Page 3
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Samenstelling – Composition – Zusammenstellung GDW ref. DIN 931-M12x110-8.8 DIN 931-M12x45-8.8 GDW ref. DIN 933-M16x50-8.8 DIN 933-M16x55-8.8 DIN 934-M12-8.8 DIN 934-M16-8.8 DIN 128-A12-FSt DIN 128-A16-FSt GDW ref 1698 DIN440R ø13,5x44x4 Bouten – Boulons – bolts – Bolzen: Kwaliteit 8.8 DIN 912 –...
Page 4
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Montagehandleiding 1. Neem het reservewiel weg en demonteer de bumper. 2. Verwijder definitief het metalen steuntje dat zich achteraan op de dwarsbalk bevindt. 3. Positioneer de trekhaak met ref.(A) en ref.(B) tegen de achterzijde en ref.(C) tegen de onderzijde van de dwarsbalk op de voorziene boringen.
Page 5
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Notice de montage 1. Enlevez la roue de secours et démontez le pare-chocs. 2. Enlevez définitivement le support en métal qui se trouve derrière la poutre transversale. 3. Positionnez le crochet de remorque avec réf.(A) et réf.(B) contre la face arrière et réf.(C) contre la face inférieure de la poutre transversale, sur les fraisages prévus.
Page 6
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Fitting instructions 1. Remove the reserve wheel and disassemble the bumper. 2. Permanently remove the metal support which is located on the rear of the crossbeam. 3. Place the tow bar with ref.(A) and ref.(B) against the rear side and ref.(C) on the lower side of the crossbeam on the drillings provided.
Page 7
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Anbauanleitung 1. Nehmen Sie das Ersatzrad heraus und demontieren Sie die Stoßstange. 2. Entfernen Sie endgültig die Metallstütze, die sich hinten am Querbalken befindet. 3. Positionieren Sie die Anhängerkupplung mit Ref. (A) und Ref. (B) an der Rückseite und Ref. (C) an der Unterseite des Querbalkens an den vorgesehenen Bohrungen.
Page 8
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Fig.1 Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs : la zone hachurée doit être découpée “B”...
Page 10
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 Geleverd met - Livré avec Delivered with - Geliefert mit Fig. 3 DIN 931 - M16 x 55 - 8.8 DIN 128 - A16 - FSt DIN934 - M16 - 8.8 Opties - Options...
Page 11
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698...
Page 12
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698...
Page 13
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698...
Page 14
Als het voertuig geen standaard bumpers heeft (speciale serie, sportuitvoeringen, Tuning parts …), dient de uitsparingsmal gecontroleerd te worden. Neem bij twijfel contact op met GDW. Garantie : De aangegeven Max. trekmassa, “D” en “S” waarde mogen niet overschreden worden.
Page 15
If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted. Guarantee : The indicated towing weight, “D”...
Page 16
Toyota Landcruiser V8 2007 - … Ref. 1698 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE.