Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Sprinter
Control
SERIAL NUMBER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
SERIENUMMER
NUMERO DI SERIE
NÚMERO DE SERIE
SERIENNUMMER
SARJANUMERO
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMpLOI
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
p. 2-6
S. 7-11
p. 12-16
p. 17-21
p. 22-27
p. 28-32
S. 33-37
S. 38-42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bremshey Sport Sprinter Control

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Sprinter OWNER'S MANUAL p. 2-6 BETRIEBSANLEITUNG S. 7-11 Control MODE D'EMpLOI p. 12-16 HANDLEIDING p. 17-21 MANUALE D'USO p. 22-27 MANUAL DEL USUARIO p. 28-32 BRUKSANVISNING S. 33-37 KÄYTTÖOHJE S. 38-42 SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE SERIENUMMER...
  • Page 2: Table Des Matières

    160 kg/298 lbs. NOtE ABOUt • The equipment has been designed for tHE EXERCISE home use. The Bremshey Sport warranty applies only to defects and malfunctions in ENVIRONMENt home use (24 months). Further information on warranty terms can be obtained from your •...
  • Page 3: Adjustments

    All manuals and user guides at all-guides.com • O W N E R ' S M A N U A L S p R I N T E R • ADJUStMENtS Do not attempt any servicing or adjustments other than those described SEAt ADJUStMENt in this guide.
  • Page 4: Exercising

    All manuals and user guides at all-guides.com electrodes on the transmitter belt with saliva EXERCISING or water. Fasten the transmitter just below If the product is not stable, adjust the the chest with the elastic belt, firmly enough stabilizing screws under the rear support so that the electrodes remain in contact with appropriately.
  • Page 5: Console

    All manuals and user guides at all-guides.com • O W N E R ' S M A N U A L S p R I N T E R DISPLAY FUNCtIONS 50-60 % of maximum heart-rate BEGINNER: SCAN Also suitable for weight-watchers, Function display change every 6 seconds.
  • Page 6: Transport And Storage

    Changes or • modifications not expressly approved by After exercising, clean the equipment with a Bremshey Sport will void the user’s authority to soft, damp cloth. Do not use solvents. • operate the equipment and any warranty! Never remove the equipment’s protective...
  • Page 7 Gewicht über 160 kg liegt. müssen Sie deshalb deren geistige und • körperliche Entwicklung und vor allem Ihr neuer Heimtrainer von Bremshey Sport deren Temperament berücksichtigen, sie wurde für das Heimtraining entwickelt. Die gegebenenfalls beaufsichtigen und sie vor Garantie dieses Gerätes beträgt 24 Monate...
  • Page 8: Montage

    Sattelhöhe lösen Sie das Handrad des Sattelrohres. Fassen Sie den Sitz mit einer tRAINIEREN MIt BREMSHEY SPORt Hand, und ziehen Sie mit der freien Hand das Treten mit einem Ergometer ist eine Handrad nach außen, damit der Lenkerbügel ausgezeichnete aerobe Trainingsform, d.h.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com • B E T R I E B S A N L E I T U N G S p R I N T E R C O N T R O L lange Trainingsdauer.
  • Page 10: Anzeigefunktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com ANzEIGEFUNKtIONEN Training verbessert die Leistungsfähigkeit der Atmungs- und Kreislauforgane ganz SCAN entscheidend. Die Funktionsanzeige wechselt alle 6 Sekunden. SCAN-TIME-RPM-HR. 60-70 % der maximalen FORtGESCHRIttENE: Herzfrequenz tIME Es ist nicht möglich, ein Ziel einzustellen. Der Perfekt geeignet zur Verbesserung und Computer fängt bei 0 zu zählen an.
  • Page 11: Transport Und Lagerung

    Austauschen der defekten Komponente behoben werden kann. Falls Sie Funktionsstörungen an Ihrem Gerät feststellen, Kontakt mit Ihrer nationalen Bremshey Sport-Vertretung aufnehmen. Wenden Sie sich an Ihre nationale Bremshey Sport-Vertretung, wenn Sie Ersatzteile benötigen oder Funktionsstörungen an Ihrem Gerät feststellen. Beschreiben Sie das Problem und die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Seriennummer des Gerätes...
  • Page 12: Conseils Et Avertissements

