Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction booklet
GB
F
English, 1
Français, 18
FTCF 87B
TUMBLE DRYER
This symbol reminds you to read this
This symbol reminds you to read this
booklet.
booklet.
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer
to it when necessary. Take it with you when you
to it when necessary. Take it with you when you
move, and should you sell this appliance or pass it
move, and should you sell this appliance or pass it
on to another party, make sure that this booklet is
on to another party, make sure that this booklet is
supplied along with the dryer so that the new owner
supplied along with the dryer so that the new owner
may be informed about warnings and suggestions on
may be informed about warnings and suggestions on
how the appliance works.
how the appliance works.
! Read these instructions carefully; the following
! Read these instructions carefully; the following
pages contain important information on installation
pages contain important information on installation
and suggestions on how the appliance works.
and suggestions on how the appliance works.
www.hotpoint.eu
NL
Nederlands, 35
Contents
To minimise the risk of fire
GB
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston FTCF 87B

  • Page 1: Table Des Matières

    Maintenance and Care, 5-6 Switching off the electricity Cleaning the filter after each cycle Empty the water container after each cycle Cleaning the condenser unit FTCF 87B Check the drum after each cycle Cleaning the dryer Dryer description, 7 The features...
  • Page 2: Installation

    Installation Where to put your dryer Electrical connections Place your dryer at a distance from gas Make sure of the following before you ● ranges, stoves, heaters, or cook tops insert the plug into the the electrical socket: because flames can damage the Make sure your hands are dry.
  • Page 3: Warnings

    Warnings ! The appliance has been designed and Check to see if the dryer is empty before ● built according to international safety loading it. standards. The back of the dryer could ● become very hot. Never touch it These warnings are given for safety while in use.
  • Page 4 Warnings To minimise the risk of fire in your or explosive substances. Highly flammable tumble dryer, the following should be substances commonly used in domestic observed: environments including cooking oil, Tumble dry items only if they have been acetone, denatured alcohol, kerosene, ●...
  • Page 5: Maintenance And Care

    Maintenance and Care Switching off the electricity ! Failure to empty the water container may cause the following: ! Unplug your dryer when not using it, - The dryer will stop heating (so the load may still when cleaning it and during all be damp at the end of the drying cycle) (see The maintenance operations.
  • Page 6: Check The Drum After Each Cycle

    Maintenance and Care Water container Rear Filter Front Condenser unit Condenser unit Air intake Condenser cover Catches Check the drum after each cycle Quick Tips Remember to clean the door filter and Turn the drum manually in order to remove small items ●...
  • Page 7: Dryer Description

    Dryer Description The features Water container Rating plate Model & Serial numbers Filter Condenser cover handle (Pull to open) Condenser cover Air intake grille Control panel Indicator Key Lock HEAT LEVEL PROGRAMME Button & Light Button & Lights knob Display Unit & ON/OFF Selection Buttons START/PAUSE...
  • Page 8: The Display

    The Display The Display has three main functions, each with its corresponding button. Dryness Sensing Levels After selecting a programme that has a Sensor Dry option, press and release the button until the required dryness sensing level is displayed. If the sensing option is not available with your selected programme, the display will flash and the buzzer will beep three times.
  • Page 9: Start And Programmes

    Start and Programmes Choosing a programme 8. Set a delay time and other options if necessary. 1. Plug the dryer into the electrical socket. 9. The START/PAUSE light is flashing green: 2. Sort your laundry according to fabric type (see - press the START/PAUSE button to begin.
  • Page 10 Start and Programmes Shirts High heat option This is a programme for shirts made from cotton. ● It can be used for load sizes up to 3kg (approximately 10 shirts). ● Medium heat option This is a programme for shirts made from synthetic materials or a mixture of natural and synthetic materials, such ●...
  • Page 11 Start and Programmes Jeans This is a programme for jeans made from denim cotton. Before drying your jeans turn the front pockets inside out. ● It can be used for load sizes up to 3kg (approximately 4 pairs). ● Do not mix dark and light coloured items. ●...
  • Page 12 Start and Programmes Programmes Table EXTRA PROGRAMMES - Programme Options available Dryness Levels available ✓ (default highlighted ✓ ✗ ✗ Cuddly Toys An Automatic programme ● ✗ ✗ ✗ Heat & Enjoy An Automatic programme ● ✗ ✗ ✗ Pre Iron An Automatic programme ●...
  • Page 13: The Controls

    Start and Programmes The Controls DISPLAY 8:88 ● The display shows either the amount of time delay Programmes knob ● remaining or an indication of the amount of time left for a ! Warning, if after pressing the START/PAUSE button drying programme (see The Display).
  • Page 14: Laundry

