Télécharger Imprimer la page

IB RUBINETTERIE LoveMe 201 Instructions De Montage page 2

Publicité

DATI TECNICI
Pressione dinamica minima:
Pressione di esercizio massima:
Pressione di esercizio raccomandata:
Temperatura massima acqua calda:
NORMA DI INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE E VERIFICHE PRELIMINARI:
Perché il suo prodotto funzioni nella maniera corretta e possa durare nel tempo, occorre vengano rispettate
le modalità di installazione e manutenzione illustrate in questo opuscolo.
Affi darsi ad un idraulico qualifi cato.
Assicurarsi che l'impianto sia stato liberato da tutti i detriti e impurità esistenti.
PULIZIA
Per una corretta pulizia, lavare esclusivamente con acqua e sapone, risciaquare con una pelle di daino o
panno morbido. Evitare assolutamente l'impiego di alcool, solventi, detersivi solidi o liquidi contenenti so-
stanze corrosive o acide, strofi nacci prodotti con fi bre sintetiche, spugne abrasive tamponi con fi li metallici,
poiché potrebbero alterare irreversibilmente le superfi ci trattate.
CONSIGLI
Si consiglia l'uso di un addolcitore per prevenire la formazione di calcare e di fi ltro per trattenere le impurità,
che entrando nel miscelatore causerebbero un cattivo funzionamento.
Si raccomanda anche l'utilizzo di un riduttore di pressione se all'interno dell'impianto si hanno pressioni
statiche superiori a 5 bar.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Pression dynamique mini.:
Pression maxi. d'exercice:
Pression d'exercice recommandée:
Température maxi. eau chaude:
NORMES D'INSTALLATION, D'ENTRETIEN ET VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES.
En vue d'un fonctionnement correct et prolongé de votre mitigeur, respecter les modalités d'installation et
d'entretien illustrées dans cette notice. Demander l'intervention d'un plombier qualifi é. Vérifi er que l'instal-
lation est libre de tous détritus et de toutes impuretés.
NETTOYAGE.
Pour un nettoyage correct, laver exclusivement à l'eau savonneuse, rincer et essuyer avec une peau de
chamois ou un chiffon doux. Éviter l'emploi d'alcool, solvants, produits détergents solides ou liquides con-
tenant des substances corrosives ou acides, les chiffons synthétiques, les éponges abrasives et les pailles
de fer, étant donné qu'ils peuvent endommager irrémédiablement les surfaces traitées.
CONSEILS.
Il est conseillé d'installer un adoucisseur d'eau pour éviter toute formation de calcaire ainsi que des fi ltres
permettant de retenir les impuretés sous peine de dysfonctionnement du mitigeur.
Il est également recommandé l'utilisation d'un régulateur de pression à l'intérieur si le système connaît des
pressions statiques supérieures à 5 bars."
TECHNICAL DATA
0.5 bar
Minimum dynamic pressure:
5 bar
Maximum operational pressure:
1-5 bar
Recommended operational pressure:
80°
Maximumhot water temperature
INSTALLATION, MAINTENANCE AND PRELIMINARY CHECKING PROCEDURE.
To ensure that the mixer tap unit functions correctly and lasts over time, the installation and maintenance
procedures illustrated in this leafl et must be complied with. Have all work done by a qualifi ed plumber.
Ensure that all debris and dirt have been removed from the system.
CLEANING.
To clean the unit correctly, use only soap and water, rinse and dry with a chamois leather or soft cloth.
Never use alcohol, solvents, solid or liquid detergents containing corrosive substances or acids, synthetic
fi bre rags, abrasive sponges or steel wire scouring pads, since they may cause irreparable damage to the
treated surfaces.
USEFUL ADVICE.
Users are advised to install a softener to prevent limescale formation and fi lters to trap dirt, which might
cause malfunctions if they enter the mixer tap.
It is also recommended the use of a pressure regulator if inside the system will have static pressures
above 5 bar.
0.5 bar
5 bar
1-5 bar
80°C
0.5 bar
5 bar
1-5 bar
80°C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Loveme 203