    AVERtISSEMENtS personnes pesant plus de 160 kg. • Cet appareil peut être utilisé à la maison. LIES A VOtRE MILIEU La garantie de la societe Bremshey Sport D’ENtRAINEMENt ne couvre que les defauts ou imperfections s’etant manifestes pendant l’utilisation •...
  • Page 13: A Noter Lors De L'assemblage De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com • M O D E D ' E M p L O I S p R I N T E R C O N T R O L • REGLAGES N’essayez pas d’effectuer d’autres entretiens ou réglages que ceux décrits REGLAGE DE LA SELLE dans ce mode d’emploi.
  • Page 14: Utilisation

    électrodes s’échauffer, par contact sur votre S’ENtRAINER AVEC BREMSHEY SPORt peau, à la température de votre corps. Dans le Le pédalage est une excellente forme d’exercice cas où plusieurs équipements de mesure du aérobic qui lie à...
  • Page 15: Unite Des Compteurs

    All manuals and user guides at all-guides.com • M O D E D ' E M p L O I S p R I N T E R C O N T R O L 60-70 % du pouls maximum tIME ENtRAÎNEMENt: Il n’est pas possible de sélectionner un...
  • Page 16: Transport Et Rangement

    équipement. Des changements ou • Après s’être exercé, séchez toujours l’appareil modifications non expressément approuvés avec un tissu mou et absorbant. N’utilisez pas par Bremshey Sport rendront nulle l’autorité de de détergent. l’utilisateur sur l’equipement. • N’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareil.
  • Page 17: Opmerkingen En Adviezen

    OPMERKINGEN EN en geschikte schoenen. • Stop in geval van een defect of storing en ADVIEzEN neem contact op met uw Bremshey Sport dealer. • Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat Houd hiervoor gevoelige apparatuur of u begint met monteren, gebruiken of...
  • Page 18: Afstelling

    Instabiliteit van het toestel kunt u verhelpen met behulp van de afstelschroef onder de achtersteun AFStELLING FItNESS tRAINING MEt BREMSHEY SPORt INStELLEN VAN DE zADELHOOGtE Trainen op een hometrainer is een uitstekende Het zadel staat op de juiste hoogte als u, met aërobe training.
  • Page 19: Trainings Niveau

    All manuals and user guides at all-guides.com • H A N D L E I D I N G S p R I N T E R C O N T R O L per week te trainen. Vervolgens kunt u uw een straal van één meter rond de monitor conditie eenvoudig verbeteren door het staan, want de monitor ontvangt dan van elke...
  • Page 20: Display Functies

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Zonder een senor detectie zal de 70 tot 80 % van de GEtRAINDE SPORtER: computer 0 weergeven in 4 seconden en zal maximale hartslag het STOP teken verschijnen. Trainen op dit niveau is alleen weggelegd voor wie écht fit is en wie gewend is aan langdurige conditie trainingen.
  • Page 21: Onderhoud

    Mochten er storingen optreden bij het gebruik van de trainer, neem dan onmiddellijk contact op met uw Bremshey Sport dealer. Vermeldt daarbij altijd het model en het serienummer van uw Bremshey Sport trainer, de eventuele storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd.
  • Page 22: Avvertenze

    24 mesi. Tutti i quesiti riguardanti gli interventi previsti dalla garanzia, devono essere rivolti al vostro AVVERtENzE rivenditore di fiducia Bremshey Sport. Ricordiamo che le condizioni della garanzia SULL’AMBIENtE possono variare da una nazione all’altra. •...
  • Page 23: Montaggio

    All manuals and user guides at all-guides.com • M A N U A L E D ' U S O S p R I N T E R C O N T R O L NOtA SUL MONtAGGIO REGOLAzIONI DELL’APPARECCHIO POSIzIONAMENtO DELLA SELLA Posiziona la sella all’altezza a te adatta;...
  • Page 24: Utilizzo

