDING INSTRUCTIONS This vacuum cleaner must be grounded. If it Grounded should malfunction or breakdown, grounding Outlet Prise avec contact provides a path of least resistance for electric de mise à la terre current to reduce the risk of electric shock. Enchufe a This vacuum cleaner is equipped with a cord tierra...
  • Page 11: Mise À La Terre

    Remarque: Avant de brancher l'aspirateur, Nota: Antes de conectar su aspiradora com- vérifier que la tension du secteur corresponde ercial Panasonic, asegúrese de que el voltaje à celle de l'appareil, indiquée sur la plaque indicado en la placa localizada en la parte signalétique à...
  • Page 12: Parts Identification

    All manuals and user guides at all-guides.com PARTS IDENTIFICATION Nomenclature / Identificación de piezas Handle Manche Cord Hook Mango Crochet de rangement du cordon Sujetador Dust Cover del cordón Couvercle du sac à poussière Cubierta de bolsa Dust Bag (Inside) Power Cord Sac à...
  • Page 13: Consumable Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSUMABLE PARTS Pièces remplaçables / Partes Consumibles Belt (Type UB8) Courroie MC-V270B Correa Dust Bag (Type U12) Sac à poussière MC-V155M Bolsa para polvo Secondary Filter Filtre primaire lavable MC-V191H Filtro primario lavable - 13 -...
  • Page 14: Attaching Handle

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY Attaching Handle ➢ DO NOT plug in until assembly is Handle complete. Manche Hole Mango Orifice Orificio ➢ Remove handle screw. Screw ➢ Insert handle with cord hooks to the Tornillo back of the vacuum cleaner. Handle Screw ➢...
  • Page 15: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage Montaje Montage du manche Colocación del mango ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage ➢ No enchufe hasta que el montaje esté terminé. completo. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Retirer la vis du manche. ➢...
  • Page 16: On/Off Switch

    All manuals and user guides at all-guides.com TO OPERATE VACUUM CLEANER Power Cord ➢ Only use outlets near the floor. On-Off Switch ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF. OFF ON ➢ Plug the power cord into 120V outlet. ➢ ON position turns vacuum cleaner ➢...
  • Page 17: Fonctionnement / Para Utilizar La Aspiradora

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Para utilizar la aspiradora Cordon d’alimentation Cordón eléctrico ➢ Ne brancher que dans une prise se ➢ Use solamente las tomas de pared trouvant près du sol. cercas del suelo. Interrupteur Control On-Off ➢...
  • Page 18: Adjusting The Handle

    All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting the Handle ➢ Step on foot rest to change handle position. ➢ Move vacuum cleaner to upright position for storage and tool use. ➢ Move vacuum cleaner to middle position for normal use. ➢...
  • Page 19: Réglage De L'inclinaison Du Manche

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes del mango Réglage de l’inclinaison du manche ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale de ➢ Pise en el pedal de liberación del réglage de l’inclinasion du boîtier pour mango para cambiar la posición del mettre le boîtier à...
  • Page 20: Performance/Safety Features

    All manuals and user guides at all-guides.com PERFORMANCE / SAFETY FEATURES Motor Protector ➢ Automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing. ➢ Motor protector may open when Motor Protector using tools.
  • Page 21: Caractéristiques De Performance/Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Caracteréristiques de Características de performance/sécurité rendimiento/seguridad Protecteur du moteur Protector de motor ➢ La soupape s'ouvre automatiquement ➢ Se abre automáticamente para proveer pour refroidir le moteur en cas aire fresco al motor cuando hay d'obstruction ou lorsque le sac à...
  • Page 22: Carpet Height Selector

    All manuals and user guides at all-guides.com Carpet Height Selector ➢ Allows for adjustments to efficiently and safely clean different types of floors. ➢ To select pile height setting, first turn off vacuum cleaner. ➢ Tilt vacuum cleaner back and slide adjustment lever to desired setting.
  • Page 23: Sélecteur De La Hauteur Des Brosses

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélecteur de la hauteur des Selector para el nivel de brosses alfombra ➢ Permet de régler la hauteur des ➢ Esta características es para los ajustes brosses afin de nettoyer efficacement para la limpieza efficiente y sefura de et en toute sécurité...
  • Page 24: Routine Care Of Vacuum Cleaner

    All manuals and user guides at all-guides.com ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
  • Page 25: Entretien De L'aspirateur / Cuidado De Rutina De La Aspiradora

    U6 électrostatique. Consulter un Electrostatic instaladas. Se puede détaillant ou un centre de service comprar las bolsas de polvo en cualquier Panasonic agréé pour l’achat de ces sacs vendedor autorizado Panasonic o mandar à poussière. de una compañía de servicio.
  • Page 26: Replacing Secondary Filter

