Page 1
TC-26LE55 TC-32LX50 POWE R TV screen image is simulated. For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262) or visit us at www.panasonic.com/contactinfo (U.S.A.) For assistance, please call : 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com (Puerto Rico) For assistance, please call : 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca...
Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrow The exclamation point within a triangle is intended to tell the head within a triangle is intended to tell the user that parts inside user that important operating the product are a risk of electric and servicing instructions are in...
Page 3
Important Safety Instructions 18) If an outside antenna is connected to the EXAMPLE OF ANTENNA television equipment, be sure the antenna system GROUNDING AS PER (NEC) NATIONAL ELECTRICAL is grounded so as to provide some protection ANTENNA CODE LEAD-IN WIRE against voltage surges and built up static charges.
Page 4
Dear Panasonic Customer Welcome to the Panasonic family of customers. We hope that you will have many years of enjoyment from your new LCD TV. To obtain maximum benefit from your set, please read these instructions before making any adjustments, and retain them for future reference.
Table of Contents Important Safety Instructions ......2 Operating peripheral equipment using SUPPLIED ACCESSORIES ........5 the remote control ..........27 Remote control battery installation ...... 6 Programming the remote control code ....27 Infrared Code Index ........... 28 How to remove the TV-Stand ....... 6 Mode Operational Key Chart ......
SUPPLIED ACCESSORIES Remote control battery installation Requires two AA batteries. 1. Open the battery cover. 2. Install the batteries. 3. Replace the cover. Note the correct polarity (+ and -). Two AA size Precaution on battery use Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the remote control transmitter. Disposal of batteries should be in an environmentally friendly manner.
• WARNING: • Failure to use Panasonic bracket or choosing to mount the unit yourself will be done at the risk of the consumer. Any damage resulting from not having a professional installer mount your unit will void your warranty.
Connections Note: Cables and connectors are not supplied with this set. Antenna Connection For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception, an outdoor antenna is recommended. The antenna mode must be set to TV (see page 16, Mode selection). Back of the TV VHF Antenna UHF Antenna...
Connections Connecting Other Equipment Rear Input Terminals Back of the TV COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO cable S-VIDEO DVD / STB VIDEO VIDEO Audio AUDIO AUDIO cable TO AUDIO Super-VHS VCR COMPONENT VIDEO INPUT 1 INPUT 2 PROG OUT INPUT S-VIDEO cable S-Video CAMCORDER...
Page 10
∗ 2. EIA/CEA-861/861B profiles compliance covers profiles for transmission of uncompressed digital video including high bandwidth digital content protection. ∗ 3. Consult your consumer electronics dealer for availability details. [for USA] HDMI-DVI conversion cable (TY-SCH03DH): available on Panasonic website (www.panasonic.com).
Connections Front Panel Connection Example of input signal source CAMCORDER Headphones / VIDEO GAME CONSOLE Earphones (not supplied) R-STANDBY/POWER ON POWER M3 plug AUDIO S-VIDEO VIDEO L-AUDIO-R S-VIDEO VIDEO INPUT 3 S-VIDEO cable VIDEO cable AUDIO cable Notes: • When connecting video cables, priority is given to the S-Video cable when both the S-VIDEO input terminal and the VIDEO input terminal are connected.
Power ON / OFF Preparation Back of the TV Connect the plug to the wall outlet. Note: AC120V, 60Hz The TV consumes some power as long as the power cord is inserted into the wall outlet. Power cord On the main unit Press to turn the TV’s main power on / POWER off.
Basic Controls < > Front Side Controls SAP button Selects Audio mode (see page 25). POWER STEREO MONO R-STANDBY G-POWER ON – VOL + TV/VIDEO Mode Selection buttons Remote control Digital Broadcasting Satellite mode sensor TV/VIDEO button for Remote Control / Cable TV Mode Within about 23 feet Volume Up/Down Selection for Remote Control...
Menu Operations Press to select the MENU screen (ADJUST or SET UP). Press to select the sub-menu feature. Press to display the sub-menu screen. RETURN EXIT • To return to the previous screen : MENU • To exit the MENU screen: This returns TV to normal viewing.
Tuning Channels Press the TV/VIDEO button to display the TV channel. MENU ADJUST SET UP Press the MENU button to display the MENU screen and select SET UP. LANGUAGE PROGRAM CH Press to select PROGRAM CH. LOCK CLOSED CAPTION Press to display the PROGRAM INPUT LABEL CHANNELS screen.
LOCK V-Chip technology allows parents to use the TV rating codes to block programs that they feel are inappropriate for their children to watch. Press the MENU button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select LOCK. MENU ADJUST SET UP...
