C. 68 Довідник користувача C. 78 EN Thank you for making your purchase, we hope you enjoy using our Qilive machine. FR Merci pour votre achat, nous vous souhaitons une belle expérience avec notre machine Qilive ES Gracias por su compra. Le deseamos una excelente experiencia con su cafetera Qilive PT Agradecemos a sua compra, desejamos-lhe uma bela experiência com a nossa máquina...
Page 4
® EN Accessory only available for the Qilive Multi Coffee 3-in-1 machine product FR Accessoire disponible uniquement pour le produit machine Qilive Multi Coffee 3 en 1 ES Accesorio disponible únicamente para la cafetera Qilive Multi Coffee 3 en 1 PT Acessório disponível unicamente para o produto máquina Qilive Multi Coffee 3 em 1...
TABLE DES MATIÈRES : 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ P. 14 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES P. 18 3. DESCRIPTION DU PRODUIT P. 18 4. FONCTIONS P. 18 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE P. 20 6. DÉPANNAGE P. 21 7. GARANTIES P. 21 Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre appareil et conservez-la pour toute utilisation ultérieure.
Page 6
5. N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé et endommagé. Adressez vous à votre revendeur. 6. Votre appareil est destiné à un usage domestique à l’intérieur de votre habitation. 7. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement. Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur et du distributeur.
Page 7
ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. 18. Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. 19. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. 20. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur. 21.
Page 8
encourus. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont 8 ans ou plus et s’ils sont surveillés. Tenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 26. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant de connaissances ou d’expérience si celles-ci sont...
30. L‘appareil ne doit pas être placé à l‘intérieur d‘un meuble lorsqu‘il est en cours d‘utilisation. 31. La surface de l‘élément chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation. 32.L‘appareil ne doit pas être immergé. 33.Avertissement : risque de blessure en cas d‘utilisation inappropriée.
Préparation des différents tiroirs à café Chaque adaptateur est associé à un type de capsules ou de dosettes. En fonction de la dosette ou de la capsule utilisée, prenez l‘adaptateur approprié et positionnez celui-ci selon le schéma (A), (B) ou (C), que vous retrouverez page 04. Attention - pour les capsules Nespresso®...
• Lorsque les boutons de contrôle restent allumés en continu, ouvrez l‘appareil grâce au levier (1) supérieure. • Positionnez l‘adaptateur (5) correspondant au café que vous souhaitez, en prenant soin de l‘avoir préparé au préalable en y ayant positionné la capsule ou dosette adéquate. Attention : Nous vous conseillons d‘utiliser spécifiquement l‘adaptateur et la dosette pour laquelle vous souhaitez modifier la longueur de café...
• Allumez votre appareil en appuyant sur le bouton • Placez un récipient suffisamment grand sous la sortie de l‘appareil (> 650mL). Information : Nous vous conseillons de retirer le bac de récupération (6). • Appuyez simultanément pendant 3 secondes, sur les boutons .
Page 13
Pour la garantie commerciale Nous vous invitons à rapporter votre produit à l’accueil de votre lieu de vente muni de votre preuve d’achat (tel que le ticket de caisse), du produit et de ses accessoires fournis, avec son emballage d’origine, pour tous pays autre que la France.