Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Register your new Bosch now: ur n ew B www.bosch-home.com/welcome BGC3/BGS3 Relyy’y Gebr hsanleitung hsanleitung Οδηγίε ς χρήσης uction manual ullanım kıla vuzu Mode d‘em ploi ukcja obsługi uzioni per l‘uso Инс...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Click! Click!
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Click!
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Hepa Click! Micro Click! Click!
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit ....................... 2 Gebrauchsanleitung ..................40 Safety information ..................4 Instructions for use ..................44 Consignes de sécurité .................. 5 Mode d`emploi ..................48 Norme di securezza ..................7 Istruizioni per l`uso ................... 52 Veiligheidsvoorschriften..................
All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer- Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- ten physischen, sensorischen brauchsanweisung mitgeben. oder mentalen Fähigkeiten Bestimmungsgemäße Verwendung oder Mangel an Erfahrung...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie darauf, dass der Netzstecker beim automa- Hinweise zum Energielabel tischen Kabeleinzug nicht gegen Personen, Körpertei- le, Tiere oder Gegenstände geschleudert wird. Bei diesem Staubsauger handelt es sich um einen Uni- ...
All manuals and user guides at all-guides.com supervised or have been inst- ructed on the safe use of the appliance and the have un- Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on derstood the potential dan- this instruction manual.
All manuals and user guides at all-guides.com Do not pour flammable substances or substances con- taining alcohol onto the filters (dust bag, motor pro- tection filter, exhaust filter, etc.). The vacuum cleaner is not suitable for use on con- Conservez cette notice d'utilisation.
All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque le cordon électrique de cet appareil est en- Consignes de sécurité dommagé, il doit être remplacé par les soins du fab- ricant ou de son SAV ou une personne disposant de Cet aspirateur répond aux règ- qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
All manuals and user guides at all-guides.com Emballage L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans- port. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare points collecteurs du système de recyclage «...
All manuals and user guides at all-guides.com Durante il riavvolgimento automatico del cavo, presta- sensoriali o mentali nonché re attenzione a che la spina non vada a sbattere contro da persone prive di sufficien- persone, parti del corpo, animali o oggetti. => guidare il cavo di collegamento alla rete elettrica con l'aiuto te esperienza e/o conoscen- della spina.
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze circa l'etichetta energetica Il presente aspirapolvere è un aspirapolvere ad uso ge- nerale con tubo flessibile primario. De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de Per il raggiungimento dell’efficienza energetica e della stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing classe di efficienza pulente dichiarate su tappeti e pa- erbij voegen.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de neer zij onder toezicht staan stofzuiger en de vervanging van onderdelen alleen of met het oog op een veilig worden uitgevoerd door onze klantenservice. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos y advertencias de seguridad Conservar las instrucciones de uso. En caso de ent- Este aspirador cumple las reg- regar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las instrucciones de uso. las reconocidas de la técnica y las correspondientes normas y Uso de acuerdo con las especificacio- disposiciones de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com No usar el cable de alimentación de red ni el tubo fle- Eliminación de filtros y bolsas filtrantes xible para llevar/transportar el aspirador. Los filtros y las bolsas filtrantes están fabricados ...
All manuals and user guides at all-guides.com pacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiên- Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao aspirador sempre que o entregar a terceiros. cia suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções Uso a que se destina específicas de utilização se-...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Se o aspirador estiver danificado, não o coloque em Notas sobre a etiqueta energética funcionamento. Em caso de anomalia, desligue a ficha da tomada. No caso deste aspirador, trata-se de um aspirador de ...
All manuals and user guides at all-guides.com Υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η ηλεκτρική σκούπα Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση ανταποκρίνεται στους παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους, δώστε παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης. αναγνωρισµένους κανόνες της τεχνικής και στους σχετικούς Χρήση...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο και τον Παλιά συσκευή εύκαµπτο σωλήνα για το κράτηµα ή τη µεταφορά της Οι παλιές συσκευές περιέχουν πολλά ακόµα χρήσιµα ηλεκτρικής σκούπας. υλικά. Γι’ αυτό παραδίδετε την άχρηστη συσκευή ...