Page 18
LOCK U.S. MOVIES This TV features the “V-Chip technology” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion. Press to select VIEW NR PROGRAMS?. U.
Page 19
LOCK Not Rated. See Customer Caution below. All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a TV-Y very young audience, including children from ages 2-6. Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical TV-Y7 or comedic violence, or may frighten children under the age of 7.
Page 20
LOCK CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART Exempt - Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information programming, talk shows, music videos, and variety programming. Programming intended for children under age 8. No offensive language, nudity or sexual content. Programming generally considered acceptable for children 8 years and over. No profanity, nudity or sexual content.
CLOSED CAPTION This unit has a built in decoder that provides a visual depiction of the audio portion of a television program in the form of written words across the screen (white or colored letters on a black background). It allows you to read the dialogue of a television program or other information.
OTHER ADJUST Press the MENU button to display the MENU screen and select SET UP. Press to select OTHER ADJUST. MENU ADJUST SET UP Press to display the OTHER ADJUST screen. LANGUAGE PROGRAM CH LOCK Press to select the item. CLOSED CAPTION INPUT LABEL OTHER ADJUST...
PICTURE ADJUST MENU Press the MENU button to display the MENU screen and select ADJUST. ADJUST SET UP Press to select PICTURE ADJUST. PICTURE PICTURE ADJUST Press to display the PICTURE ADJUST screen. POSITION / SIZE AUDIO AUDIO ADJUST PICTURE ADJUST PAGE 1/2 Press to select the sub-menu.
POSITION/SIZE During “ZOOM” mode finely adjust the vertical position and the size of the screen. Press the MENU button to display the MENU screen and select ADJUST. MENU ADJUST SET UP Press to select POSITION/SIZE. PICTURE PICTURE ADJUST POSITION / SIZE AUDIO AUDIO ADJUST Press to display POSITION/SIZE screen.
AUDIO ADJUST MENU Press the MENU button to display the MENU screen and select ADJUST. ADJUST SET UP Press to select AUDIO ADJUST. PICTURE PICTURE ADJUST POSITION / SIZE AUDIO AUDIO ADJUST Press to display the AUDIO ADJUST screen. AUDIO ADJUST PAGE 1/2 Press to select the sub-menu.
ASPECT Controls This feature allows you to enjoy viewing the picture at its maximum size, including wide screen cinema format picture. Each time you press the button: R-TUNE PROG ASPECT TV/VCR JUST ZOOM FULL NORMAL PLAY Notes: PAUSE STOP • This feature does not work for 1080i and 720p input signals. ASPECT •...
RECALL MUTE GUIDE Enter the 3-digit infrared code (see pages 28, 29). • Factory default setting: Panasonic • Press POWER to test the operation. Notes: • If the component does not operate with the remote control, repeat SLEEP the procedure using another code. (Some brands have multiple...
Operating peripheral equipment using the remote control Mode Operational Key Chart This chart defines which keys are operational after programming (if needed), while in the selected remote control mode : DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD ...etc. KEY NAME TV MODE VCR MODE CABLE MODE DBS MODE...
Manual de instrucciones [Resumen] Estimado cliente de Panasonic Bienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos sinceramente que disfrute durante muchos años de su nuevo televisor LCD. Para obtener el máximo beneficio de su aparato, lea estas instrucciones antes de hacer cualquier ajuste, y guárdelas para poder utilizarlas como referencia en el futuro.
Conexión Nota: Con este aparato no se suministran cables ni conectores. Conexión de antena Para recibir correctamente los canales de VHF/UHF se requiere una antena externa. Para obtener la mejor recepción se recomienda utilizar una antena para exteriores. El modo de antena debe ajustarse a TV (consulte la página 40, Selección del mode).
Conexión Conexión de otro equipo Terminales de entrada traseros La parte posterior del televisor COMPONENT VIDEO OUT Cable de vídeo componente Reproductor de DVD S-VIDEO Caja sobre el Equipo VIDEO VIDEO Audio AUDIO Videograbadora Cable de audio TO AUDIO Super-VHS COMPONENT VIDEO INPUT 1...
Page 34
2. Los perfiles EIA/CEA-861/861B cumplen con los perfiles para transmisión de video digital sin comprimir/ incluyendo la protección del contenido digital de alto ancho de banda. ∗ 3. Cable de conversión HDMI-DVI (TY-SCH03DH): disponible en el sitio Web de Panasonic (www.panasonic.com). [para USA] Consulte a su concesionario de productos electrónicos para conocer más detalles.
