13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......23 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
FRANÇAIS Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour Ces lampes sont conçues pour débrancher l'appareil. Tirez toujours résister à des conditions physiques sur la fiche de la prise secteur. extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la 2.3 Utilisation température, les vibrations, l’humidité,...
FRANÇAIS toutes les pièces détachées ne sont • Retirez la porte pour empêcher les pas adaptées à tous les modèles. enfants et les animaux de s'enfermer • Les joints de portes seront dans l'appareil. disponibles pendant 10 ans après • Le circuit frigorifique et les matériaux l’arrêt du modèle.
3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1769 1780 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace ¹ hauteur, largeur et profondeur de nécessaire pour la libre circulation de l’appareil sans la poignée l’air de refroidissement...
FRANÇAIS correspondent à celles du réseau électrique domestique. Espace total requis en service ³ • L’appareil doit être relié à la terre. La 1085 fiche du câble d'alimentation comporte un contact à cet effet. Si la ³ hauteur, largeur et profondeur de prise de courant n'est pas mise à...
4. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche d'augmentation de la Mode température ON/OFF Touche de diminution de la température Pour modifier la tonalité prédéfinie des de la température pendant plusieurs touches, appuyez simultanément sur la secondes. Le changement est réversible.
FRANÇAIS ambiante dans le réfrigérateur, par Le voyant revient sur le réglage de exemple après avoir fait vos courses, température du réfrigérateur au bout de nous vous conseillons d’activer la quelques secondes. fonction FastCool pour refroidir plus 4.7 ChildLock Fonction rapidement les produits et éviter de réchauffer les autres aliments déjà...
4.9 Alarme porte ouverte Si vous n’appuyez sur aucune touche, le son se Si la porte du réfrigérateur reste ouverte coupe automatiquement pendant environ 5 minutes, le son est après environ une heure activé et le voyant d’alarme clignote.
FRANÇAIS Pour en savoir plus sur les réglages de orifices de ventilation sont fermés. température dans le compartiment L'humidité est capturée et ne peut NaturaFresh, reportez-vous au chapitre s'échapper. « Réglage du compartiment 5.5 DYNAMICAIR NaturaFresh ». NaturaFresh Le compartiment est idéal Le compartiment réfrigérateur est équipé...
6. CONSEILS 6.1 Conseils pour économiser refroidi à température ambiante avant de les insérer. l’énergie • Pour éviter le gaspillage des aliments, le nouveau stock d’aliments doit • L’utilisation la plus efficace de toujours être placé derrière l’ancien. l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans la 6.3 Conseils pour la...
Page 15
FRANÇAIS Type d’aliment Réglage de l’humidité de Durée de conservation l’air Beurre jusqu’à 1 mois « sec » Bœuf, cerf, petits mor‐ jusqu’à 7 jours « sec » ceaux de viande, volaille Sauce tomate jusqu’à 4 jours « sec » Poissons, crustacés, pro‐...
Les gâteaux contenant de la crème et • Faites attention à la fraîcheur des d’autres types de pâtisseries peuvent aliments, en particulier à la date être conservés dans le compartiment d’expiration. La qualité et la fraîcheur NaturaFresh pendant 2 ou 3 jours.
FRANÇAIS 7.2 Nettoyage périodique 3. Insérez le nouveau filtre à air dans la fente. L'appareil doit être nettoyé 4. Fermez le tiroir. régulièrement : Pour de meilleures performances, le tiroir doit être placé correctement et le filtre 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires CleanAir doit être changé...
8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonc‐ pas. tionnement. La fiche d’alimentation Branchez la fiche secteur n’est pas correctement sur la prise de courant.
Page 19
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La fonction FastCool est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastCool ». Le compresseur ne démar‐ Le compresseur démarre C’est normal, aucune er‐ re pas immédiatement au bout d’un certain temps. reur n’est survenue. après avoir appuyé sur la touche «...
Page 20
Problème Cause probable Solution La porte n’est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée. est entièrement fermée. Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l’appareil. De l’eau s’écoule sur le La sortie d’eau de dégivra‐...
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution DEMO s’affiche. L’appareil est en mode dé‐ Maintenez la touche OK monstration. enfoncée pendant environ 10 secondes, jusqu’à ce qu’un long signal sonore retentisse et que l’afficha‐ ge s’éteigne pendant un court instant. Problème de capteur de Contactez le service après- Un symbole température.
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à Fréquence 50 Hz l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Tension 230 - 240 V 11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS...
FRANÇAIS GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains...
