Publicité

Liens rapides

MARQUE: DELONGHI
REFERENCE: PLS 130 AR
CODIC: 2590840

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi Planos Easy PLS 130 AR

  • Page 1 MARQUE: DELONGHI REFERENCE: PLS 130 AR CODIC: 2590840...
  • Page 2 OPERATING AND INSTALLATION MANUAL cONDIZIONATORI D’ARIA E POMPA DI cALORE SINGLE SPLIT ON-OFF E Dc INVERTER cON ATTAccHI RA- PIDI EN) ON-OFF SINGLE SPLIT AIR cONDI- TIONERS AND HEAT PUMP WITH Dc INVERTER AND QUIcK FIT cOU- PLINGS cONDITIONNEURS D’AIR POMPE À...
  • Page 3 Vi preghiamo di leggere con attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l’apparecchio Please read this manual carefully before using he appliance Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement ce manuel avant de mettre en fonction l’appareil DE) Wir bitten Sie,...
  • Page 4: Table Des Matières

    Cher Client, Nous vous remercions de la préférence accordée à un conditionneur d’air , un produit innovateur et de haute qualité qui vous garantira un bien-être absolu. Ce livret d’instructions, contient d’importantes indications et suggestions que nous vous demandons de respecter afin d’obtenir les meilleurs résultats de votre conditionneur d’air.
  • Page 5: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES NORMES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS L’appareil doit être installé conformément aux régle- Lire le présent manuel avant d’installer et utiliser mentations nationales en vigueur en la matière. l’appareil.. Avant d’accéder aux bornes, tous les circuits d’ali- Vérifier que de l’air n’entre pas dans le système réfri- mentation doivent être déconnectés de l’alimenta- gérant et qu’il n’y a pas de fuites de réfrigérant quand tion électrique.
  • Page 6: Règles De Sécurité Et Interdictions

    RÈGLES DE SÉCURITÉ ET INTERDICTIONS INFORMATIONS GÉNÉRALES chaleur. Ne pas plier, tirer ou presser le câble d’alimentation, étant donné que cela pourrait l’endommager. Les éven- Ne pas monter sur l’appareil ni y déposer un objet lou- tuels cas de décharge électrique ou incendie sont pro- rd ou chaud.
  • Page 7: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES INFORMATIONS GÉNÉRALES Dimensions et espacements 1000 2500 2000 Limites de fonctionnement (modèles ON-OFF 7K - 9K e 12K) Partie interne bulbe sec °C Partie externe bulbe sec °C Refroidissement (Max ; Min) 36 ; 16 45 ; +18 Chauffage (Max ;...
  • Page 8: Utilisateur

    FONCTIONNEMENT ET AFFICHEUR ECC (electronic climate control) UTILISATEUR Zone pour Touche Reset et Récepteur de signal Voyant lumineux/ Voyant lumineux/ Fonction Fonction touche touche COOL Refroidissement I COMFORT Mode I COMFORT Déshumidification TURBO POWER Fonction TURBO Ventilation Indique l’activation du TIMER HEAT Chauffage...
  • Page 9: Afficheur De La Télécommande

    AFFICHEUR de la télécommande Symboles des indicateurs sur l’afficheur à cristaux liquides : INTELLIGENT REMOTE CONTROL Indicateur fonctionnement mode automatique AUTO Vitesse ventilateur basse Vitesse ventilateur moyenne Vitesse ventilateur élevée °C Indicateur Refroidissement Indicateur Déshumidification Indicateur fonctionnement seulement ventilateur AUTO Indicateur Chauffage Indicateur SLEEP 12:38...
  • Page 10: Modes De Fonctionnement

    MODES DE FONCTIONNEMENT UTILISATEUR MODE Mode de fonctionnement MODE Mise en fonction/Arrêt/Stand-By INTELLIGENT REMOTE CONTROL Chaque fois que la touche FAN est utilisée, la vitesse change selon la séquence suivante : AUTO °C (Mode venti- - LOW - MEDIUM - HIGH. La lateur) télécommande, en outre, mémorise la vitesse configurée dans le mode de...
  • Page 11: Mode Refroidissement

