Sommaire des Matières pour Monacor International img Stage Line MPX-300/SW
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com STEREO-DJ-MISCHPULT STEREO DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ STÉRÉO MIXER DJ STEREO MPX-300/SW Best.-Nr. 20.2040 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER •...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line”...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 19 20...
All manuals and user guides at all-guides.com Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 18 6,3-mm-Klinkenbuchse (asym.) für den An schluss dann immer die beschriebenen Bedien elemente eines DJ-Mikrofons; alternativ zur Buchse DJ MIC und Anschlüsse. (9) auf der Frontplatte 19 Stereo-Masterausgang (Cinch) für den Anschluss eines Verstärkers 1 Übersicht der Bedienelemente und...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Einsatzmöglichkeiten Nach dem Betrieb das Mischpult wieder mit dem Schalter POWER ausschalten. Wird es längere Zeit Das 4-Kanal-Mischpult MPX-300/SW ist für beliebige nicht benutzt, das Steckernetz gerät aus der Steck- DJ-An wendungen im privaten oder professionellen dose ziehen, da es selbst bei aus ge schaltetem Misch- Be reich geeignet.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Überblenden zwischen zwei Kanälen 3. Bei nach rechts gekipptem Schalter („TALK OVER“) ist das Mikrofon eingeschaltet und die Talkover- Mit dem Crossfader (14) kann zwi schen Kanal 2 (fest Funk tion aktiviert (LED über dem Schalter leuch - zugeordnet) und Kanal 3 oder Kanal 4 [über die Taste C.F.
All manuals and user guides at all-guides.com Please unfold page 3. Then you can always see the 18 6.3 mm jack (unbal.) for connecting a DJ micro- operating elements and connections described. phone; as an alternative to the jack DJ MIC (9) at the front panel 19 Stereo master output (phono jacks) for connecting 1 Operating Elements and Connections...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Applications After operation, switch off the mixer with the switch POWER. If the mixer is not used for a longer period, The 4-channel mixer MPX-300/SW is suitable for any disconnect the power supply unit from the mains private or professional DJ applications.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Crossfading between two channels 3. With the switch set to the right (“TALKOVER”), the microphone is switched on and the talkover feature The crossfader (14) allows crossfading between chan- is activated (LED above the switch lights up): Dur ing nel 2 (preassigned) and channel 3 or channel 4 [to be a microphone announcement, the levels of chan- selected via the button C.F.
All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua- 18 Prise jack 6,35 femelle (asym) pour brancher un liser les éléments et branchements. micro DJ ; alternative à la prise DJ MIC (9) sur la face avant 19 Sortie master stéréo (RCA) pour brancher un 1 Eléments et branchements...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Possibilités dʼutilisation Après le fonctionnement, éteignez la table avec lʼinter- rupteur POWER ; en cas de non-utilisation prolongée, La table de mixage 4 canaux MPX-300/SW est spé- débranchez le bloc secteur, car même si la table est cialement conçue pour une utilisation DJ dans le éteinte, le bloc secteur a une faible consommation.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Fondu enchaîné entre deux canaux 3. si le sélecteur est poussé vers la droite (“TALK - OVER”), le micro est allumé et la fonction Talkover Avec le crossfader (14), vous pouvez effectuer un est activée (LED au-dessus allumée) : pendant une fondu enchaîné...
All manuals and user guides at all-guides.com Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3. 18 Presa jack 6,3 mm (asimm.) per il collegamento di Così vedrete sempre gli elementi di comando e i un microfono DJ; in alternativa alla presa DJ MIC collegamenti descritti.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Possibilità dʼimpiego Dopo lʼuso spegnere il mixer di nuovo con lʼinterruttore POWER. Se il mixer non viene utilizzato per un tempo Il mixer a 4 canali MPX-300/SW è previsto per prolungato conviene staccare lʼalimentatore dalla rete impieghi DJ privati o professionali.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Funzione di dissolvenza fra due canali 3. Se il selettore è spostato a destra (“TALKOVER”), il microfono è acceso e la funzione talkover è attivata Con il crossfader (14) si possono eseguire delle dis- (il LED sopra il selettore è...
All manuals and user guides at all-guides.com Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds 18 6,3 mm-jack (ongebalanceerd) voor de aansluiting een overzicht hebt van de bedieningselementen van een DJ-microfoon; alternatief via de jack DJ en de aansluitingen. MIC (9) op het frontpaneel 19 Stereomasteruitgang (cinch) voor de aansluiting van een versterker 1 Overzicht van de bedieningselementen...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Toepassingen Schakel het mengpaneel na gebruik weer uit met de POWER-schakelaar. Wanneer u het mengpaneel lan- Het vierkanaalmengpaneel MPX-300/SW is geschikt gere tijd niet gebruikt, trek dan de netadapter uit het voor diverse professionele DJ-toepassingen of voor stopcontact, omdat deze zelfs bij uitgeschakeld meng- gebruik thuis.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Tussen twee kanalen regelen 2. In de middelste stand (“ON”) is de microfoon inge- schakeld (LED boven de schakelaar licht op). Met de crossfader (14) kan u regelen tussen kanaal 2 (vast toegewezen) en kanaal 3 of kanaal 4 [via de 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Abrir el presente libro página 3 de manera a visua- 18 Toma jack 6,35 hembra (asim.) para conectar un lizar los elementos y las conexiones. micro DJ; alternativa a la toma DJ MIC (9) en la parte delantera 19 Salida master estéreo (RCA) para conectar un 1 Elementos y conexiones...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Posibilidades de utilización Después el funcionamiento, desconecte la mesa de mezcla con el interruptor POWER; en caso de no uti- La mesa de mezcla 4 canales MPX-300/SW está lizarla durante un largo periodo, desconecte el ali - especialmente fabricada para una utilización DJ pri- mentador de la toma porque tiene un bajo consumo vada o profesional.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Fundido entre dos canales 2. El micro está conectado (LED encima del selector brilla) si el selector está en la posición mediana Con el crossfader (14), puede efectuar un fundido en - (“ON”).
All manuals and user guides at all-guides.com Proszę otworzyć instrukcję na stronie 3, aby móc 17 Wejścia stereo PHONO dla kanałów 2 i 3 do po dłą - widzieć opisywane elementy sterujące i połączenia. czania gramofonów z systemem magnetycznym 18 Gniazdo jack 6,3 mm (niesymetryczne) do podłą - czenia mikrofonu DJʼa;...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Zastosowanie Po zakończeniu pracy należy wyłączyć mikser za pomocą wyłącznika zasilania POWER. Ponieważ nawet Czterokanałowy mikser MPX-300/SW nadaje się zarówno przy wyłączonym mikserze zasilacz pobiera niewielką do amatorskiego, jak i profesjonalnego stosowania. ilość...
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Miksowanie dwóch kanałów 1. Przełącznik w pozycji lewej (“OFF”), mikrofon jest wyłączony. Crossfader (14) umożliwia miksowanie pomiędzy kana- łem 2 oraz kanałem 3 lub kanałem 4 [możliwość wybory 2. Przełącznik w pozycji środkowej (“ON”), mikrofon jest za pomocą...
All manuals and user guides at all-guides.com Stereo DJ-mixer Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger opmærk - 1. hvis der er synlig skade på enheden eller strøm- somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra forsyningen. sikkerhedsoplys nin gerne henvises til den engel ske 2.