Conexión Conexiones del panel frontal Ejemplo de fuente de la señal de entrada CÁMARA DE VÍDEO Los cascos auriculares/ CONSOLA DE JUEGOS auriculares (no suministrados) R-STANDBY/POWER ON POWER Clavija M3 AUDIO S-VIDEO VIDEO S-VIDEO VIDEO L-AUDIO-R INPUT 3 Cable de vídeo S Cable de vídeo Cable de audio Notas:...
Conexión / desconexión de la alimentación Preparación La parte posterior del Conecte el enchufe al tomacorriente. televisor Nota: El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del cable de alimentación esté introducido en CA 120 V, 60 Hz la toma de corriente.
Controles básicos < > Controles del lado superior Botón SAP Selecciona el modo de audio. POWER ESTEREO MONO R-STANDBY G-POWER ON Botones de selección de modo – VOL + TV/VIDEO Satélite de emisión digital para el control remoto Sensor de mando a Selección del modo de televisión por cable distancia Botón TV/VIDEO...
Operaciones con menús Púlselo para seleccionar la pantalla MENU (Ajuste o Configu.). Púlselo para seleccionar la función de menú secundario. Púlselo para visualizar la pantalla de menú secundario. RETURN EXIT • Para volver a la pantalla anterior : MENU • Para salir de la pantalla MENU : Con esto se retorna a la visión normal.
Sintonización de canales MENU Pulse el botón TV/VIDEO para visualizar el canal de TV. Ajuste Configu. Idioma Pulse el botón MENU para visualizar la pantanlla MENU y seleccione Prog. Canales Configu. Bloqueo Pulse para seleccionar Prog. Subtítulos Canales. Ponga Títulos Pulse para visualizar la pantalla Otro Ajuste Prog.
If there is a problem with your TV please refer to the table below to determine the symptoms, then carry out the suggested check. If this does not solve the problem, please contact your local Panasonic dealer, quoting the model number and serial number (both found on the rear of the TV).
Specifications TC-26LX50, TC-26LE55 TC-32LX50 Power Source AC 120 V, 60 Hz Power Consumption Average use : 121 W Average use : 147 W Maximum Current : 2.2 A Maximum Current : 2.6 A Stand-by condition : 0.1 W Stand-by condition : 0.1 W 1366 ×...
Limited Warranty Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warran- tor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts,...
Page 44
Limited Warranty (for U.S.A.) Limited Warranty continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the LCD panel resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location).
Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855 Accessory Purchases Purchase Parts, Accessories and Instruction Books on line for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pasc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com...
One (1) year, parts (lamp ninety (90) days) and labour. Accessories Ninety (90) days (parts only) In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 km of an authorized Panasonic service facility. LIMITATIONS AND EXCLUSIONS...
Page 48
Ave. 65 de Infanteria, Km 9.5 5770 Ambler Drive Corporation of North America San Gabriel Industrial Park, Mississauga, Ontario One Panasonic Way Secaucus Carolina, Puerto Rico 00985 L4W 2T3 New Jersey 07094 2005 Panasonic Corporation of North America. Printed in U.S.A. All Rights Reserved.
Page 49
TC-32LX50 POWE R L’image à l’écran du téléviseur est simulée. Pour bénéficier d’une assistance, appelez le : 1-800-211-PANA (7262) ou bien consultez notre site www.panasonic.com/contactinfo (États-Unis) Pour bénéficier d’une assistance, appelez le : 787-750-4300 ou bien consultez notre site www.panasonic.com (Porto Rico) Pour bénéficier d’une assistance, appelez le : 1-800-561-5505...
Page 50
Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR L’éclair avec la flèche dessiné à Le point d’exclamation dessiné à l’intérieur d’un triangle avertit l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur l’utilisateur que les éléments internes que d’importantes instructions de au produit présentent un risque de fonctionnement et d’entretien sont choc électrique.
Page 51
Consignes de sécurité Exemple de mise à la terre de 18) Si une antenne extérieure est reliée à ce téléviseur, l’antenne recommandé par le code assurez-vous que celle-ci a été mise à la terre afin de canadien de l’électricité protéger l’appareil contre les surtensions et l’accumulation d’électricité...
Page 52
Cher client de Panasonic Bienvenue dans la grande famille des clients de Panasonic. Nous espérons que vous serez enchanté pendant de nombreuses années par votre nouveau téléviseur à cristaux liquides. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, veuillez lire ce mode d’emploi avant d’entreprendre tout réglage et conservez-le en lieu sûr au cas où...
Page 53
Table des matières SOUS-TITRES ............21 Consignes de sécurité .......... 2 IDENTIF. PRISES ..........21 ACCESSOIRES FOURNIS ........5 AUTRES RÉGL............ 22 Installation des piles de la télecommande ... 6 RÉGLAGES VIDÉO ..........23 Retrait du socle du téléviseur ......6 POSIT./FORMAT ...........
