All manuals and user guides at all-guides.com GerätebeSChreIbunG ▲ ▲...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com A Kegelmahlwerk aus gehärtetem K EIN/AUS Siebträger-Taste zum Edelstahl Mahlen direkt in den Siebträger Reduziert die Hitze-Entwicklung beim L Kaffeepulver-Auffangschale Mahlen, um die ätherischen Öle in Fängt das Kaffeepulver auf, das evtl. den Kaffeebohnen zu schützen nicht im Siebträger oder im Kaffee- –...
WIChtIGe SICherheItShInWeISe ▲ ▲ Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres SOLIS Caffissima IQ Kaffeemahlwerks diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können. Wir empfehlen, diese Anleitung sorgfältig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Gerätes auch dem neuen Besitzer auszuhändigen.
Page 5
Führen Sie Reparaturen oder Instandhaltungsmassnahmen ausser der Reinigung niemals selbst durch sondern geben Sie das Gerät bei SOLIS oder bei einer von SOLIS autorisierten Servicestelle ab, um es zu überprüfen, reparieren oder mechanisch und elektrisch instand setzen zu lassen.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 26. Das Kaffeemahlwerk nur einschalten: – wenn der Bohnenbehälter korrekt auf dem Gerät angebracht und mit dem Mahlwerk fest arretiert wurde, – wenn der Deckel fest und luftdicht auf dem Bohnenbehälter aufliegt. ACHTUNG: Während des Betriebs weder den Deckel abnehmen noch mit den Fingern, Händen oder Küchenutensilien in den Bohnenbehälter fassen und Haare sowie Kleidung vom Behälter fernhalten.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Vor der InbetrIebnAhMe ▲ ▲ – Entfernen und entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber. – Spülen Sie den Bohnenbehälter mit Deckel, die Siebträger-Halter, den Kaffeeauf- fangbehälter mit Deckel und die Reinigungsbürste in warmem Spülwasser und lassen Sie alles gut trocknen.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com InbetrIebnAhMe ▲ ▲ 1. SChrItt: MAhlGrAd FeStleGen Jeder Kaffeetyp benötigt einen anderen Mahlgrad – egal ob Espressomaschine, Kaffeeautomat, Filterkaffee oder French Press Kaffeezubereiter, der Mahlgrad muss individuell eingestellt werden. Und selbst innerhalb eines Typs haben Sie noch die Wahl unterschiedlicher Einstellungsmöglichkeiten.
Page 9
Die entsprechende Zahl leuchtet im Display auf. Die mögliche, einzustel- lende Menge entnehmen Sie der Kaffee-Tabelle. Die Menge, die ausgegeben wird, hängt auch von dem gewählten Mahlgrad ab. Ihre SOLIS Caffissima IQ gibt automatisch die richtige Menge für den gewählten Mahlgrad aus. HINWEISE: Wollen Sie während des Betriebs die Kaffeepulver-Menge erhöhen, drücken Sie...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 3. SChrItt: AutoMAtISChe oder MAnuelle MAhlFunKtIon Wählen Sie haben 2 Möglichkeiten, den Mahl-Prozess zu starten und zu stoppen: A) Automatische Mahlfunktion (AUTO STOP) – START/CANCEL-Taste am Bedienfeld oben oder mit dem Siebhalter beim Kaffeepulver-Auswurf (Siebträger-Taste) kurz drücken und wieder loslassen.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 4. SChrItt: KAFFeepulVer-AuSGAbe In den SIebträGer, den KAFFeeAuFFAnGbehälter oder In den KAFFeeFIlter A) Kaffeepulver-Ausgabe in Siebträger – Wählen Sie den Siebträger-Halter, der für Ihren Siebträger passt: entweder klein für 50 – 54 mm oder gross für 58 mm. –...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com B) Kaffeepulver-Ausgabe in Kaffeeauffangbehälter – Schieben Sie den Kaffeeauffangbehälter so in das Gerät, dass die offene Öffnung direkt unter dem Kaffeepulver-Auswurf platziert ist. – Wählen Sie die automatische oder manuelle Mahlfunktion, indem Sie die START / CANCEL-Taste am Bedienfeld drücken.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com dIe KAFFeepulVer-MenGe IndIVIduell eInStellen Dank der ADJUST AMOUNT-Funktion können Sie die automatisch vorgegebene Kaffeepulver-Menge für die benötigte Tassenanzahl noch individuell variieren, damit mehr oder weniger Kaffeepulver in Ihren Siebträger, Ihren Kaffeeauffangbehälter oder den Kaffeefilter gefüllt wird. A) Kaffeepulver-Menge erhöhen Um die Kaffeepulver-Menge zu erhöhen, drehen Sie den ADJUST AMOUNT-Wahl- regler nach rechts.
