Section Contents Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil. Cela fait, conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Page 4
Section Table des matières Ecoute des plages musicales dans un ordre Utilisation de la programmation en temps quelconque 26 réel (ITS) 37 Examen du contenu d’un CD 26 • Création d’une liste par programmation Pause de la lecture d’un CD 26 en temps réel (ITS) 37 Utilisation des fonctions de titrage des •...
Page 5
Section Table des matières • Réglage du niveau de sortie de ligne • Choix de l’entrée AUX comme source 54 préamplifiée 47 • Frappe du nom de l’entrée AUX 54 Utilisation du filtre passe-haut 47 Utilisation de la fonction de téléphone Réglage du niveau sonore de la source 48 mains libres et de la sourdine/atténuation Utilisation de la commande...
Section Avant de commencer Description de l’appareil 4 Touche TEXT Appuyez sur cette touche pour mettre en service, ou hors service, la fonction relative aux messages écrits diffusés par radio. Si Face avant (fermée) vous appuyez sur alors que la face TEXT avant de l’appareil est fermée, cette face 1 Touche...
Section Avant de commencer 7 Touches 5/∞/2/3 Face avant (ouverte) Appuyez sur ces touches pour effectuer un • Les touches mentionnées ci-dessous ne peu- accord manuel, atteindre rapidement le vent être utilisées que lorsque la face avant début ou la fin du support, rechercher une est ouverte.
Section Avant de commencer Télécommande monté sur le Remarques volant • Si vous appuyez sur FUNCTION AUDIO le boîtier de télécommande de volant, alors Il est fournis un boîtier de télécommande qui que la face avant est fermée, cette face avant peut être monté...
Section Avant de commencer Protection de l’appareil contre le 2 Faites glisser le panneau avant et tirez-le à vous. Veillez à ne pas l’endommager et à ne pas la laisser tomber. Afin de décourager le vol, la face avant peut être retirée de l’appareil central et rangée dans le boîtier fourni.
Section Avant de commencer Présentation et soin du boîtier de Précautions télécommande • Remplacer la pile par une pile au lithium CR2032. • Remplacer la pile dans l’unité en utilisant une barre conique non métallique. Installation de la pile au lithium •...
Section Avant de commencer Quelques mots sur la démonstration Mode de démonstration d’ouverture automatique Cet appareil possède trois modes de démonstration: le mode d’inversion (Reverse Une pression sur la touche numérotée 6 tandis , le mode) mode de démonstration des possibilités que l’appareil n’est pas sous tension et que le et le (Feature DEMO)
Section Avant de commencer Indications affichées Réinitialisation du microprocesseur Cet appareil est équipé de deux types d’indica- teur d’affichage: LCD et OEL. L’afficheur LCD Si une des conditions suivantes se présente, le contient des informations de base sur chaque microprocesseur doit être réinitialisé: source et d’autres valeurs qui sont visibles que •...
Section Avant de commencer Fonctions Quelques mots sur WMA Lecture de CD La lecture de CD/CD-R/CD-RW est possible. Lecture de fichiers MP3 Le logo Windows Media imprimé sur l’emballage indique que l’appareil peut lire les Ce produit permet la lecture des fichiers MP3 données WMA.
Section Mise en service, mise hors service Mise en service de l’appareil • Source extérieure désigne un produit Pioneer (qui pourra être disponible dans le futur) qui n’est pas à proprement parler une source Appuyez sur pour mettre en service...
Section Syntoniseur Ecoute de la radio 3 Appuyez sur pour choisir la gamme. BAND Appuyez sur jusqu’à ce que la gamme BAND désirée, en FM ou MW/LW (PO/GO), soit affichée. 4 Pour effectuer l’accord manuel, appuyez à intervalles rapprochés sur 2 , ou sur 3 . La fréquence augmente ou diminue par pas.
Section Syntoniseur Introduction au fonctionnement Mise en mémoire et rappel des détaillé du syntoniseur fréquences des stations Grâce aux touches vous pouvez PRESET TUNING aisément mettre en mémoire six fréquences que vous pourrez ultérieurement rappeler par une simple pression sur la touche convenable. Lorsque se présente une fréquence que vous désirez mettre en mémoire, maintenez la pression d’un doigt sur une des touches...