All manuals and user guides at all-guides.com Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve fiziksel, algısal veya mental yeteneklerinde Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız, lütfen kul- eksiklikler olan veya tecrü- lanma kılavuzunu da veriniz. be ve/veya bilgi eksikliği bu- Amaca uygun kullanűm lunan kişiler tarafından an-...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrik fişinin otomatik kablo çekme sırasında insan- Enerji etiketine ilişkin uyarılar lara, insanların vucüduna, hayvanlara veya nesnelere hızla çarpmamasına dikkat ediniz. Bu elektrik süpürgesi, birincil hortumlu üniversal elekt- rik süpürgesidir. = Elektrik bağlantı kablosunu fiş yardımıyla hareket >...
All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku Odkurzacz spełnia wymo- przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję obsługi. techniki oraz przepisy bezpieczeństwa. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie mogą obsługiwać Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach.
All manuals and user guides at all-guides.com Nie używać przewodu zasilającego ani węża do prze- Stare urządzenia noszenia/transportowania odkurzacza. Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe Jeśli przewód zasilający urządzenia zostanie uszkod- materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie zony, musi zostać wymieniony przez producenta lub należy oddawać...
All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági útmutató Ez a porszívó megfelel a techni- Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó to- ka mai állása szerint elfogadott vábbadásakor adja oda a használati utasítást is. szabályoknak és az ide vonat- Rendeltetésszerű...
All manuals and user guides at all-guides.com A hálózati csatlakozókábelt ne húzza át éles pereme- Tudnivalók az energiacímkéhez ken és ne törje meg. Ez a porszívó egy általános rendeltetésű porszívó Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszac- levehető tömlővel. sévélésnél a hálózati csatlakozódugó...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com − − − − − > > >...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com > > ...
All manuals and user guides at all-guides.com Правила техники безопасности Сохраните инструкцию по эксплуатации. При Данный пылесос передаче пылесоса новому владельцу не забудьте передать также инструкцию по эксплуатации. соответствует общепризнанным Указания по использованию техническим требованиям Этот прибор предназначен только для домашнего и...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Правильное использование Инструкция по утилизации Подключение к электросети и включение пылесоса Упаковка должно производиться только с учётом данных Упаковка служит для защиты пылесоса от типовой таблички. повреждений при транспортировке. Она Никогда не используйте пылесос без сменного изготовлена...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Уредът може да се ползва от деца на повече от години и от лица с Моля указанията за употреба да бъдат съхранявани. При предаване на прахосмукачката на трети лица намалени физически, моля да бъдат предавани и указанията за ползване. сетивни...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Не теглете за захранващия кабел, а за щепсела, за Изхвърляне на филтъра и торбата за прах да изключите уреда от мрежата. Филтрите и торбите за прах са произведени Не прекарвайте кабела за мрежово захранване от...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Діти до 8 років, особи з фізичними чи розумовими вадами або особи, Будь ласка, зберігайте цю інструкцію з експлуатації. Якщо пилосос передається новому власнику, йому які не мають достатнього слід передати також цю інструкцію з експлуатації. досвіду...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Слідкуйте, щоб кабель живлення не перегинався Утилізація фільтрів та мішків для пилу через гострі краї та не затискався. Фільтри та мішки для пилу виготовлені Перед автоматичним змотуванням кабелю з екологічно чистих...
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteile und Sonderzubehör A Hartboden-Düse BBZ123HD Zum Saugen glatter Böden Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsauger (Parkett, Fliesen, Terracotta,...) der Baureihe Relyy`y entschieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene Relyy`y –...
All manuals and user guides at all-guides.com e) Profi-Polsterdüse Bild Zum leichten und gründlichen Reinigen von Polster- Staubsauger durch Drücken der Ein- / Austaste ein- möbeln, Vorhängen, etc. oder ausschalten. Zur Reinigung die Profi-Polsterdüse einfach mit dem- Handgriff absaugen. Saugkraft regeln f) Hartbodendüse zum Saugen von harten Bodenbelä- gen (Fliesen, Parkett usw.)