All manuals and user guides at all-guides.com reInIGunG und pFleGe ▲ ▲ 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. 2. Spülen Sie die Kaffeepulver-Auffangschale, den Bohnenbehälter mit Deckel und den Kaffeeauffangbehälter mit Deckel in warmem Spülwasser und trocknen Sie alles gründlich.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com tIppS – Frisch gemahlene Kaffeebohnen sind das Geheimnis für unwiderstehlich-duften- den Kaffee mit vollem Aroma. – Kaffeesorte und Kaffeestärke sind eine Frage des persönlichen Geschmacks. Probieren Sie unterschiedliche Kaffeebohnen, Kaffeemengen und Mahlgrade aus und finden Sie so Ihren individuellen Favoriten heraus.
All manuals and user guides at all-guides.com probleMe und MöGlIChe urSAChen ▲ ▲ Problem Mögliche Ursache Lösung Das Mahl- – Netzstecker steckt – Stecken Sie den Netzstecker in werk star- nicht in Steckdose. eine passende Steckdose. tet nicht, – Mahlwerk ist überhitzt. –...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Lösung Der Bohnen- – Kaffeebohnen blockie- – Entfernen Sie den Bohnen- behälter lässt ren die Verriegelungs- behälter. Entfernen Sie die sich nicht mechanik. Kaffee bohnen auf den Mahl- arretieren. kegeln. Setzen Sie den Bohnen- behälter wieder auf das Mahl- werk, verschliessen Sie es und versuchen Sie es erneut.
All manuals and user guides at all-guides.com KAFFee und VerbrAuChSMAterIAl ▲ ▲ Für Ihre SOLIS Caffissima IQ ist folgendes Zubehör, Kaffeesorten und Verbrauchs- material erhältlich: Art.-Nr. 978.40 SOLIS Ausklopfschale Art.-Nr. 993.08 SOLIS GRINDZ Kaffeemahlwerkreiniger Art.-Nr. 992.00 SOLIS De Luxe Kaffeebohnen (2 x 500 g) Art.-Nr.
Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet. Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzu- nehmen.
All manuals and user guides at all-guides.com deSCrIptIon de l'AppAreIl ▲ ▲...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com A Broyeur conique en acier inoxy- Bouton régulateur ADJUST AMOUNT dable trempé Permet d´ajuster la quantité de café Limite le développement de chaleur moulu de façon encore plus précise pendant la mouture afin de protéger selon le goût de chacun : «...
IMportAnteS Merci de lire ce mode d´emploi attentivement avant la première utilisation afin de vous familiariser avec votre moulin à café SOLIS Caffissima IQ et de l´utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d´em- ploi. En cas de vente de l´appareil, merci de transmettre le mode d´emploi au nouveau propriétaire.
Page 23
N´essayez jamais d´effectuer vous-même des travaux de réparation ou de maintenance, à l´exception du nettoyage. Remettez un appareil défectueux à SOLIS ou à un service après-vente agréé par SOLIS afin que celui-ci le vérifie, le répare ou y apporte une amélioration mécanique ou électrique.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 26. Avant de mettre le moulin à café en marche, vérifiez – que le réservoir du café en grains est correctement placé sur l´appareil et bien bloqué sur le moulin, – que le couvercle est placé correctement et hermétiquement sur le réservoir du café...