Section Syntoniseur Accord sur les signaux puissants Mise en mémoire des fréquences des émetteurs les plus puissants L’accord automatique sur une station locale ne s’intéresse qu’aux émetteurs dont le signal reçu La fonction BSM (Mémoire des meilleures est suffisamment puissant pour garantir une stations) vous permet d’utiliser les touches réception de bonne qualité.
Section Introduction à l’utilisation du type d’émissionn)— (attente d’un bulletin d’informations routières)— (recherche des autres fréquences possibles)— (interruption NEWS pour réception d’un bulletin d’informations) • Appuyez sur pour revenir à l’affichage BAND de la fréquence. • Avec les gammes MW/LW (PO/GO), seules les fonctions sont disponibles.
Section • Si le signal reçu est trop faible pour que l’appareil peuvent être masqués par ceux d’une autre puisse détecter le code PTY , rien n’apparaît dans la émission. partie de l’affichage pour l’information PTY . • L’indicateur clignote lorsque le syntoniseur est accordé...
Section 3 Appuyez sur 5 pour mettre en service la 3 Utilisez pour régler le niveau VOLUME sonore de la fonction au moment où début fonction de recherche des émissions régionales. Appuyez sur 5, un bulletin d’informations routières. s’affiche. Regional :ON Tournez cette commande pour augmenter ou 4 Appuyez sur ∞...
Section Utilisation des fonction PTY Utilisation de l’interruption pour réception d’un bulletin d’informations Vous pouvez rechercher une station par son Lorsqu’une station émet un bulletin d’informations code PTY. et le code PTY qui correspond, l’appareil qui était peut-être accordé sur une autre station, Recherche d’une station RDS en s’accorde alors sur cette station.
Section 2 Appuyez sur 2 ou 3 pour rappeler les trois Remarque derniers messages écrits diffusés par radio. Une pression sur 2 ou 3 commute • La réception du bulletin d’information d’urgence peut être abandonnée en appuyant alternativement entre le message écrit diffusé par radio actuel et les trois derniers messages écrits diffusés par radio.
Section Liste des codes PTY Général Spécifique Type de programme News & Info News Courts bulletins d’informations Affairs Emissions à thème Info Informations générales et conseils Sport Emissions couvrant tous les aspects du sport Weather Bulletins et prévisions météorologiques Finance Cours de la bourse et compte-rendu commerciaux ou financiers, etc.
Section Lecteur de CD intégré Ecoute d’un CD 4 Utilisez pour régler le niveau VOLUME sonore. Tournez la commande pour augmenter ou diminuer le volume. 5 Pour déplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans l’autre, maintenez la pression d’un doigt sur 2, ou sur 3.
Section Lecteur de CD intégré Introduction au fonctionnement Répétition de la lecture détaillé du lecteur de CD intégré La répétition de la lecture vous permet d’écouter à nouveau la même plage musicale. 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN 2 Appuyez sur pour choisir...
Section Lecteur de CD intégré Ecoute des plages musicales 4 Lorsque la plage musicale que vous désirez écouter se présente, appuyez sur ∞ dans un ordre quelconque pour arrêter l’examen du disque. Les plages musicales du CD sont joués dans un apparaît sur l’afficheur.
Section Lecteur de CD intégré 6 Appuyez sur 3 pour placer le curseur sur Utilisation des fonctions de la position suivante. titrage des disques Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est affichée, appuyez sur 3 pour placer le curseur Vous pouvez taper le titre d’un CD et obtenir son sur la position suivante puis choisissez la lettre affichage.
Section Lecteur de CD intégré Affichage du titre d’un disque Affichage du titre d’un disque CD TEXT Vous pouvez afficher le titre de tout disque dont le titre a été mis en mémoire. 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant.