    LA CINtURA raggiungere la stabilità. La misurazione telemetrica è la più affidabile, gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni IL tRAINING CON LA BREMSHEY SPORt dal cuore al pannello per mezzo di un campo Pedalare è un eccellente esercizio aerobico elettromagnetico.
  • Page 25: Pannello

    All manuals and user guides at all-guides.com • M A N U A L E D ' U S O S p R I N T E R C O N T R O L 70-80 % del massimo di tRAINER AttIVO: almeno 1.5 m.
  • Page 26: Trasporto Ed Immagazzinaggio

    Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta SPEGNIMENtO i tuo rivenditore Bremshey Sport indicando de Se non riceve un segnale per 4 minuti, la che cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la console si spegne.
  • Page 27: Dati Tecnici

    EN per la precisione e la sicurezza (EN- 957). A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Bremshey Sport si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi, senza darne relativo preavviso.
  • Page 28 160 kg. • El equipo ha sido diseñado para un uso en casa. La garantía Bremshey Sport se aplica OBSERVACIONES sólo a defectos o malfuncionamiento en un uso en casa (24 meses). Para consultas SOBRE ELEJERCICIO concernientes a la garantía diríjase a su...
  • Page 29: Montaje

    INStRUCCIONES los tornillos de sujeción situados debajo del soporte posterior. AAJUStES EJERCICIOS CON BREMSHEY SPORt AJUStE DEL SILLÍN Cuando Ud. no ha hecho ejercicios físicos por Póngalo a la altura precisa para Ud. La regla largo tiempo, debe chequear su condición y básica es que el arco del pie debe alcanzar el...
  • Page 30: Nivel De Ejercicio

    All manuals and user guides at all-guides.com NIVEL DE EJERCICIO activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades pueden hacer que Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores se active y gaste pila. Por tanto, es importante resultados entrenando a un nivel de esfuerzo secar bien los electrodos después de usarlo.
  • Page 31: Contador

    All manuals and user guides at all-guides.com • M A N U A L D E L U S A R I O S p R I N T E R C O N T R O L ENCENCIDO Y APAGADO CONtADOR ENCENDIDO: 1.
  • Page 32: Mantenimiento

    Cambios o En el caso que se produzcan funciones modificaciones no expresamente aprobados anormales en el equipo, póngase en contacto por Bremshey Sport no están autorizados a los con el distribuidor del equipo. usuarios. LE DESEAMOS MUCHAS AGRADABLES SESIONES DE ENtRENAMIENtO CON SU NUEVO COMPAñERO DE...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com • B R U K S A N V I S N I N G S p R I N T E R C O N T R O L BEAKtANSVäRt INNEHåLL RÖRANDE MONTERING............43 REDSKAPEtS JUSTERINGAR............34...
  • Page 34: Justeringar

    Släng påsen när du packat skruvarna under det bakre stödbenet. upp redskapet. Lämna minst 100 cm fritt utrymme runt redskapet. Vi rekommenderar Att tRäNA MED BREMSHEY SPORt även att förpackningen öppnas och produkten monteras samman på ett Motionscykling är en utmärkt aerobisk skyddande underlag.
  • Page 35: Trådlös Pulsmätning

    All manuals and user guides at all-guides.com • B R U K S A N V I S N I N G S p R I N T E R C O N T R O L PULS Observera att mobiltelefoner, tv-apparater och andra elektriska anordningar genererar Oberoende av vilken din målsättning är når ett elektromagnetiskt fält omkring sig och kan...
  • Page 36: Transport Och Förvaring

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSOLE PåSLAGNING/AVStäNGNING AV StRÖMMEN StRÖMMEN På: 1. Sätt i batterierna och alla funktioner syns på LCD-skärmen under två sekunder. 2. När panelen får inkommande RPM-signaler, visas med SCAN en funktion i taget (av alla funktioner) var sjätte sekund.
  • Page 37: Underhåll