All manuals and user guides at all-guides.com AVAnt lA preMIere MISe en SerVICe ▲ ▲ – Retirez et recyclez tous les matériaux d´emballage et autocollants. – Lavez le réservoir du café en grains et son couvercle, le support du porte-filtre, la boîte à...
All manuals and user guides at all-guides.com MISe en SerVICe ▲ ▲ etApe : ière SeleCtIon de lA FIneSSe de lA Mouture Chaque sorte de café nécessite une mouture différente – que vous utilisiez une ma- chine à café expresso, automatique, filtre ou à piston, la finesse de la mouture doit être programmée individuellement.
Page 27
La quantité qui sera moulue dépend aussi de la finesse de la mouture sélectionnée. Votre SOLIS Caffissima IQ produit automatiquement la quantité exacte correspon- dant à la finesse de la mouture sélectionnée. REMARQUES : Si vous voulez augmenter la quantité...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com ième etApe : SeleCtIon entre Mouture AutoMAtIQue ou MAnuelle Vous avez deux possibilités pour démarrer ou interrompre le processus de mouture : A) Mouture automatique (AUTO STOP) – Appuyez brièvement sur la touche START/CANCEL en haut sur le tableau de commande ou sur la touche située en-dessous de l´orifice d´évacuation du café...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com ième etApe : SortIe du CAFe Moulu dAnS le porte-FIltre, lA boIte A CAFe Moulu ou le FIltre A CAFe A) Sortie du café moulu dans le porte-filtre – Sélectionnez le support approprié au porte-filtre : soit le petit support pour le porte-filtre 50 –...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com B) Sortie du café moulu dans la boîte – Placez la boîte à café moulu dans l´appareil de manière à ce que l´ouverture située sur le couvercle soit en-dessous de l´orifice d´évacuation du café moulu. –...
All manuals and user guides at all-guides.com proGrAMMtIon IndIVIduelle de lA QuAntIte de CAFe Moulu La touche ADJUST AMOUNT vous permet d´ajuster selon vos goûts la quantité de café moulu programmée automatiquement selon le nombre de tasses sélectionné, afin que votre porte-filtre, votre boîte à café moulu ou votre filtre à café soit plus ou moins rempli.
All manuals and user guides at all-guides.com entretIen et nettoYAGe ▲ ▲ 1. Avant de nettoyer l´appareil, débranchez-le. 2. Lavez le bac de récupération du café moulu, le réservoir du café en grains et la boîte à café moulu ainsi que leurs couvercles respectifs avec de l´eau de vaisselle chaude puis séchez bien le tout.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com ConSeIlS – Le secret d´un café à l´arôme irrésistible et riche en saveur se cache dans des grains de café fraîchement moulus. – Selon vos goûts vous opterez pour différentes variétés et intensités de café. Expé- rimentez différents cafés en grains et variez également la quantité...
All manuals and user guides at all-guides.com depAnnAGe ▲ ▲ Problème Cause possible Dépannage Le moulin ne – L´appareil n´est pas – Brancher l´appareil dans prise se met pas en branché correctement. secteur appropriée. marche après – Le moulin a surchauffé. –...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Dépannage Impossible de – Des grains de café – Retirer le réservoir du café verrouiller le bloquent le mécanisme en grains. Retirer les grains réservoir du café de verrouillage. de café des cônes broyeur. en grains.
SOLIS Crema (2 x 500 g) Les accessoires et biens de consommation pour votre machine SOLIS Caffissima IQ sont disponibles dans tous les bons magasins spécialisés ou chez SOLIS AG. Téléphone : 0848 804 884, Téléfax : 0848 804 890, email: info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch...
à ordures barré. EU 2002 / 96 / EC SOLIS se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à l’amélioration du produit.
All manuals and user guides at all-guides.com ApplIAnCe deSCrIptIon ▲ ▲...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com A Tempered stainless steel conical L Grind catch tray burrs Collects grind spills from Reduce grinding heat to protect the portafilter or filter basket. volatile oils in the coffee bean Removable for easy cleaning –...