All manuals and user guides at all-guides.com Demontage Schaumfilter reinigen Bitte schalten Sie das Gerät aus. Bild Zum Entfernen des Saugschlauches beide Rastna- Bild sen zusammendrücken und Schlauch aus der Saug- a) Deckel des Schaumfilters durch Ziehen am Ver- öffnung des Gerätes herausziehen.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Hepa-Filter Reinigungshinweise Waschbaren Hepa-Filter reinigen Vor jeder Reinigung des Staubsaugers, muss dieser Der Hepa-Filter mit dem Aufdruck "washable" ist so ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden. Staubsauger und Zubehörteile aus Kunststoff können ausgelegt, dass er nicht ausgetauscht werden muss, wenn das Gerät bestimmungsgemäß...
All manuals and user guides at all-guides.com Replacement parts and special accesso- ries A Hard-floor nozzle BBZ123HD Congratulations on your purchase of the Bosch Relyy`y For vacuuming hard floors vacuum cleaner. (parquet, tiles, terracotta, etc.) This instruction manual describes various Relyy`y mo-...
All manuals and user guides at all-guides.com d) Professional crevice nozzle Fig. Extra-long crevice nozzle for cleaning crevices, cor- Holding the power cord by the plug, pull it out to the ners and narrow spaces, e.g. in a car. required length and insert the plug into the mains e) Professional upholstery nozzle socket.
All manuals and user guides at all-guides.com Disassembly Cleaning the foam filter Switch off the appliance. Fig. To remove the flexible hose, press the two catches Fig. together and pull out the hose from the appliance's a) Open the lid of the foam filter by pulling on the lo- suction opening.
All manuals and user guides at all-guides.com HEPA filter Cleaning instructions Cleaning a washable HEPA filter Always switch off the vacuum cleaner and disconnect The HEPA filter with the "washable" imprint is designed the power cord from the mains before cleaning the va- cuum cleaner.
Pour aspirer sur des sols lisses pirateur. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine (parquets, carrelages, dalles de ter- Bosch. Ils sont spécialement conçus pour votre aspira- re cuite,...) teur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal. Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à...
All manuals and user guides at all-guides.com Aspiration avec des accessoires supplémen- Fig. taires a) Fixer le porte-accessoires dans la position désirée sur le tube télescopique. Fig. b) Insérer par le haut ou le bas le suceur ameublement Insérer les accessoires sur le tube d'aspiration ou sur la avec le support petite brosse et le suceur long dans poignée, selon les besoins : le porte-accessoires en exerçant une légère pressi-...
All manuals and user guides at all-guides.com Après l'aspiration Fig. a) Presser le bouton de déverrouillage et retirer le bac Fig. à poussières de l'appareil en le saisissant par la Éteindre l’appareil. poignée. Débrancher la fiche mâle de la prise de courant. b) Enlever le couvercle du bac à...
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer le blocage dans l'unité de séparation Microfiltre Fig. Nettoyer le microfiltre Veuillez éteindre l'appareil. Le microfiltre conçu de telle sorte qu'il n'est pas néces- a) Saisir le couvercle de l'appareil par la poignée en- saire de le changer si l'appareil est utilisé...
All manuals and user guides at all-guides.com 24 Spazzola per pavimenti duri* 25 Spazzola per pavimenti duri* Siamo lieti che Lei abbia scelto un aspirapolvere Bosch Parti di ricambio e accessori speciali della serie Relyy'y. Nelle presenti Istruzioni per l'uso vengono illustrati di- A Spazzola per pavimenti duri BBZ123HD versi modelli Relyy'y.
All manuals and user guides at all-guides.com d) Bocchetta per giunti professionale Figura La bocchetta per giunti extra lunga è ideale per la Afferrare il cavo di alimentazione dalla spina, tirarlo pulizia di giunti, angoli e spazi stretti, per esempio in fino a raggiungere la lunghezza desiderata e inserire auto, ecc.
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione del sistema di separazione Figura dello sporco Se si desidera riporre l'apparecchio, è possibile uti- lizzare il supporto di appoggio posto sul lato inferiore L'apparecchio è dotato di un indicatore Sensor Control. dell'apparecchio.