ACCESSOIRES FOURNIS Installation des piles de la télécommande Deux piles AA sont nécessaires. 1. Ouvrez le couvercle du 2. Insérez les piles. Respectez la 3. Remettez le couvercle en place. polarité (+ et -). logement des piles. Deux piles AA Précautions d’emploi des piles Une installation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de celles-ci et une corrosion qui peut endommager la télécommande.
AVERTISSEMENT: • L’utilisateur qui choisirait de ne pas utiliser l’adaptateur de montage mural Panasonic ou d’installer le téléviseur lui-même le fait à ses propres risques. Tout dommage résultant d’une installation qui n’aurait pas été effectuée par un technicien qualifié entraînera la résiliation de la garantie.
Raccordements Remarque: Les câbles et les adaptateurs sont vendus séparément. Raccordement de l’antenne Pour pouvoir recevoir les canaux VHF/UHF, une antenne externe est requise. Pour une réception optimisée, il est même recommandé d’utiliser une antenne extérieure. Le sélecteur du mode d’antenne doit être réglé sur “...
Raccordements Raccordement d’autres appareils Bornes d’entrée sur le panneau arrière Panneau arrière du téléviseur COMPONENT VIDEO OUT Câble vidéo composant Lecteur S-VIDEO DVD/Décodeur VIDEO VIDEO Audio AUDIO Câble AUDIO TO AUDIO Magnétoscope super VHS COMPONENT VIDEO INPUT 1 INPUT 2 PROG OUT INPUT Câble S-VIDÉO...
Page 58
Raccordements Connexion HDMI HDMI ∗ [HDMI : High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition)] est la première interface audio/vidéo conçue pour les appareils numériques grand public qui prenne en compte les formats sans compression. Une seule prise permet de faire transiter en même temps la vidéo et l’audio. À...
Raccordements Raccordement au panneau avant Exemple de source de signal d’entrée CAMÉSCOPE Casque d’écoute / CONSOLE DE JEU VIDÉO écouteurs (en option) R-STANDBY/POWER ON POWER Connecteur M3 AUDIO S-VIDEO VIDEO S-VIDEO VIDEO L-AUDIO-R INPUT 3 Câble S-VIDÉO Câble VIDÉO Câble AUDIO Remarques: •...
Mise sous tension et hors tension Préparatifs Panneau arrière du téléviseur Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur. Remarque: Tant que le cordon d’alimentation est branché, le téléviseur consomme un peu d’énergie. 120 V c.a., 60 Hz Cordon d’alimentation Interrupteur Sur l’appareil principal principal...
Commandes de base <Commandes de base sur panneau avant> Touche SAP Choisit le mode sonore (voir page 25). POWER STÉRÉO MONO R-STANDBY G-POWER ON – VOL + TV/VIDEO Touches de sélection de mode Capteur de Sélection du mode récepteur SRD pour réception de la télécommande (Digital Broadcasting Touche TV/VIDEO...
Fonctionnement du menu Appuyez ici pour sélectionner le menu désiré (RÉGLAGES ou CONFIGU.). Appuyez ici pour sélectionner une option. Appuyez ici pour sélectionner chaque page de réglage (sous-menu). RETURN EXIT • Pour revenir à la page précédente : MENU • Pour quitter la page MENU : Pour replacer l’appareil dans les conditions normales de fonctionnement.
Accord des canaux MENU Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner la réception de la télévision. RÉGLAGES CONFIGU. Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran MENU et sélectionnez CONFIGU. LANGUE Appuyez ici pour sélectionner PROG. CANAL l’option PROG. CANAL. VERROUILLAGE Appuyez ici pour afficher l’écran SOUS-TITRES...
VERROUILLAGE La technologie de la puce antiviolence permet aux parents de bloquer le visionnement de certaines émissions, et ce, à leur entière discrétion. Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran MENU et sélectionnez CONFIGU. Appuyez ici pour sélectionner VERROUILLAGE. MENU RÉGLAGES CONFIGU.
Page 66
VERROUILLAGE FILMS USA Ce téléviseur est muni d’une puce antiviolence qui permet d’utiliser le classement “Motion Picture Ratings” lors de la visualisation d’un film ou d’une cassette vidéo. Cette innovation permet aux parents de censurer divers types de films et de cassettes vidéo, comme ils le souhaitent. Appuyez sur cette touche pour choisir VUE SANS VISA.