Page 24
13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE............45 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Page 26
Quest’apparecchiatura è progettata per un uso • domestico singolo in un ambiente interno. Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, • camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
ITALIANO Non conservare in questa apparecchiatura sostanze • esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
2.4 Illuminazione interna Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici. • Il cavo di alimentazione deve AVVERTENZA! rimanere sotto il livello della spina di Pericolo di scosse elettriche. alimentazione. • Questo prodotto contiene una • Inserire la spina di alimentazione nella...
ITALIANO • I seguenti pezzi di ricambio saranno • Staccare la spina dall'alimentazione disponibili per 7 anni dopo la elettrica. cessazione della produzione del • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. modello: termostati, sensori di • Rimuovere la porta per evitare che temperatura, circuiti stampati, sorgenti bambini e animali domestici luminose, maniglie delle porte,...
Page 30
3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1769 1780 ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità più lo spazio necessario per la libera dell’apparecchiatura senza l’impugnatura circolazione dell’aria di raffreddamento...
ITALIANO 3.3 Collegamento elettrico Spazio complessivo necessario du‐ • Prima di inserire la spina, verificare rante l’uso ³ che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta di 1085 identificazione corrispondano a quelle dell'impianto domestico. ³ l’altezza, la larghezza e la profondità •...
ATTENZIONE! In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente. 4. PANNELLO DEI COMANDI Display Mode Tasto Temperatura più calda ON/OFF Tasto Temperatura più fredda È possibile modificare le impostazioni tasto temperatura più fresca per pochi audio predefinite dei tasti premendo secondi.
Page 33
ITALIANO L’intervallo di temperatura può variare tra Le impostazioni 4 e 5 sono adatte per 2° C e 8 °C per il frigorifero. frutta e verdura. In queste impostazioni Le spie della temperatura mostrano la lo scomparto funziona in modo simile allo temperatura impostata.
Per disattivare la funzione, ripetere la l'allarme acustico e la spia allarme procedura fino allo spegnimento della lampeggia. spia DrinksChill. L'allarme si arresta dopo la chiusura della porta. Durante l'allarme, il segnale È possibile modificare l'ora acustico può essere disattivato in qualsiasi momento premendo qualsiasi tasto.
ITALIANO Questo livello di umidità viene Per garantire una corretta raggiunto quando entrambi i circolazione dell'aria, non dispositivi di scorrimento vengono spostare il ripiano di vetro impostati sulla posizione e le posto sopra il cassetto delle aperture di ventilazione sono verdure.
"Pulizia e cura” per ATTENZIONE! l’installazione). Durante il funzionamento, tenere sempre chiuso il cassetto di ventilazione aria. 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 6.1 Consigli per il risparmio • Si consiglia di scongelare il cibo all’interno del frigorifero. energetico •...
Page 37
ITALIANO 6.4 Suggerimenti per la conservazione di alimenti freschi nel vano NaturaFresh Il vano NaturaFresh è quello contrassegnato con Tipo di cibo Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione dell'aria Burro fino a 1 mese “secco” Manzo, capriolo, piccoli fino a 7 giorni “secco”...
Tipo di cibo Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione dell'aria Fichi (freschi) fino a 7 giorni “umido” Mirtilli, lamponi fino a 5 giorni “umido” Torte contenenti panna e altri tipi di dolci scadenza. Qualità e freschezza possono essere conservati nel vano influenzano il tempo di conservazione.
ITALIANO 1. Aprire il cassetto. ATTENZIONE! 2. Estrarre il filtro dell'aria esausto. Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti a base di cloro od olio, dato che potrebbero danneggiare le finiture. ATTENZIONE! Gli accessori e i componenti dell’apparecchiatura non sono lavabili in lavastoviglie. 7.2 Pulizia periodica 3.
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non fun‐ L’apparecchiatura è spen‐ Accendere l’apparecchia‐ ziona. tura. La spina non è collegata Collegare correttamente la correttamente alla presa spina alla presa elettrica.
Page 41
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La funzione FastCool è at‐ Vedere la sezione "Funzio‐ tiva. ne FastCool". Il compressore non si avvia Il compressore si avvia do‐ È normale, non si tratta di immediatamente dopo po un certo periodo di tem‐ un’anomalia di funziona‐...
Page 42
Problema Causa possibile Soluzione La porta non è stata chiusa Controllare che la porta sia completamente. chiusa completamente. Il cibo conservato non è Avvolgere gli alimenti in un stato avvolto nell'apposito imballaggio adeguato pri‐ materiale. ma di riporli all’interno del‐...
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione DEMO compare sul di‐ L’apparecchiatura è in mo‐ Mantenere premuto il tasto splay. dalità di dimostrazione. OK per circa 10 secondi finché non viene emesso un segnale sonoro prolun‐ gato e il display si spegne per qualche istante.
9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno Frequenza 50 Hz dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici. Tensione 230 – 240 V 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST...
ITALIANO GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio del certificato di garanzia o dello...