    Laundry Sorting your laundry Drying times Check symbols on clothing labels to make sure The table (see below) presents APPROXIMATE drying ● that the articles can be tumble dried. times in Minutes. Weights refer to dry garments. Sort laundry by fabric type. ●...
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following troubleshooting suggestions: Problem: Possible causes / Solution: The tumble dryer won’t start. The plug is not plugged into the socket, or not making contact. ●...
  • Page 16: Service

    Service Before calling the Service Centre: Spare Parts Use the troubleshooting guide to see if you can This dryer is a complex machine. Repairing it yourself ● solve the problem yourself (see Troubleshooting). or having a non-authorised person try to repair it could If not, turn off the dryer and call the Service Centre cause harm to one or more persons, could damage ●...
  • Page 17: Product Data

    Product Data... (EU Regulation 392/2012) Brand Hotpoint Models TCFSM87B FTCF 87B Rated capacity of Cotton laundry for the standard programme at full load 8 kg Energy efficiency class B The weighted Annual Energy Consumption (AE ) 559.8 kWh Consumption per year, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
  • Page 18 Entretien et Nettoyage, 22-23 Éteindre l’électricité Nettoyer le filtre après chaque cycle Videz le réservoir d’eau après chaque cycle Nettoyage du groupe condenseur FTCF 87B Vérifier le tambour après chaque cycle Nettoyer le sèche-linge Description du sèche-linge, 24 Caractéristiques Panneau de commandes L’affichage, 25...
  • Page 19: Installation

    Installation ! Assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ou plié Où installer votre sèche-linge une fois le sèche-linge placé dans sa position définitive . Placez votre sèche-linge à une certaine ● distance des cuisinières, fourneaux, Connexions électriques radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz, Assurez-vous des points suivants avant de car les flammes peuvent endommager brancher la fiche de l’appareil dans la...
  • Page 20: Avertissements

    Avertissements ! Cet appareil a été conçu et construit Vérifiez que le sèche-linge est bien vide ● conformément à des normes de sécurité avant de le charger. internationales. L’arrière du sèche-linge peut devenir ● Ces avertissements sont donnés pour des très chaud.
  • Page 21 Avertissements Vous devez observer les consigne inflammables ou explosives. Les substances suivantes pour réduire tout risque hautement inflammables couramment d'incendie dans votre sèche-linge : utilisées dans l'environnement domestique sont notamment l'huile de Ne séchez que des articles qui ont été cuisson, l'acétone, l'alcool dénaturé, la ●...
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage Éteignez l’électricité ! Si le réservoir d’eau n’est pas vidé, les problèmes ! Débranchez votre sèche-linge lorsque suivants peuvent se vérifier: vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le - L’arrêt du chauffage de l’appareil (le linge pourrait nettoyez et durant toutes les opérations donc être encore humide à...
  • Page 23: Vérifier Le Tambour Après Chaque Cycle

    Entretien et Nettoyage Robinet Réservoir d’eau l’arrière Filtre avant Groupe condenseur Groupe condenseur Grille d’entrée d’air Couvercle de condenseur Loquets Conseils rapides Vérifiez le tambour après chaque cycle N’oubliez pas de nettoyer le filtre de la Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits ●...
  • Page 24: Description Du Sèche-Linge

    Description du sèche-linge Caractéristiques Réservoir d’eau Plaque Numéro du Modèle et signalétique Numéro de Série Filtre Poignée de couvercle de condenseur (Tirer ou ouvrir) Couvercle de condenseur Grille d’entrée d’air Panneau de commandes Indicateur INTENSITÉ DE Bouton et Témoin CHALEUR Bouton VERROUILLAGE Bouton et Témoins...
  • Page 25: L'affichage

    Affichage L'Affichage offre trois fonctions principales, chacune correspondant à un bouton. Détection de niveaux de séchage Après avoir sélectionné un programme associé à l'option Détection de niveaux de séchage, appuyez sur le bouton et relâchez-le jusqu'à ce que le détection de niveau de séchage souhaité s'affiche. Si l'option de détection n'est pas disponible avec le programme sélectionné, l'Affichage clignote et l’alarme émet trois bips sonores.
  • Page 26: Démarrage Et Programmes

    Démarrage et Programmes Choisir un programme ! Pour obtenir toutes les précisions relatives aux Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise options disponibles pour chaque programme, voir électrique. les Tableaux des programmes. Triez votre linge en fonction du type de textiles (voir Réglez le depart différé...
  • Page 27 Démarrage et Programmes Chemises Option Température Élevée Ce programme est particulièrement adapté aux chemises en coton. ● Il peut être utilisé pour des charges jusqu'à 3 kg (environ 10 chemises). ● Option Moyenne température Ce programme est particulièrement adapté aux chemises en synthétique ou en fibres naturelles et synthétiques ●...
  • Page 28 Démarrage et Programmes Jeans Ce programme est particulièrement adapté aux jeans en denim. Avant de faire sécher vos jeans, retournez les ● poches avant. Il peut être utilisé pour des charges jusqu'à 3 kg (environ 4 pantalons). ● Ne mélangez pas les articles de couleur sombre et de couleur claire. ●...
  • Page 29 Démarrage et Programmes PROGRAMMES SUPPLÉMENTAIRES (EXTRA) - Tableau des programmes Programme Options disponibles Niveaux de séchage disponibles ✓ ✗ ✗ Peluches Un programme Automatique ● ✗ ✗ ✗ Douche Chaleur Un programme Automatique ● ✗ ✗ ✗ Repassage Facile Un programme Automatique ●...
  • Page 30: Les Commandes