8. While the appliance is in operation, it must sit on a stable, level and dry surface, like a table or a worktop. Do not place the SOLIS Caffissima IQ near the edge of a worktop or table. Do not use the appliance outdoors or in moving vehicles or boats.
Page 41
Never attempt repairs yourself, except cleaning the appliance, but take your ap- pliance to SOLIS or a SOLIS approved service centre in order to get it inspected or mechanically and electrically repaired.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 26. The coffee grinder should not be switched on: – until the bean hopper is sitting properly on the appliance and is locked into position in the grinding chamber, – until the hopper lid is positioned properly and airtightly on the bean hopper. ATTENTION: During operation, do not remove the hopper lid and do not put fingers, hands or utensils into the bean hopper.
All manuals and user guides at all-guides.com beFore FIrSt uSe ▲ ▲ – Before first use, remove and safely discard all promotional labels and packing materials. – Wash bean hopper with lid, cradles, grind container, container lid and cleaning brush in warm soapy water and dry thoroughly. –...
All manuals and user guides at all-guides.com operAtInG ▲ ▲ Step 1: SeleCtInG Your GrInd SIze For each coffee style, Espresso, Automatic Coffee, Filter Coffee and French Press Coffee Maker, the grind size will differ and thus has to be set individually. For each coffee style, there is a individual range of settings.
Page 45
Select the desired amount of cups / shots by pressing the AMOUNT button. The corresponding number will by displayed on the LCD screen. The amount dispensed will vary depending on the grind setting. The SOLIS Caffissima IQ will automatically adjust the dose for the grind selected.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Step 3: SeleCtInG Auto or MAnuAl GrIndInG Mode You can start and stop the grinding operation in 2 ways: A) Automatic Grinding (AUTO STOP) – Press and release the START/CANCEL button on the upper side of the control panel or press the Portafilter Switch at the grind outlet once to activate.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Step 4: GrIndInG Into Your portAFIlter, GrInd ContAIner or drIp FIlter bASKet A) Grinding into Portafilter – Choose the cradle size that fits your portafilter (either small 50 – 54 mm or large 58 mm). –...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com B) Grinding into Grind Container – Slide in grind container with cap open directly under grind outlet. – Use automatic or manual grinding function to start operation using the START/ CANCEL button on the control panel. You can grind into grind container without the lid.
All manuals and user guides at all-guides.com CuStoMISInG Your GrInd AMount The ADJUST AMOUNT function enables you to individually set the desired amount of cups to dispense less or more coffee into the portafilter, your grind container or the coffee filter. A) Increasing the Grind Amount To increase the grind amount selected, turn the ADJUST AMOUNT dial to the right.
All manuals and user guides at all-guides.com CleAnInG & CAre ▲ ▲ 1. Unplug power cord from power outlet before cleaning. 2. Wash grind catch tray, grind container and lid, bean hopper and lid in warm soapy water, rinse and dry thoroughly. 3.
Page 51
– Run grinder for 2 seconds before each use for maximum freshness. – Clean the bean hopper and conical burrs regularly. CoFFee And SupplIeS ▲ ▲ The following accessories, supplies and coffee variants are available for your SOLIS Caffissima IQ: Item-no. 978.40 SOLIS coffee grinder knock box Item-no. 993.08 SOLIS GRINDZ grinder cleaning agent Item-no.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com troubleShootInG ▲ ▲ Problem Possible cause What to do Grinder does – Grinder not plugged in. – Plug power cord into power not start outlet. after pressing – Grinder is overheated. – Remove power plug from power START/ CAN- outlet.
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause What to do Not enough/ – Grind amount requires – Press AMOUNT button to too much adjustment. change grind amount. coffee grind – Use ADJUST AMOUNT dial to fine tune the amount ‘More or Less’.
Page 54
▲ ▲ SOLIS reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time. EU 2002 / 96 / EC Information for correct disposal of the product in accordance with the Euro-...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com...