    °C MODE REFROIDISSEMENT UTILISATEUR AUTO La fonction Refroidissement permet la mise en marche et 12:38 ON TIMER l’utilisation du conditionneur d’air comme producteur d’air OFF TIMER froid. INTELLIGENT REMOTE CONTROL MODE Pour activer la fonction Refroidissement (COOL), appuyer MODE MODE sur la touche MODE de manière à...
  • Page 12: Modetimer

    °C MODE TIMER UTILISATEUR AUTO 12:38 ON TIMER OFF TIMER Avant de régler le temporisateur, s’assurer que l’heure sur la télécommande est correcte. Dans le cas contrai- MODE MODE re, se référer aux instructions indiquées à la page 5. INTELLIGENT REMOTE CONTROL Mise en fonction automatique RESET Pour sélectionner la mise en fonction automatique du...
  • Page 13: Mode Sleep

    MODE MODE SLEEP UTILISATEUR RESET Fonction nocturne INTELLIGENT REMOTE CONTROL Pour mettre en marche la fonction nocturne dans les modes de fonctionnement COOL, DRY et HEAT, appuyer sur la touche SLEEP ( ). Sur l’afficheur apparaîtra l’icône Pour désactiver la fonction nocturne, appuyer à nouveau sur la touche SLEEP ( Pendant le fonctionnement dans le mode nocturne, la tem- INTELLIGENT REMOTE CONTROL...
  • Page 14: Manutention

    MANUTENTION INSTALLATION Enlever avec précaution les bandes autocollantes pré- L’unité externe doit être maintenue toujours en posi- sentes sur l’appareil. tion verticale. Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer que tous les La manutention doit être effectuée par un personnel composants sont bien intacts et complets. technique qualifié...
  • Page 15 Ne plier en aucune façon le tuyau flexible sur toute la longueur A de la machine. partie prétranchée Avant d’installer l’unité interne, monter les filtres aux ions d’argent et les filtres électrostatiques biologiques (si présents). Pour l’installation des filtres: - Extraire les filtres à treillis; - Accrocher les filtres aux ions d’argent et les filtres élec- trostatiques biologiques (si présents) ;...
  • Page 16: Installation De L'unité Externe

    INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTERNE INSTALLATION POSITIONNEMENT DE L’UNITÉ EXTERNE L’unité externe peut être posée au sol ou bien fixée au mur à condition que soit garanti le soutien et soit évi- tée la transmission de vibrations aux pièces adjacentes. Il est conseillé d’éviter : L’installation dans des cavités et/ou gueules de loup.
  • Page 17 Dévisser la vis de fixation indiquée par la flèche. Pousser la poignée vers le bas et extraire le panneau de protection des bornes pour la connexion électrique. Avant l’installation, l’utilisateur devra enlever les disposi- tifs de sécurité indiqués à la figure. Enlever la plaque de fixation sur le connecteur rapide (mâle).
  • Page 18 Tourner la plaque de fixation et la pousser vers le fond. Il est difficile de pousser la plaque de fixation vers le fond si le câble de fixation n’est pas complètement remis en place. Après la fermeture du raccord rapide, insérer la fiche de sécurité...
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN INSTALLATION L’entretien périodique est fondamental pour conserv- er toute l’efficacité de votre conditionneur d’air. Avant d’exécuter toute opération d’entretien, dé- brancher l’alimentation électrique en positionnant l’interrupteur général du système sur la position “éteint”. UNITÉ INTERNE Enlèvement et nettoyage du filtre •...
  • Page 20: Erreurs Possibles

    ERREURS POSSIBLES INSTALLATION Code Erreur Code Erreur E1 (*) E8 (*) Protection haute pression Protection hautes températures E2 (*) E9 (*) Protection dégivrage Protection contre air froid E3 (*) Protection basses pressions Capteur ambiant unité interne débranché E4 (*) Protection échappement compresseur Capteur tuyau unité...
  • Page 21: Élimination

    ÉLIMINATION INSTALLATION RECOMMANDATIONS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC. À la fin de sa vie utile, le produit ne doit pas éliminer avec les déchets urbains. Il peut être confié à des centres spécifiques de tri sélectif prédisposés par les administrations communales, ou bien à...

Table des Matières