    Démarrage et Programmes Les commandes Quand les options d'intensité de chaleur sont disponibles, appuyez sur ce bouton pour modifier l'intensité de Bouton des PROGRAMMES ● chaleur ; le témoin correspondant à la sélection s'allume. ! Attention, si après avoir appuyé sur le bouton de DÉPART/PAUSE , la position du bouton des programmes 8:88...
  • Page 31: Linge

    Linge Trier votre linge Temps de séchage Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements Le tableau (voir ci-dessous) présente les temps de ● pour vous assurer que les articles peuvent être séchage APPROXIMATIFS en minutes. Les poids font passés au sèche-linge. référence aux vêtements secs.
  • Page 32: Que Faire En Cas De Panne

    Que faire en cas de panne Votre sèche-linge semble ne pas fonctionner. Avant d’appeler votre Centre de Service d’Entretien (voir Service d’Entretien), passez en revue les suggestions de dépannage suivantes : Problème : Causes possibles / Solution : Le sèche-linge ne démarre La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant, ou ne fait pas contact.
  • Page 33: Service Après-Vente

    Service Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Pièces de Rechange Après-Vente : Utilisez le guide de dépannage pour voir si vous ● Ce sèche-linge est une machine complexe. Le réparer pouvez résoudre le problème vous-même (voir Que vous-même ou essayer de le faire réparer par une faire en cas de panne).
  • Page 34: Données Relatives Au Produit

    Données relatives au produit... (règlement UE n°392/2012) Marque Hotpoint Ariston Modèles TCFSM87B FTCF 87B Capacité nominale pour le programme standard coton à pleine charge 8 kg Classe d'efficacité énergétique B Consommation d'énergie annuelle pondérée (AE c ) 559.8 kWh Consommation annuelle sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme coton standard à pleine et à demi- charge, et de la consommation des modes à...
  • Page 35 Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Leeg de waterbak na elk gebruik Het reinigen van de condenseenheid Controleer de trommel na elk gebruik Het reinigen van de droger FTCF 87B Beschrijving van de droogautomaat, 41 Kenmerken Bedieningspaneel De display, 42 Start en programma’s, 43-47...
  • Page 36: Installatie

    Installatie ! Let op dat de slang niet gekneld of geknikt zit als de Het plaatsen van de droogautomaat droger op zijn definitieve plaats staat. Plaats de droogautomaat op voldoende ● afstand van uw gasfornuis, kachel, Elektrische aansluitingen verwarming of gasstel; vlammen kunnen Controleer de volgende punten voor u de schade toebrengen aan het apparaat.
  • Page 37: Waarschuwingen

    Waarschuwingen ! Het apparaat voldoet aan internationale Controleer voor het vullen altijd eerst of ● veiligheidsvoorschriften. de droogautomaat leeg is. Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor De achterkant van de droger kan ● uw veiligheid en moeten strikt worden zeer heet worden. U mag deze dan opgevolgd.
  • Page 38 Waarschuwingen Om het risico op brandontwikkeling in Droog geen items die voordien zijn ● uw droogautomaat te minimaliseren, gereinigd in, zijn gewassen in, zijn moeten de volgende instructies in acht doordrenkt met of zijn vervuild met worden genomen: petrolium/benzine, solventen voor Droog alleen artikelen in de chemische reiniging of andere ●...
  • Page 39: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Haal de stekker uit het stopcontact ! Het gevolg van het niet legen van het watervat kan zijn: ! Haal de stekker uit het stopcontact als u - De uitschakeling van de verwarming van de het apparaat niet gebruikt, tijdens het machine (de was kan nog vochtig zijn aan het schoonmaken ervan en tijdens elk onderhoud.
  • Page 40: Controleer De Trommel Na Elk Gebruik

    Reiniging en onderhoud Kraan Waterbak Achterkant Pluizenfilter Voorkant Condenseenheid Condenseenheid Luchtinvoer Condensplaat Clips Kort advies Controleer de trommel na elk gebruik Vergeet niet het filter van de deur to Draai de droogtrommel met de hand rond om klein ● reinigen enhet filter van de condensator wasgoed (zakdoeken) uit de droger te halen dat na elke droogcyclus.
  • Page 41: Beschrijving Van De Droogautomaat

