Télécharger Imprimer la page
Delta ZURA 574-LPU-DST Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZURA 574-LPU-DST:

Publicité

Liens rapides

Models/Modelos/Modèles
574-MPU-DST, 574-LPU-DST & 774-DST
Series/Series/Seria
ZURA
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave
Delta usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
www.deltafaucet.com
SINGLE HANDLE LAVATORY
81596
CENTERSET AND VESSEL FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA DE
CENTRO Y DE RECIPIENTE PARA LAVAMANOS
ROBINETS À UNE MANETTE POUR
BASSIN DE COMPTOIR ET
COURT
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1
ENTRAXE
1/16"
1/16 po
1/16"
1/16 po
10/11/16
Rev. B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta ZURA 574-LPU-DST

  • Page 1 Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need/Usted puede necesitar/ Articles dont vous pouvez avoir besoin: For easy installation of your Delta faucet you will need: • To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Page 2 INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE OBRA) POR EL uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE LA LLAVE DE la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución...
  • Page 3 For Three Hole Mount For Single Hole Mount Para Las Instalaciones De Tres Agujeros Para Las Instalaciones De Un Agujero Montage Sur Trois Trous Montage sur un trou For three hole mount: For single hole mount: Slide escutcheon (1) and 3 hole gasket (2) up over tubes and Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting mounting stud.
  • Page 4 Loop tubing created. Delta is not responsible for tubing that is l Tubing is cut too short: buy a coupling union and a (2) if it is too long. Note: Recommended tubing...
  • Page 5 Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. corte esté recto. 1.
  • Page 6 Place a bucket below the outlet fitting and move the handle (1) to Connect outlet tube (1) to spout tube (2) with supplied clip (3). Pull on tube (1) to ensure it is firmly attached. the open mixed position.Then, while holding the outlet tube (2) over the bucket, slowly open and close the supply stops (3).
  • Page 7 Step 3b Metal Pop-Up Apply silicone to underside of flange (1). Insert Remove pivot nut (1). Install horizontal Remove stopper (1) and flange (2). body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). rod (2) and stopper (3) as removable Step 3c (4) or non-removable (5).
  • Page 8 RP26533▲ Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre RP5648▲ Stopper Tapón Bonde RP12516 Strap & Screw Barra Chata y Tornillo Feuillard et Vis RP23060▲...
  • Page 9 Models/Modelos/Modèles RP84824▲ 574-MPU-DST, 574-LPU-DST & 774-DST Set Screw & Button Tornillo de ajuste y botón Series/Series/Seria Vis de calage et bouton ZURA ™ RP84411▲ Handle, Set Screw & Button Manija, tornillo de fijación y botón RP72993 RP72994 Manette, vis de calage et bouton Bonnet Bonnet Nut Bonete...
  • Page 10 Maintenance Cleaning and Care If faucet exhibits very low flow: reinstalling parts, make sure bonnet nut (4) is Care should be given to the cleaning of A. Remove and clean flow restrictor (1), or tightened securely with a wrench.* this product. Although its finish is extremely B.
  • Page 11 Notes / Notas / Notes 81596 Rev. B...
  • Page 12 81596 Rev. B...