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione del filtro di igiene e) Riporre il materiale espanso e il microfiltro nel telaio filtro solo dopo averli fatti asciugare completamente A seconda delle versioni, l'apparecchio è dotato di un (almeno 24 ore). filtro Hepa o di un microfiltro Figura...
All manuals and user guides at all-guides.com Onderdelen en extra toebehoren A Mondstuk voor harde vloeren BBZ123HD Voor het schoonzuigen van gladde Het verheugt ons dat u voor een Bosch stofzuiger uit de vloeren serie Relyy`y heeft gekozen. (parket, tegels, terracotta,...) In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende Relyy`y –...
All manuals and user guides at all-guides.com d) Professioneel kierenmondstuk Afb. Extralang kierenmondstuk voor het schoonmaken De stofzuiger in- en uitschakelen door op de aan- / van kieren, hoeken en kleine tussenruimtes, bijv. in uitknop te drukken. de auto etc. e) Mondstuk voor harde vloeren voor het afzuigen van Zuigkracht regelen harde vloerbedekking (tegels, parket etc.)
All manuals and user guides at all-guides.com Bij normaal gebruik Demontage Afb. Afb. U verwijdert de slang door beide ontgrendelnokken De indicatie (blauwe ring) knippert rood wanneer de samen te drukken en de slang uit de zuigopening van schuimfilter moet worden schoongemaakt. Het toestel het toestel te trekken.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Hepa-filter Schoonmaakinstructies Wasbare Hepa-filter reinigen Voor het schoonmaken dient de stofzuiger altijd te wor- De Hepa-filter met de opdruk "washable" hoeft niet den uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald. Stofzuigers en accessoires van kunst- te worden gereinigd wanneer het toestel in het huis- houden en op de juiste manier wordt gebruikt.
All manuals and user guides at all-guides.com 24 Boquilla para suelos duros* 25 Boquilla para suelos duros* Nos alegra que haya elegido un aspirador Bosch de la Piezas de repuesto y accesorios espe- serie Relyy`y. ciales En estas instrucciones de uso se presentan diferentes modelos de Relyy`y.
All manuals and user guides at all-guides.com Aspiración con accesorios adicionales Fig. Tirar del enchufe para sacar el cable de alimentación Fig. de red hasta la longitud deseada y enchufarlo. Acoplar las boquillas al tubo de aspiración o a la em- puñadura según las necesidades: Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com Después de la aspiración Fig. a) Presionar la tecla de desenclavamiento y extraer el Fig. depósito de polvo del aparato utilizando la empuñadu- Desconectar el aparato. Extraer el enchufe de la toma de corriente. b) Quitar la tapa del depósito de polvo y vaciarlo.
All manuals and user guides at all-guides.com Extracción de un atasco de la unidad separadora Fig. a) Abrir la tapa del filtro de salida presionando la Fig. pestaña de cierre y tirando de ella. Apagar el aparato. b) Desbloquear la unidad filtrante con espuma filtrante a) Abrir la tapa del aparato tirando del asidero.
25 Escova para pavimentos rijos* Estamos muito satisfeitos com o facto de se ter decidi- Peças de substituição e acessórios do por um aspirador Bosch da série Relyy`y. especiais Nestas instruções de utilização, são apresentados di- ferentes modelos Relyy`y. Por este motivo, algumas A Escova para pavimentos rijos BBZ123HD características e funções do equipamento descritas...
All manuals and user guides at all-guides.com Aspirar com acessórios Fig. Ligue ou desligue o aparelho, premindo o botão de Fig. ligar/desligar. Insira os bocais no tubo de aspiração ou na pega, con- forme necessário: Regular a potência de sucção a) Bocal para fendas, que se destina a aspirar fendas e cantos, etc.
All manuals and user guides at all-guides.com Após a aspiração Fig. a) Prima o botão de desbloqueio e retire do aparelho o Fig. recipiente do pó com o auxílio da pega. Desligue o aparelho. b) Retire a tampa e esvazie o recipiente do pó. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Remover o bloqueio da unidade de separação Microfiltro Fig. Limpar o microfiltro Desligue o aparelho. O microfiltro foi concebido de modo a não ser neces- a) Pegue na tampa do aparelho pela pega embutida e sário proceder à...
