Page 3
LOUD AND PROUD SINCE 1946 In 1946, Paul W. Klipsch revolutionized the audio industry by creating our proprietary horn technology and the acoustic principles that are the driving force behind our highly acclaimed signature sound. Today, we remain true to PWK’s vision and pack the better part of a century’s worth of sweat and genius into every product we make.
Page 4
ROOM PLACEMENT CONNECTION Left and Right Front Speakers — For optimum performance, Klipsch Group, Inc. (KGI) Conventional Connection — Using 16-12 gauge speaker wire, connect the RED suggests placing your front left and right speakers 6 to 15 feet (1.8 to 4.6m) apart.
Page 5
FIGURE 1 FIGURE 3 SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREA CONNECTING TO AV RECEIVER 6’ - 15’ X=Y=Z Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) FIGURE 2 CENTER CHANNEL PLACEMENT Above Below...
Never apply any abrasive or solvent-based cleaner or any harsh detergent. You can clean the grilles with the brush attachment of a vacuum cleaner. KD-52C PRODUCT REGISTRATION Register your product online at www.klipsch.com/register KD-52F or KD-52F or • Keep up-to-date on new products and promotions.
FORT ET FIER DEPUIS 1946 En 1946, Paul W. Klipsch a révolutionné l’industrie du son en créant notre technologie exclusive de pavillon et en établissant les principes acoustiques sur lesquels repose notre son caractéristique tant prisé. Aujourd’hui, nous restons fidèles à la vision de PWK et incorporons près d’un siècle de sueur et de génie dans chaque produit que...
Enceintes des voies principales gauche et droite — Pour obtenir les meilleurs Branchement conventionnel — En utilisant du fil d’enceinte d’un diamètre résultats, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggère de placer vos enceintes à une minimum de 1,3 mm (16 AWG), reliez la borne « positive » (+) ROUGE de distance de 1,8 à...
Page 9
FIGURE 1 FIGURE 3 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE BRANCHEMENTS STANDARD 6’ - 15’ X=Y=Z Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) FIGURE 2 VOIE CENTRALE Au-dessus En dessous...
à base de solvant, ni aucun détergent agressif. Vous pouvez nettoyer les grilles avec la brosse d’un aspirateur. KD-52C ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit en ligne à www.klipsch.com/register • Restez informé des nouveaux produits et des promotions. KD-52F or KD-52F or...
Page 11
FUERTE Y ORGULLOSO DESDE 1946 En 1946, Paul W. Klipsch revolucionó la industria del audio al crear nuestra tecnología de trompeta patentada y los principios acústicos que constituyen la fuerza impulsora de nuestro altamente aclamado sonido distintivo. Hoy en día, seguimos siendo fieles a la visión de PWK y aplicamos la mayor parte de un siglo de sudor y genio a todos...
Page 12
UBICACIÓN EN LA SALA CONEXIONES Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la mejor fidelidad, Klipsch Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 16 o mayor, conecte la terminal ROJA Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces de 1.8 a 4.6 m (6 a 15 pies) y ubicarlos a “positiva”...
Page 13
FIGURA 1 FIGURA 3 LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH CONNECTIN CONEXIONES ESTÁNDAR 6’ - 15’ X=Y=Z Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) FIGURA 2 CANAL CENTRAL Encima O BIEN Debajo...
El accesorio de cepillo de su aspiradora sirve para quitarles el polvo a las rejillas de altavoz. KD-52C REGISTRO DEL PRODUCTO Registre su producto en línea en at www.klipsch.com/register KD-52F or KD-52F or • Manténgase al día sobre nuevos productos y promociones.
Page 15
LAUT UND STOLZ SEIT 1946 Im Jahre 1946 revolutionierte Paul W. Klipsch die Audioindustrie, indem er unsere proprietäre Hornlautsprecher-Technologie und die akustischen Prinzipien entwickelte, die die treibende Kraft unseres berühmten Sounds darstellen. Auch heute noch folgen wir der Vision von PWK und jedes von uns hergestellte Produkt baut auf jahrzehntelanger Arbeit und Kreativität auf.
Page 16
Linke und rechte Hauptkanal-Lautsprecher – Zur optimalen Leistung Konventioneller Anschluss – Verwenden Sie 16-Gauge-Lautsprecherkabel empfiehlt Klipsch Group, Inc. (KGI), dass Sie die Lautsprecher 1,8 bis 4,6 m (oder dicker) und verbinden Sie den ROTEN, positiven (+) Anschluss des voneinander entfernt und mindestens 61 cm von den Rück- und Seitenwänden LINKEN Lautsprechers mit dem ROTEN, positiven (+) Anschluss des LINKEN aufstellen.
Page 17
ABBILDUNG 1 ABBILDUNG 3 LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH STANDARDANSCHLÜSSE 6’ - 15’ X=Y=Z Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) ABBILDUNG 2 CENTER-KANAL Über ODER Unter...
Verwenden Sie nie Scheuermittel, Lösungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel. Sie können die Lautsprechergrills mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers reinigen. KD-52C PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register KD-52F or KD-52F or • Dadurch werden Sie über neue Produkte und KD-51M KD-51M Sonderangebote informiert.
Page 19
Hoje, continuamos a ser fiéis à visão de Paul W. Klipsch e colocamos em cada produto que fabricamos o melhor de um século de suor e genialidade. Essas caixas acústicas são o resultado da nossa longa obsessão com a perfeição sonora.
Page 20
Conexão convencional — Usando um cabo para caixa acústica bitola 16 AWG ou maior, a Klipsch Group, Inc. (KGI) sugere posicionar as caixas acústicas de 1,8 a 4,6 m de conecte o terminal “positivo” (+) VERMELHO da caixa acústica ESQUERDA ao terminal distância entre si e no mínimo 61 cm afastadas das paredes laterais e traseira.
Page 21
FIGURA 1 FIGURA 3 POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS NO AMBIENTE CONEXÕES PADRÃO 6’ - 15’ X=Y=Z Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) FIGURA 2 CANAL CENTRAL Acima Abaixo...
As grades podem ser limpas com a escova de um aspirador de pó. KD-52C REGISTRO DO PRODUTO Registre o produto on-line no site www.klipsch.com/register. KD-52F or KD-52F or • Mantenha-se atualizado sobre novos produtos e promoções.
Page 23
UN SUONO STRAORDINARIO SIN DAL 1946 Nel 1946, Paul W. Klipsch rivoluzionò il settore degli impianti audio creando la nostra tecnologia brevettata del caricamento a tromba e le tecniche dell’acustica che sono alla base del nostro rinomato suono senza pari. Oggi, rimaniamo coerenti con la visione di PWK e incorporiamo la parte migliore di un secolo di impegno e genio in ogni prodotto che realizziamo.
Page 24
Klipsch sono adattati a 8 ohm e possono essere pilotati a livelli molto alti con il senso di spazio e atmosfera offerto da molte delle attuali tecnologie del suono bassa distorsione.
Page 25
FIGURA 1 FIGURA 3 COLLOCAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI NELL’AREA DI ASCOLTO CONNESSIONI STANDARD 6’ - 15’ X=Y=Z Optional Side Surround Placement (Option A is preferred) FIGURA 2 CANALE CENTRALE Sopra OPPURE Sotto...
Le griglie possono essere pulite con l’accessorio a spazzola di un aspirapolvere. KD-52C REGISTRO DO PRODUTO Il prodotto può essere registrato on-line sul sito www.klipsch.com/register KD-52F or KD-52F or • Si riceveranno così informazioni su nuovi prodotti e promozioni.