    Beschrijving van de droogautomaat Kenmerken Waterbak Typeplaatje Model- en serienummers Pluizenfilter Handvat condensplaat (Trekken om te openen) Condensplaat Luchtinvoeropening Bedieningspaneel SLEUTELSLOT PROGRAMMA TEMPERATUURNIVEAU Indicator Toets & lampje toets & lampjes keuzeschakelaar Display en AAN/UIT Selectieknoppen START/PAUSE OPTIE toets toets en lampje toets en lampjes De toets AAN/UIT : Als de droger werkt en er gedurende...
  • Page 42: De Display

    De display De Display heeft drie hoofdfuncties met elk een bijbehorende knop. Sensor Droogteniveaus Druk, nadat u een programma hebt geselecteerd met een optie Sensor Droog, op de knop en laat deze los als het gewenste droogteniveau wordt weergegeven. Als de sensoroptie niet beschikbaar is voor uw geselecteerde programma, knippert de display en piept het alarm drie keer.
  • Page 43: Start En Programma's

    Start en programma’s Een programma kiezen ! Zie voor meer informatie over de beschikbare selecties voor ieder programma de 1. Steek de stekker van de droogtrommel in het Programmatabellen. stopcontact. 8. Stel een uitgestelde droogtijd en eventuele 2. Sorteer het wasgoed op stofsoort (zie Wasgoed). andere opties in.
  • Page 44 Start en programma’s Hemden Optie Hoge Temperatuur Dit is een programma voor katoenen hemden. ● Dit programma kan worden gebruikt voor tot 3 kg wasgoed (ongeveer 10 hemden). ● Gemiddelde temperatuuroptie Dit is een programma voor hemden van synthetisch materiaal of een mengeling van natuurlijke en synthetische ●...
  • Page 45 Start en programma’s Jeans Dit is een programma voor jeans gemaakt van gekeperd katoen. Plooi de voorste zakken binnenstebuiten ● alvorens uw jeans te drogen. Dit programma kan worden gebruikt voor tot 3 kg wasgoed (ongeveer 4 paar). ● Donkere en lichte kledingstukken niet mengen. ●...
  • Page 46 Start en programma’s EXTRA PROGRAMMA’S (EXTRA) - Programmatabel Programma Beschikbare opties: Beschikbare droogteniveaus ✓ ✗ ✗ Knuffelbeertjes Een Automatisch programma ● ✗ ✗ ✗ Warmte & genot Een Automatisch programma ● ✗ ✗ ✗ Strijkhulp Een Automatisch programma ● ✗ ✗...
  • Page 47: De Bedieningen

    Start en programma’s De Bedieningen Als de temperatuuropties beschikbaar zijn, verandert de temperatuur als u op deze knop drukt, en gaat het PROGRAMMA keuzeschakelaar ● lampje dat hoort bij de selectie branden. ! Waarschuwing, als de positie van de programma keuzeschakelaar na het indrukken van de START/PAUSE 8:88 DISPLAY...
  • Page 48: Wasgoed

    Wasgoed Het wasgoed sorteren Droogtijden • Controleer de droogsymbolen om te zien of de De onderstaande tabel geeft een RICHTLIJN van de artikelen in de droogtrommel gedroogd kunnen droogtijden in minuten. De gewichten verwijzen naar worden. droge kleding: • Sorteer het wasgoed per stofsoort. •...
  • Page 49: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Mocht u problemen ondervinden met uw droger controleer dan eerst het volgende voor u de technische dienst belt (zie Technische dienst): Probleem: Mogelijke oorzaken / Oplossing Droger start niet. De stekker zit niet in het stopcontact of maakt geen contact. ●...
  • Page 50: Technische Dienst

    Technische dienst Voor u de technische dienst belt: Reserveonderdelen gebruik de tabel van het onderdeel problemen ● Deze droger is een gecompliceerd apparaat. Pogingen oplossen om te zien of u het probleem zelf kunt dit apparaat zelf te repareren of onderhoud door hiervoor verhelpen (zie Problemen oplossen).
  • Page 51: Productgegevens

    Productgegevens... (EU richtlijn 392/2012) Merk Hotpoint Ariston Modellen TCFSM87B FTCF 87B Droogcapaciteit van katoenen wasgoed voor het standaard programma met volle belading 8 kg Energie-efficiëntieklasse B Gewogen jaarlijks energieverbruik (AE ) 559.8 kWh Energieverbruik per jaar, gebaseerd op 160 droogcycli van het standaard katoenprogramma bij volle en halfvolle belading en het verbruik van de spaarstanden.
  • Page 52 1 9 5 1 2 8 7 8 7 . 0 0 N 11/2014 - LION fpg . Four Ashes, Wolverhampton...

Table des Matières