A Πέλμα σκληρού δαπέδου BBZ123HD Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα Για την αναρρόφηση σε λεία δάπεδα της Bosch, τα οποία έχουν κατασκευαστεί ειδικά για την (παρκέ, πλακάκια, τερακότα,...) ηλεκτρική σας σκούπα, για την επίτευξη του καλύτερου δυνατού αποτελέσματος αναρρόφησης.
All manuals and user guides at all-guides.com Αναρρόφηση με πρόσθετα εξαρτήματα Εικ. a) Τοποθετήστε το φορέα των εξαρτημάτων στην Εικ. επιθυμητή θέση πάνω στο τηλεσκοπικό σωλήνα. Συνδέστε τα στόμια ανάλογα με τις ανάγκες στο σωλήνα b) Τοποθετήστε το στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα αναρρόφησης...
All manuals and user guides at all-guides.com Καθαρισμός και φροντίδα Εικ. Στα μικρά διαλείμματα σκουπίσματος μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βοήθεια στάθμευσης που βρίσκεται στην πίσω πλευρά της συσκευής. Άδειασμα του δοχείου σκόνης Μετά την απενεργοποίηση της συσκευής σπρώξτε το άγκιστρο που βρίσκεται στο πέλμα δαπέδου στην Εικ.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Φίλτρο Hepa d) Σε περίπτωση μεγάλης ρύπανσης πρέπει να καθαριστεί το φίλτρο αφρώδους υλικού και η κασέτα του φίλτρου κάτω από τρεχούμενο νερό. Η μονάδα Καθαρισμός πλενόμενου φίλτρου Hepa Το φίλτρο Hepa με την ετικέτα "washable" είναι μπορεί...
Ανοίξτε το κάλυμμα του φίλτρου εξόδου του αέρα, πιέζοντας και τραβώντας τη γλώσσα φραγής. b) Τραβώντας τη γλώσσα φραγής, απασφαλίστε τη Elektrikli süpürge olarak Bosch'un Relyy`y modelini al- μονάδα φίλτρου μαζί με το φίλτρο αφρώδους υλικού maya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz.
All manuals and user guides at all-guides.com 24 Sert zemin süpürme başlığı* Resim Elektrikli süpürge açma / kapatma tuşuna basılarak 25 Sert zemin süpürme başlığı* açılabilir veya kapatılabilir. Yedek parçalar ve özel aksesuarlar Emme gücünün düzenlenmesi A Sert zemin başlığı BBZ123HD Resim Düz zeminlerin süpürülmesi için Ayar düğmesi çevrilerek istenen emme kuvveti kademe-...
All manuals and user guides at all-guides.com d) Profesyonel dar aralık süpürme başlığı Sökülmesi Örneğin araba vb. bir yerdeki olukların, köşelerin ve Resim dar ara bölmelerin temizlenmesi için ekstra uzun dar Emme hortumu çıkartılırken iki mandal birbirine aralık süpürme başlığı. bastırılmalı...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Motor koruyucu filtresinin temizlenmesi Hepa filtre Lütfen cihazı kapatınız. Temizlenebilir Hepa filtrenin temizlenmesi Resim "Washable" baskılı Hepa filtre ev ortamında usulüne a) Köpük filtresi kapağı, kapatma kolu çekilerek uygun şekilde kullanılırsa değiştirilmesi gerekmeyecek açılmalıdır.
Temizlik uyarıları Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapatınız ve şebeke fişini çekiniz. Elektrikli süpürge ve plastik akse- Dziękujemy za zakup odkurzacza Relyy`y firmy Bosch. suar parçaları normal bir plastik temizleme maddesi ile W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały temizlenerek, bakımlı olması sağlanabilir.
All manuals and user guides at all-guides.com Części zamienne i wyposażenie dodatkowe Rysunek Chwycić wtyczkę przewodu zasilającego, A Szczotka do podłóg twardych BBZ123HD wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i Do odkurzania gładkich powierzchni włożyć wtyczkę do gniazda. podłogowych (parkiet, płytki ceramiczne, terako- Rysunek ...
