OFF
OFF
ON
OFF
ON
22
You can remove the spout from any
position. To turn the dispenser to the
of position, as shown on the base, you
can rotate it either direction. There is
approximately 25 degrees of allowable
adjustment in each direction before the
unit will be in "OFF" mode for cleaning.
The indicator light will turn red when
the spout is removed or rotated to
"OFF" position. It will turn blue when
the spout is replaced or rotated to "ON"
position and released.
Activation will not be available until the
blue light turns of after this step.
Puede quitar el surtidor desde cualquier
posición. Para cambiar el distribuidor
a la posición cerrada, como se mues-
tra en la base, puede girarlo en una u
otra dirección. Hay aproximadamente
25 grados de ajuste permitido en cada
dirección antes de que la unidad quede
en el modo cerrado "OFF" para la
limpieza. La luz indicadora se enciende
de color rojo cuando se elimina o se
gira a la posición "OFF" el caño. Es a
su vez de color azul cuando el pico se
sustituye o se gira a la posición "ON" y
puesto en libertad.
La activación no estará disponible hasta
que la luz azul se apaga después de
este paso.
Vous pouvez enlever le bec, peu
importe sa position. Pour mettre le
distributeur hors tension, vous pouvez
le tourner dans un sens ou dans l'autre
de la manière indiquée sur la base. La
plage de pivotement avant mise hors
tension pour le nettoyage est d'environ
25 degrés dans chaque direction. Le
voyant devient rouge lorsque le bec
est retirée ou tournée à la position
«OFF». Il devient bleu lorsque le bec
est remplacé ou tourné à la position
«ON» et libéré.
Activation ne sera pas disponible
jusqu'à ce que la lumière bleue éteint
après cette étape.