Section Lecture MP3/WMA Ecoute d’un MP3/WMA • Si le panneau avant est en position d’éjection (illustrée ci-dessus), les touches autres que (sur le boîtier de EJECT VOLUME OPEN télécommande), sont sans effet. 3 Après avoir introduit un CD-ROM, appuyez pour choisir le lecteur de CD. SOURCE Appuyez sur jusqu’à...
Page 30
Section Lecture MP3/WMA • Il n’y a pas de son lors d’une avance rapide ou Remarques d’un retour rapide. • Pour la lecture de disques portant des fichiers • Si le lecteur de CD intégré présente une MP3 ou WMA et des données audio (CD-DA) anomalie, un message d’erreur tel que comme c’est le cas des CD-EXTRA et des peut s’afficher.
Section Lecture MP3/WMA Introduction du fonctionnement Répétition de la lecture évolué (MP3/WMA) du lecteur de Pour la lecture MP3/WMA, il existe trois plages CD incorporé de lecture répétée: (répétition d’un FOLDER dossier), (répétition d’une plage), et DISC (répétition de toutes les plages). 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant.
Section Lecture MP3/WMA Ecoute des plages musicales Examen du contenu des dossiers dans un ordre quelconque Si vous avez choisi (répétition d’un T.SCAN dossier), les 10 premières secondes de chaque Les plages musicales sont jouées dans un ordre plage musicale du dossier concerné, sont lues. quelconque à...
Section Lecture MP3/WMA Pause de la lecture d’un • Lors de la lecture de fichiers enregistrés comme fichiers VBR (Variable bit Rate), la MP3/WMA valeur de ne s’affiche pas même si BIT RATE vous commutez sur BIT RATE La pause est un arrêt momentané de la lecture •...
Section Lecteur de CD à chargeur Ecoute d’un CD 3 Choisissez le disque que vous désirez écouter au moyen des touches à Pour les disques occupant les positions 1 à 6, appuyez simplement sur la touche correspondante. Pour les disques occupant les positions 7 à 12, maintenez la pression d’un doigt sur la touche correspondante, c’est-à-dire sur la touche pour le disque 7, et ainsi de suite, jusqu’à...
Section Lecteur de CD à chargeur Introduction au fonctionnement Répétition de la lecture détaillé du lecteur de CD à Trois modes de répétition sont prévus pour les chargeur disques du lecteur de CD à chargeur: (répétition des disques que contient le lecteur), (répétition d’une plage musicale) et DISC (répétition d’un disque).
Section Lecteur de CD à chargeur Ecoute des plages musicales Reportez-vous à la page 35, Répétition de la lecture. dans un ordre quelconque 2 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN Les plages musicales sont jouées dans un ordre quelconque à...
Section Lecteur de CD à chargeur 3 Appuyez sur 5 pour mettre en service la Lorsque est affiché, appuyez de manière TITLE répétée sur pour afficher les pause. FUNCTION fonctions suivantes: apparaît sur l’afficheur. La lecture de Pause :ON (frappe du titre d’un disque)— la plage musicale marque une pause.
Section Lecteur de CD à chargeur 4 Appuyez sur 5 pour mettre en service 5 Appuyez sur ∞ pour supprimer la plage IT-S apparaît sur l’afficheur. musicale de la liste. ITS Play :ON Commence alors la lecture des plages musicales La référence à...
Section Lecteur de CD à chargeur Utilisation des fonctions de titrage des disques Vous pouvez taper le titre d’un CD et obtenir son affichage. La prochaine fois que vous insérerez 6 Appuyez sur 3 pour placer le curseur sur un CD pour lequel vous avez entré un titre, le titre de ce CD s’affichera.
Section Lecteur de CD à chargeur • Si le disque en cours de lecture n’a pas reçu Affichage du titre d’un disque CD TEXT de titre, s’affiche. NO Title • Vous ne pouvez passer qu’à la lecture 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant.
Section Lecteur de CD à chargeur Utilisation de la compression et de l’accentuation dynamique des graves Vous pouvez utiliser ces fonctions lorsque le lecteur de CD à chargeur en est pourvu. La compression (COMP) et l’accentuation dynamique des graves (DBE) permettent un réglage précis des sons fournis par le lecteur de CD à...