All manuals and user guides at all-guides.com Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia Po zakończeniu odkurzania dodatkowego Rysunek Rysunek Wyłączyć urządzenie. W zależności od potrzeby nasadzić szczotkę na rurę Wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. ssącą lub uchwyt: Pociągnąć krótko za przewód zasilający i puścić a) Ssawka do szczelin.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Usuwanie blokady z modułu separatora Rysunek a) Nacisnąć przycisk odblokowujący i za pomocą Rysunek uchwytu wyciągnąć z urządzenia pojemnik na pył. Wyłączyć urządzenie. b) Zdjąć pokrywę pojemnika na pył i opróżnić pojem- a) Chwycić...
All manuals and user guides at all-guides.com Mikrofiltr Czyszczenie mikrofiltra Mikrofiltr jest tak skonstruowany, że nie trzeba go Köszönjük, hogy a Bosch Relyy`y sorozat porszívóját wymieniać, jeśli urządzenie używane jest zgodnie z választotta. przeznaczeniem w gospodarstwie domowym. Ebben a használati utasításban különböző Relyy`y mo- Aby odkurzacz pracował...
All manuals and user guides at all-guides.com Pótalkatrészek és kiegészítő tartozékok ábra A porszívót a be-/ kikapcsoló gombbal kapcsolja be A Kemény padlóhoz való szívófej BBZ123HD vagy ki. Sima padlók porszívózásához (parketta, csempe, terrakotta,...) Szívóerő szabályozása ábra A szabályzógomb elfordításával tudja a kívánt szívóerőt fokozatmentesen beállítani.
All manuals and user guides at all-guides.com Porszívózás kiegészítő tartozékkal ábra A tolókapcsolónak a nyíl irányába való eltolásával re- ábra teszelje ki a teleszkópcsövet, és nyomja össze. Helyezze fel a használni kívánt szívófejet a szívócsőre vagy a markolatra: ábra a) Réstisztító...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com A porleválasztó rendszer karbantartása Kifúvószűrő ápolása A készülék Sensor Control kijelzővel van felszerelve. Ez Kiviteltől függően készüléke Hepa-szűrővel . ábra a funkció folyamatosan felügyeli, hogy a porszívó az op- vagy mikroszűrővel van ellátva. .
All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítási utasítások A porszívó minden tisztítása előtt a készüléket ki kell kapcsolni, és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni. A porszívó és a műanyag tartozékok kereskedelmi for- galomban kapható műanyagtisztító szerrel tisztíthatók. Figyelem: Ne használjon súrolószert, üvegtisztítót vagy uni- verzális tisztítószert.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com > > > ...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com > > > ...
All manuals and user guides at all-guides.com Мы рады, что Вы остановили свой выбор на пылесосе Bosch серии Relyy`y. В настоящей инструкции по эксплуатации представлены различные модели серии Relyy`y. Поэтому возможно, что некоторые функции и принадлежности, описанные здесь, могут отсутствовать у Вашего прибора. Чтобы...
All manuals and user guides at all-guides.com 22 Щетка (для установки на насадку для мягкой Рис. мебели)* Нажимая на кнопку-полузнок или муфту- ползунок в направлении стрелки, разблокируйте 23 Насадка для удаления пыли при сверлении* телескопическую трубку и установите 24 Щётка для твёрдых напольных покрытий* необходимую...
All manuals and user guides at all-guides.com Насадка для удаления пыли при сверлении Рис. Регулировка переключаемой насадки для чистки Рис. пола/ковра: a) Закрепите насадку для удаления пыли при для ковров и ковровых покрытий => сверлении на рукоятке и расположите её таким образом...
All manuals and user guides at all-guides.com При нормальной эксплуатации Рис. a) Телескопическая трубка без адаптера для Рис. принадлежностей: Если индикатор (синий круг) начинает мигает Для разблокировки соединения немного красным светом, это означает, что поролоновый поверните ручку шланга и вытяните её из фильтр...
