Kettler BASIC PLUS 03 012 05-0000 Mode D'emploi page 44

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Messhilfe für Verschraubungsmaterial
– GB – Measuring help for screw connections
– F –
Gabarit pour système de serrae
– NL – Meethulp voor schroefmateriaal
– E –
Ayuda para la medición de los tornil-
los
– I –
Misure per i materiali di avvitamento
– PL – Wzornik do połączen śrubowych,
– CZ – Měřící pomůcka pro materiál k
přišroubování
– P – Auxiliar de medição para materiais de
aparafusamento
– RO – Ajutor pentru măsurarea materialului
de înşurubat
Beispiel
Ejemplos
Exemplo
3,9x13
Primjer
Örnek
M5x40
M8x40
0
10
– D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.
– GB – Tools required – Not included.
– F –
Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison.
– NL – Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen.
– E –
Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de entrega.
– I –
Strumenti necessari – Non in dotazione alla fornitura.
– PL – Narzędzi – Nie należy do zakresu dostawy.
– CZ – Nářadí potřebné – Nepatří do rozsahu dodávky
– P – Ferramentas necessárias – Não está incluído nas peças fornecidas
– RO – Uneltele necesare – nu este inclus.
– H – Szükséges szerszámok – Nem is.
– HR – Alati potrebni – nisu uključene.
44
Examples
Esempio
Primer
20
30
40
– H – Mérő segédeszköz csavaranyaghoz
– HR – Pomoć za mjerenje vijaka
– SLO – Merilni pripomoček za material za pri-
vijanje
– SK – Meracia pomôcka pre skrutky
– SRB – Pomoć za merenje materijala za
pričvršćivanje
– S – Mäthjälp för fastskruvningsmaterial
– FIN – Ruuvausmateriaalin mittausapu
– TR – Vidalama malzemeleri ölçüm bilgileri
Examples
Przykłod
Exemplu
Príklad
Exempel
50
60
70
Voorbeeld
Příklad
Példa
Primer
Esimerkki
ø16
ø12
80
90
100
M8
M6
M5
110

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Basic plus 0301205-7000

Table des Matières