Section Réglages sonores Introduction aux réglages 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN sonores 2 Appuyez sur pour afficher le nom AUDIO des fonctions audio. Appuyez de manière répétée sur pour AUDIO choisir une des fonctions suivantes: (réglage de la balance)— (réglage fin de la courbe d’égalisation)—...
Section Réglages sonores Réglage de l’égaliseur de Réglage de l’équilibre sonore focalisation sonore Vous pouvez régler l’équilibre avant-arrière et droite-gauche de manière que l’écoute soit En clarifiant l’image sonore des voix et des optimale quel que soit le siège occupé. instruments il permet une mise en scène simple d’un environnement sonore naturel et plaisant.
Section Réglages sonores Utilisation de l’égaliseur Appuyez sur pour choisir l’égaliseur. Appuyez de façon répétée sur pour com- L’égaliseur graphique vous permet de corriger muter entre les réglages d’égaliseur suivants. les caractéristiques sonores de l’habitacle du — — — SUPER BASS POWERFUL NATURAL véhicule en fonction de vos goûts.
Section Réglages sonores Réglage fin de la courbe d’égalisation Réglage des graves Vous pouvez régler la fréquence centrale et le Vous pouvez ajuster la fréquence de coupure et facteur de surtension (caractéristique de la le niveau des graves. courbe) de chaque courbe présentement •...
Section Réglages sonores 4 Appuyez sur 5 ou ∞ pour régler le niveau , vous ne pouvez pas choisir Control:EXT Sub- . Appuyez sur jusqu’à ce que des aigus. AUDIO Sub-W1 Chaque pression sur 5 ou ∞ augmente ou apparaisse sur l’afficheur. diminue le niveau des aigus.
Section Réglages sonores 4 Appuyez sur 5, ou sur ∞, pour régler 2 Appuyez sur pour choisir le mode AUDIO de réglage de sortie de ligne préamplifiée. l’amplitude de sortie du haut-parleur Appuyez sur jusqu’à ce que d’extrêmes graves. AUDIO NonFad 0 Chaque pression sur 5, ou sur ∞, augmente ou apparaisse sur l’afficheur.
Section Réglages sonores • Seules les fréquences supérieures à la plage Remarques choisie sont alors émises par les haut-parleurs • Étant donné que le niveau du syntoniseur FM avant ou arrière. sert de référence, l’emploi de la fonction SLA n’est pas possible pour le syntoniseur FM. Remarque •...
Section Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux Réglage de l’heure Cette fonction permet de régler l’heure sur l’horloge de l’appareil. 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN 2 Appuyez sur pour choisir FUNCTION CLOCK Les réglages initiaux vous permettent d’établir Appuyez sur jusqu’à...
Section Réglages initiaux 2 Appuyez sur pour choisir 2 Appuyez sur pour choisir FUNCTION FUNCTION Appuyez sur jusqu’à ce que Appuyez sur jusqu’à ce que FUNCTION FUNCTION apparaisse sur l’afficheur. apparaisse sur l’afficheur. 3 Choisissez l’incrément d’accord en FM à 3 Mettez le réglage de la priorité...
Section Réglages initiaux 3 Mettez en service ou hors service à 3 Mettez en service, ou hors service, à WARN l’aide de 5/∞ . l’aide de 5/∞. Une pression sur 5/∞ met alternativement Une pression sur 5/∞ met alternativement en service ou hors service et l’état du en service ou hors service et l’état de l’entrée Warning signal (par exemple,...
Section Réglages initiaux Choix de la couleur de l’éclairage que vous n’avez pas mis en service la sortie sans équilibrage (reportez-vous à la page 47), L’éclairage de cet appareil peut être de couleur ou la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes rouge ou de couleur verte.
Section Réglages initiaux Utilisation ou non du téléphone Utilisation, ou non, de la veille mains libres téléphonique Vous pouvez décider d’utiliser ou non le téléphone Si vous souhaitez utiliser le module mains libres en fonction de la connexion de téléphonique mains libres sans reproduire les votre téléphone mobile.