All manuals and user guides at all-guides.com Уход за выпускным фильтром Рис. a) Откройте крышку выпускного фильтра, нажав и В зависимости от исполнения Ваш пылесос может потянув за защелку. быть оснащен или H фильтром рис. , или EPA- b) Разблокируйте блок фильтра с поролоновым микрофильтром...
All manuals and user guides at all-guides.com 23 Дюза за отвори* 24 Дюза за твърди подове* 25 Дюза за твърди подове* Радваме се, че избрахте прахосмукачка Bosch от серията Relyy`y. Резервни части и специални В тези указания за употреба са представени...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Изсмукване на прах с допълнителни Фиг. принадлежности a) Поставете носача за принадлежностите в желаното положение върху телескопичната Фиг. тръба. Поставете дюзите според нуждата върху b) Поставете дюзата за тапицерия с венец от смукателната тръба или ръкохватката: четина...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Почистване и поддържане Фиг. При изсмукване на праха от стълбище уредът трябва да е разположен долу в началото на стълбището. Ако това не стига, уредът може да се транспортира Изпразване на контейнера за прах и...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com e) Оставете филтъра от пенообразен материал и d) Поставете обратно в уреда (H)EPA-филтъра след филтърната касета да изсъхнат напълно за мин. цялостно изсъхване (мин. 24ч) и застопорете. 24 часа и след това поставете обратно филтъра = Затворете...
найкращих результатів прибирання, рекомендуємо A Насадка для твердої підлоги BBZ123HD застосовувати лише оригінальне приладдя від Для чищення гладенької підлоги Bosch, що було спеціально розроблено для вашого (паркет, плитка, теракота...) пилососа. Будь ласка, зберігайте цю інструкцію з експлуатації. Якщо пилосос передається новому власнику, йому...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Чищення з додатковим обладнанням Мал. a) Встановіть тримач для насадок у телескопічну Мал. трубку в бажаній позиції. Вставте ручку або трубку в потрібну насадку: b) Встановіть у тримач насадку для м'яких меблів a) Вузька насадка: для чищення щілин, кутів тощо. з...
All manuals and user guides at all-guides.com Після прибирання Мал. a) Натисніть на педаль розблокування й витягніть Мал. за ручку контейнер для пилу. Вимкніть прилад. b) Зніміть кришку з контейнера для пилу та Витягніть кабель живлення. спорожніть його. ...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com a) Розблокуйте захисну панель, повернувши Мікрофільтр її проти годинникової стрілки, та вийміть з Очищення мікрофільтру пилососа. Мірофільтр має таку конструкцію, що його не = Видаліть засмічення з сепаратора. > потрібно міняти, якщо прилад використовується b) Установіть...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Relyy`y Relyy`y ' b) ' ' ) ' ...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com > > > ; a) ' b) 0 d) ' a) ' b) '...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com > > d) 0 b) d) >...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com a) ) b) ) c) ) Relyy`y Relyy`y e) )
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com > > > ...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com > >...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com >...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com 備件和特殊配件 A 硬式地板吸頭 BBZ123HD 用於平滑地板吸塵 我們很高興您決定選購 Bosch Relyy`y 系列的吸塵器。 (實木複合地板, 瓷磚, 陶土...) 在本使用說明書中, 包含了 Relyy`y 各式機型的介紹。 因此, 可能 並非所有說明的配備特點和功能都完全符合您的機型。 請僅使用 特別為您的吸塵器而開發的 Bosch 原廠配件, 以達到最佳的吸 塵效果。 請妥善保存使用說明書。 將吸塵器轉交第三方時, 請連同使用說 明書一併交付。 B 硬式地板吸頭-BBZ124HD 含兩個旋轉刷捲 請展開圖片頁面!...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com 清潔硬式地板吸頭 圖 手持電源連接線上的插頭, 拉出所需的長度, 然後插上電源 圖 插頭。 a) 清潔時, 吸頭從下方吸氣。 b) 用剪刀剪斷並吸去纏住的絲線和毛髮。 調整吸力 鑽形吸頭 圖 旋轉調整鈕即可無段式調整所需的吸力。 圖 a) 將鑽形吸頭固定在手把上並放置於在牆邊, 使吸頭的鑽孔直 低效能範圍 接位於待鑽入的孔位上。 = 用於易受損的物品吸塵,例如易受損的的墊子或窗簾 > b) 產品調整至低效能等級然後開機。 等。 c) 透過吸力, 鑽形吸頭被保持在所需的位置。 根據所鑽的牆面 狀態,...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com > > > ...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com > > >...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com °30...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com Hepa Hepa "washable" Hepa °30 Hepa °30 Hepa < Hepa Hepa Hepa < Hepa < Hepa Hepa < Hepa Hepa...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com < < <...
