Özel Güvenlik Talimatları - Kawasaki K-CS 1300 Traduction De La Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
kolaydır.
g)Elektrikli aletleri, aksesuarları, alet uçlarını
vs. çalışma koşullarını ve gerçekleştirilecek
işi hesaba katarak bu talimatlar gereğince
kullanınız. Elektrikli aletleri, aletin amacı dışında
kullanmak tehlikeli durumlara yol açabilir.
5) Servis
a)Elektrikli aletinizin servisini sadece eş yedek
parçalar kullanarak kalifiye bir tamirciye
yaptırınız. Bu elektrikli aletin güvenliğinin
muhafaza edilmesini temin edecektir.
4. Özel güvenlik talimatları
• TEHLİKE: Ellerinizi kesim alanından ve
bıçaktan uzak tutunuz. İkinci elinizi yardımcı
kol ya da motor gövdesi üzerine koyunuz. Eğer
her iki el de testereyi tutarsa bıçak tarafından
kesilemezler.
• İş parçasının altında uzanmayınız. Siper iş
parçasının altında sizi bıçaktan koruyamaz.
• Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına
göre ayarlayınız. İş parçasının altında bıçak
dişlerinin tam bir dişinden daha azı görünür
olmalıdır.
• Kesilen iş parçasını asla ellerinizle ya da
bacağınızın üzerinde tutmayınız. İş parçasını
sabit bir platform üzerine tespit ediniz.
Vücudun maruz kalmasını, bıçak tutulmasını
ya da kontrol kaybını asgariye indirmek için iş
parçasını uygun şekilde desteklemek önemlidir.
• Kesici aletin gizli elektrik tesisatı ya da
kendi kablosu ile temas edebileceği bir işlem
gerçekleştirirken elektrikli aleti yalıtımlı
tutma yüzeylerinden tutunuz. Bir "elektrikli"
tel ile temas eden kesici aksesuar ve tespit
malzemesi elektrikli aletin maruz kalan metal
parçalarını "elektrikli" hale getirebilir ve operatöre
elektrik çarpabilir.
All manuals and user guides at all-guides.com
• Yarma işlemi yaparken her zaman bir yarma
perdesi ya da düz kenarlı kılavuz kullanınız.
Bu kesimin doğruluğunu geliştirir ve bıçak
tutulmasını azaltır.
• Her zaman doğru boyutta ve şekilde (elmas
ya da yuvarlak) mil delikli bıçaklar kullanınız.
Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar
kontrol kaybına yol açacak şekilde eksantrik
çalışır.
• Asla hasarlı ya da yanlık bıçak pul ya da
cıvataları kullanmayınız. Bıçak pulları ve
cıvataları testereniz için optimum performans ve
çalışma güvenliği için özel olarak tasarlanmıştır.
• Geri tepme nedenleri ve operatörün geri
tepmeyi önlemesi
- Geri tepme sıkışmış, utulmuş ya da kötü hizalı
bir testere bıçağının ani bir reaksiyonudur ve
testerenin kontrolsüz bir şekilde iş parçasından
dışarı operatöre doğu yukarı fırlamasına neden
olur.
- Bıçak kapanan kanalda sıkıştığında ya da
tutulduğunda bıçak durur ve motor reaksiyonu
üniteyi hızla operatöre doğru geri fırlatır.
- Eğer bıçak kesik içinde bükülürse ya da hizası
bozulursa, bıçağın arka kenarındaki dişler ağacın
üst yüzeyine gömüler ve bıçağın kanal dışına
çıkmasına ve operatöre doğru geri fırlamasına
neden olurlar. Geri tepme testerenin hatalı
kullanımı ve/veya yanlış çalışma prosedürleri ya
da koşullarından kaynaklanır ve aşağıda verilen
uygun tedbirler alınarak önlenebilir:
• Testereyi her iki elle sıkı bir şekilde tutunuz
ve kollarınızı geri tepme güçlerine dayanacak
şekilde konumlandırınız. Vücudunuzu bıçağa
paralel şekilde değil bıçağın yan taraflarına
konumlandırınız. Geri tepme testereni geri
atmasına neden olur ama eğer doğru tedbirler
alınırsa geri tepme güçleri operatör tarafından
kontrol edilebilir.
• Bıçak takılırsa ya da kesme herhangi bir
137
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

603.010.220

Table des Matières