Section Autres fonctions Utilisation des divers affichages Frappe du nom de l’entrée AUX divertissants Vous pouvez taper le nom de l’entrée Vous pouvez profiter des affichages divertis- 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN sants tout en écoutant chaque source sonore. •...
Section Autres fonctions 6 Après avoir frappé le nom, placez le Fonction de téléphone mains libres curseur sur la dernière position en appuyant Quand vous placez ou recevez un appel en sur 3. utilisant le module téléphonique mains libres, le Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur 3, son de ce système est coupé...
Section Autres fonctions Introduction au fonctionnement 7 Indicateur Traffic Il s’éclaire lorsqu’un bulletin d’informations routières est reçu. * Si le support d’annonce choisi est reçu, les lettres entre parenthèses s’éclairent. 3 4 5 6 Fonctionnement Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes Vous pouvez utiliser cet appareil avec un syn- avec cet appareil.
Section Autres fonctions Changement d’étiquette Fonction des PTY disponibles Vous pouvez choisir le type PTY souhaité par 1 Appuyez sur pour ouvrir la face avant. OPEN ceux qui peuvent être reçus. Les fonctions DAB PTY sont légèrement 2 Appuyez sur DISPLAY différentes des fonctions RDS PTY.
Section Autres fonctions Utilisation de l’étiquette dynamique • Si vous choisissez à nouveau d’afficher l’étiquette dynamique après son abandon, L’étiquette dynamique est une information l’information peut être la dernière disponible. textuelle relative à l’élément de service que vous êtes en train d’écouter. Vous avez la possibilité de faire défiler cette information.
Section Informations complémentaires Soins à apporter au lecteur de environ, le temps nécessaire à son séchage, et essuyez le disque avec un chiffon doux pour supprimer l’humidité qui le recouvre. • Le cahots de la route peuvent interrompre la • N’utilisez que les disques portant la marque lecture d’un CD.
Si un message d’erreur apparaît sur l’afficheur, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la nature de l’anomalie et l’action corrective suggérée. Si l’erreur ne peut pas être corrigée, consultez le revendeur ou le service d’entretien agréé par Pioneer. Messages Causes possibles Action corrective ERROR-11, 12, Disque sale.
Section Informations complémentaires Fichiers MP3 • Lorsque vous utilisez des CD-R/CD-RW, la lecture n’est possible qu’avec les disques qui • MP3 est l’abréviation de “MPEG Audio Layer ont été finalisés. 3” et il représente une norme de technologie • L’ordre de sélection des dossiers pour la de compression audio.
Section Informations complémentaires A propos des dossiers et des niveaux. C’est pourquoi il est recommandé de créer des disques n’ayant pas plus de 2 fichiers WMA niveaux. • Nous donnons ci-dessous un aperçu d’un • Il est possible de lire un maximum de 253 CD-ROM renfermant des fichiers WMA.
Section Informations complémentaires • Pour la lecture de disques portant des fichiers Terminologie WMA et des données audio (CD-DA) comme c’est le cas des CD-EXTRA et des MIXED- Débit MODE CD, il faut basculer de WMA à CD-DA au moyen de BAND Le débit représente le volume de données par •...
Page 64
Section Informations complémentaires ID3 Tag Il s’agit d’une méthode d’intégration des infor- VBR est l’abréviation de “Variable Bit Rate”. mations sur les plages musicales dans un Généralement parlant, le CBR (Constant Bit fichier MP3. Ces informations intégrées peuvent Rate) est plus répandu. Mais pour ajuster le comprendre le titre des plages musicales, le débit en souplesse en fonction des besoins de nom de l’artiste, le titre de l’album, le genre...
Section Informations complémentaires Caractéristiques techniques (Aigus) Fréquence .... 2,5k/4k/6,3k/10k Hz Gain ..... ±12 dB Généralités Alimentation ....... 14,4 V CC Fréquence ....50/80/125 Hz (10,8 à 15,1 V possibles) Pente ......–12 dB/octave Mise à la masse ....Pôle négatif Haut-parleur d’extrêmes graves Consommation maximale ..