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com TURBO-UNIVERSAL® Bosch Relyy`y Relyy`y BBZ123HD Bosch BBZ42TB TURBO-UNIVERSAL® BBZ124HD BBZ102TBB TURBO-UNIVERSAL® BBZ123HD BBZ124HD &4C@ :8$@ &A8 ...
Page 127
000 Sarajevo Tel : Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:bosch_siemens_sarajevo@ unter: www bosch-home com yahoo com Reparaturservice, Ersatzteile & Tel : 09 0 0 0 BSH Home Appliances S A – N V...
Page 128
Wolverton 0 www senukai lt ´ www bosch-home co il www bosch-home co uk Fax: 0...
Page 129
Taipei City Tel : 0 00 mailto:bosch-contactcenter@ bshg com BOSCH Service centre, mailto:bshtzn-service@bshg com www bosch-home com tw - P O Box 99 ´ www bosch-home nl...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com Este aparato está marcado con el símbolo de cumpli- miento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Resi- duos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctri- cos y electrónicos.
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai 此吸塵機受歐盟2012/19/EU有關舊電器及電子產品(廢棄電 készülékekről szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelelő 器和電子設備– WEEE)指引監管,該指引確立了適用於整個 jelölést kapott. 歐盟的舊電器回收和再造的規章制度。 Ez az irányelv a már nem használt készülékek viss- zavételének és hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit határozza meg.
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com DE Garantie PT Condições de Garantia Bundesrepublik Deutschland siehe letzte Seite. Para este aparelho são válidas as condições de Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertre- garantia emitidas pela nossa representação no pais tung unseres Hauses in dem Kaufland herausgege- da aquisição.
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com На цей пристрій поширюються гарантійні зобов'язання, надані представництвом нашої фірми в країні придбання. Докладні відомості про гарантійні зобов'язання можна отримати будь-коли в продавця, в якого був придбаний цей пристрій. Пiд час звертання в гарантійному випадкy потрібно пред'явити оригінал документу, що підтверджує купівлю...
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com ¶ ± ± ± ± ±...
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 137
Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров. Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. C условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com ' VXAS0 V ' VXAS0 V ' VXAS0 V ' VXAS0 V ' VXAS0 V ' ...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com sv Produktinformationsblad i enlighet med förordning (EU) 665/2013 fr Fiche produit concernant le „ RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N° 665/2013 DE LA COMMISSION“ da Produkt skema vedrørende EU No. 665/2013 de Produktdatenblatt nach Verordnung (EU) Nr. 665/2013 el Δελτίο...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com fi Pölynimureiden EU-energiamerkintä N:o 665/2013 tr Elektrikli Süpürgelerin Enerji Etiketlemesine Dair Avrupa Birliğinin EU/665/2013 sayılı Tüzüğüne paralel olarak. nl Product data sheet volgens Verordening (EU) nr. 665/2013 no Produktdatablad i henhold til EU regulering Nr. 665/2013 pt Ficha de produto referente a „REGULAMENTO DELEGADO (UE) N.°...
Page 142
All manuals and user guides at all-guides.com es Ficha de producto relativa al „REGLAMENTO DELEGADO (UE) No 665/2013 DE LA COMISIÓN“ pl Karta produktu według wytycznych „Komisji do spraw regulacji (UE) nr 665/2013“ bg Продуктов бюлетин относно „Делегиран регламент No (ЕС) 665/2013“...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com atung und R atung und R epar atur ag bei S ör ungen ungen 0911 70 440 040 0911 70 440 040 0810 550 511 0810 550 511 0848 840 040 0848 840 040 Die K aktdat en aller L...