    All manuals and user guides at all-guides.com Replacing Secondary Filter ➢ Secondary HEPA filter protects the Secondary Filter motor. Filtre secondaire Filtro secundario Rib Projections ➢ Check filter when installing a new Rainures dust bag. Lengüetas ➢ If dirty, pull filter from bottom of dust compartment and replace.
  • Page 27: Remplacement Du Filtre Secondaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement du filtre Cambiando el filtro secundario secondaire ➢ El segundo filtro de HEPA protege el ➢ Le filtre secondaire de type HEPA protège le moteur. motor. ➢ Al instalar una nueva bolsa de polvo ➢...
  • Page 28: Removing And Installing Lower Plate

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Removing and Installing Lower Plate ➢...
  • Page 29: Retrait Et Installation De La Plaque Inférieure

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Ris que de chocs élec tri ques ou de Peligro de choque eléctrico y lesión lésions cor po rel les. personal. Desconecte la aspiradora antes de darle Dé bran cher avant d’en tre te nir ou de servicio o limpiarla.
  • Page 30: Replacing Belt

    ➢ Remove agitator by carefully lifting Courroie Correa out. Agitator Agitateur Agitador ➢ Remove worn or broken belt. ➢ Loop new belt (Panasonic Type UB8 only) around motor shaft and belt pulley; see illustration for correct belt routing. Belt Motor Shaft Agitator Courroie...
  • Page 31: Remplacement De La Courroie

    ➢ Quite la correa gastada o rota. ➢ Retirer la courroie brisée ou usée. ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic ➢ Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic seulement) autour de Type UB8 solamente) en el eje del l’arbre du moteur et de la poulie de la...
  • Page 32: Cleaning Agitator

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Agitator ➢ Clean agitator after every five uses and every time the belt is replaced. ➢ Remove lower plate. ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agitator with a pair of scissors.
  • Page 33: Nettoyage De L'agitateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitador ➢ Nettoyer l’agitateur après cinq usages ➢ Limpie el agitador después de cada et après chaque changement de la cinco utilizaciones y cada vez que se courroie. cambia la correa.
  • Page 34: Agitator Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com Agitator Assembly Brush Unit End Cap End Cap Belt Pulley Cleaning Exterior ➢ Turn off and unplug cord from wall outlet. ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry.
  • Page 35: Assemblage De L'agitateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage de l’agitateur Montaje de agitador Agitateur Unidad del cepillo Bouchon Tapa del extremo Bouchon Tapa del extremo Poulie de la courroie Polea para correa Nettoyage du boîtier Limpieza del exterior ➢ Éteindre et débrancher le cordon ➢...
  • Page 36: Removing Clogs

    All manuals and user guides at all-guides.com Removing Clogs The hose located on the back of the vacuum cleaner carries the dirt from Suction the nozzle up to the dust bag. If the Inlet Unit hose should become clogged: Ensamble de l’entrée d'aspiration) ➢...
  • Page 37: Dégagement Des Obstructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en los conductos Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior transporte la poussière de la tête de la aspiradora lleva el polvo de la d’aspiration au sac de poussière.
  • Page 38: Before Requesting Service

    All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE REQUESTING SERVICE WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Page 39: Guide De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Guide de dépannage AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
  • Page 40: Antes De Pedir Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de pedir servicio ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente.
  • Page 41: Caractéristiques / Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifications / Caractéristiques / Especificaciones Power 120 V AC Alimentation (60 Hz) Voltaje Amps Ampère 12.0 Amperios Height Adjust 4 positions Réglage de la hauteur des brosses 4 positions Adjust de nivel 4 posiciónes Motor Protector Protecteur du moteur Protector de motor...
  • Page 42 Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Coporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option...
  • Page 43 For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855 Accessory Purchases (United States and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pstc.panasonic.com Or, send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com...
  • Page 44: Warranty

    Ninety (90) days parts and labour This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
  • Page 45: Garantie

    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
  • Page 46: Garantía Limitada

    Si su producto no funciona apropiadamente debido al defecto en materiales o mano de obra, Panasonic Corporation of North America (referido como el “ Emisor de la garantía”) podrá, por la duración del periodo indicado en la tabla de abajo, la cual inicia con la fecha de la compra original (“periodo de garantía”), las opciones (a) de reparar su producto con partes nuevas o restauradas,...
  • Page 47 Compra de Accesorios (Estados Unidos y Puerto Rico) Compra de Partes, Accesorios y libros de instrucción por Internet para todos los Produc- tos de Panasonic visitando nuestro sitio web: http://www.pstc.panasonic.com O envie su requisición por correo: npcparts@us.panasonic.com Usted también puede contactarnos directamente al: 1-800-332-5368 (teléfono) 1-800-237-9080 (Solo fax)
  • Page 48: What To Do When Service Is Needed

    All manuals and user guides at all-guides.com WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Corporation of North America authorized service center, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter.

Table des Matières