Page 67
VERROUILLAGE Non classé. Reportez-vous aux précautions pour l’utilisateur ci-dessous. SANS VISA Tous les enfants. Le thème et le contenu de ce programme sont spécialement conçus TV-Y pour un public jeune, y compris les enfants de 2 à 6 ans. Destiné aux enfants plus âgés. Le thème et le contenu de ce programme peuvent contenir des TV-Y7 éléments de violence légère ou comique, ou peuvent effrayer les enfants de moins de 7 ans.
Page 68
VERROUILLAGE Tableau de classement CANADA Les programmes exemptés comprennent: informations, programmes sportifs, EXEMPTÉES documentaires, autres programmes d’information, causeries, vidéo musicales et programmes de variété. Programmes pour les enfants de moins de 8 ans. Pas de langage offensif, de nudité, ni de contenu sexuel.
SOUS-TITRES Cet appareil intègre un décodeur qui offre une description visuelle de la portion audio d’un programme de télévision sous la forme de mots écrits sur l’écran (lettres blanches ou de couleur sur un fond noir). Il permet la lecture des dialogues d’un programme de télévision ou d’autres informations. Remarques: •...
AUTRES RÉGL. Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran MENU et sélectionnez CONFIGU. Utilisez ces touches pour sélectionner MENU AUTRES RÉGL. RÉGLAGES CONFIGU. Utilisez ces touches pour accéder au menu AUTRES RÉGL. LANGUE PROG. CANAL VERROUILLAGE SOUS-TITRES Utilisez ces touches pour sélectionner l’option à modifier. IDENTIF.
RÉGLAGES VIDÉO MENU Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran MENU et sélectionnez RÉGLAGES CONFIGU. RÉGLAGES. VIDÉO Appuyez ici pour sélectionner l’option RÉGLAGES VIDÉO RÉGLAGES VIDÉO. POSIT. /FORMAT A p p u y e z i c i p o u r a f f i c h e r l ’ é c r a n AUDIO RÉGLAGES VIDÉO.
POSIT./FORMAT Lorsque le mode ZOOM est réglé, cette fonction ajuste la position verticale et le format de l’écran avec précision. Appuyez sur la touche du menu pour accéder à l’écran MENU et MENU sélectionnez RÉGLAGES. RÉGLAGES CONFIGU. VIDÉO RÉGLAGES VIDÉO POSIT.
RÉGLAGES AUDIO MENU Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran MENU et sélectionnez RÉGLAGES CONFIGU. RÉGLAGES. VIDÉO Appuyez ici pour sélectionner l’option RÉGLAGES RÉGLAGES VIDÉO AUDIO. POSIT. /FORMAT AUDIO RÉGLAGES AUDIO Appuyez ici pour afficher le menu RÉGLAGES AUDIO. RÉGLAGES AUDIO PAGE 1/2 Appuyez ici pour sélectionner l’option à...
Sélection de formats Cette fonction vous permet de visionner vos programmes au format adéquat, et notamment de voir en plein écran les films tournés en format grand écran. Sur chaque pression de la touche : R-TUNE PROG ASPECT TV/VCR INTÉGRAL ZOOM NORMAL PLEIN ÉCRAN...
MUTE GUIDE Entrez le code de 3 chiffres (voir aux pages 28 à 29). • Réglage par défaut : Panasonic • Appuyez sur POWER pour tester l’opération. Remarques : • Si le contact ne peut être établi sur l’appareil avec la télécommande, SLEEP répétez la procédure avec un autre code.
Commande à distance des appareils périphériques Tableau de fonctionnement des touches Ce tableau décrit le fonctionnement de chaque touche qui peut être utilisée après la programmation (si nécessaire), quand la télécommande se trouve dans le mode de commande de TÉLÉVISION NUMÉRIQUE, câblosélecteur, récepteur SRD ∗...
Si cela ne résout pas le problème, veuillez noter les numéros de modèle et de série et contacter un détaillant Panasonic local (les deux numéros se trouvent sur la face arrière du téléviseur).
Spécifications TC-26LX50 TC-32LX50 Alimentation électrique 120 V c.a., 60 Hz Consommation de Consommation moyenne : 121 W Consommation moyenne : 147 W courant Intensité maximale : 2,2 A Intensité maximale : 2,6 A En veille : 0,1 W En veille : 0,1 W Écran large à...
Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
Page 88
Ave. 65 de Infanteria, Km 9.5 5770 Ambler Drive Corporation of North America San Gabriel Industrial Park, Mississauga, Ontario One Panasonic Way Secaucus Carolina, Puerto Rico 00985 L4W 2T3 New Jersey 07094 Imprimé aux États-Unis 2005 Panasonic Corporation of North America. Tous droits resérvés.