    Beskriv problemet, hur redskapet Redskapet som modifieras eller förändras på ett använts, och uppge inköpsdagen. sätt som inte är godkänt av Bremshey Sport får inte användas. Kontakta din försäljare om du behöver reservdelar. Uppge alltid redskapets modell, VI ÖNSKAR DIG MYCKEt NÖJE I tRäNINGEN MED DIN...
  • Page 38: Huomautukset Ja Varoitukset

    • varmistuttamassa terveydentilasi lääkärillä. • Laite on sallittu kotikäyttöön. Kotikäytössä Jos harjoittelun aikana tunnet Bremshey Sport-laitteiden takuuaika on 24 pahoinvointia, huimausta tai muita kuukautta. Tarkempia tietoja kuntolaitteesi epänormaaleja oireita, keskeytä harjoittelu takuusta saat Bremshey Sport-laitteiden välittömästi ja ota yhteys lääkäriin.
  • Page 39: Säädöt

    All manuals and user guides at all-guides.com F I N • K ÄY T T Ö O H J E S p R I N T E R C O N T R O L Ota sitten ystävällisesti yhteyttä nojatenkin. Muista kuitenkin aina pitää selkä kauppiaaseen, jolta olet laitteesi hankkinut.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com sensoreita koskettava iho on hieman kostea. liikkeelle selvittämällä ensin maksimisykearvosi Liian kuiva ja liian kostea iho heikentävät eli se lyöntimäärä, josta sykkeesi ei enää nouse, käsipulssimittauksen toimivuutta. Pyri vaikka rasitus lisääntyisikin. Jos et tiedä omaa pitämään mittauksen aikana yläkehosi ja maksimisykearvoasi, voit käyttää...
  • Page 41: Mittari

    All manuals and user guides at all-guides.com F I N • K ÄY T T Ö O H J E S p R I N T E R C O N T R O L MIttARI Syke esitettynä välillä 30 - 230 (BPM). MIttARIN KYtKEMINEN PääLLE JA POIS MIttARIN KYtKEMINEN PääLLE: 1.
  • Page 42: Huolto

    Ilmoita laitteesi malli ja sarjanumero tai huolto-ohjeiden laiminlyönneistä. Mikäli (sarjanumerotarran sijainnin näet tämän laitteelle tehdään muita kuin Bremshey Sport:n käyttöohjeen etukannesta). Ilmoita lisäksi neuvomia ja nimenomaisesti hyväksymiä häiriön luonne, laitteen käyttöympäristö sekä toimenpiteitä, laitetta ei saa käyttää! ostopäivämäärä.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com NO:k-1 Aorra Nut for M8 Bolt(4) No:k-2 Curved Flat ? 8 * ? 19*2t(4) NO k Carriage Bolt M8*1.25*60L(4) Allen Key(1) Screwdriver (1) (Pedal Wrench) Socket Wrench(1)
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com SP01 NO:9 Hexagonal Nut for M8 Bolt(4) No:96 Curved Flat Washer NO:94 Carriage Bolt M8*1.25*55L(4) Allen Key(1) Socket Wrench(1) Screwdriver (1) (Pedal Wrench) No:96 Curved Flat Washer STEP 1 NO:9 Hexagonal Nut for M8 Bolt(4) NO:94 Carriage Bolt M8*1.25*55L(4)
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 2 STEP 3...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 4 STEP 5...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 6...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Sprinter Control EXPLODED VIEw 10BRB50x00...
  • Page 49: Parts List

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts list M9 DIN 968 Meter Adapter set Handlebar (incl. part 3,4,10,11) Meter fixing plate 6202RS Bearing M5x16 DIN 7985 Screw Belt tightener frame + assembly set (incl. 79~82) M4x8 DIN 7985 Screw Belt tightener pulley Bracket of bottle holder (Rear) (incl.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands Tel: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 Scandinavia Accell Fitness Scandinavia Varusmestarintie 26 20361 TURKU Finland Tel: +358 10 2733 200 Fax: +358 2513 313 Germany Accell Fitness Deutschland...

Table des Matières