Page 3
Au sujet du manuel du propriétaire Lexique des alertes, risques de blessures et autres mentions Trousse d’information du propriétaire Satisfaction du client 013 - 017 Garantie limitée Prolite 018 - 020 Responsabilités du propriétaire de la roulotte Prise de possession Responsabilités du concessionnaire Pour les rendez-vous de service chez votre concessionnaire Avis de non-responsabilité...
Page 4
T A B L E D E S M A T I È R E S Les freins électriques - Introduction 048 - 049 - Contrôleur de freins 050 - 051 - Le commutateur de rupture de frein - L’usure des freins 052 -054 Les pneus - Spécifications de vos pneus...
Page 5
T A B L E D E S M A T I È R E S 082 - 083 La toilette La douche La douchette extérieure 085 - 086 L’appareil de chauffage et le thermostat CHAPITRE 6 — SYSTÈME ÉLECTRIQUE Introduction Le système en courant continu de 12 volts de la roulotte 089 - 090...
Page 6
T A B L E D E S M A T I È R E S CHAPITRE 9 — SYSTÈME DE GAZ PROPANE Introduction 120 - 121 Le régulateur de gaz propane L’entretien du régulateur de gaz propane Le conduit de gaz propane 122 - 123 Le changement des bonbonnes de gaz propane Le cache-bonbonne...
Page 7
T A B L E D E S M A T I È R E S La sécurité à l’attelage - L’attache-remorque - Le contrôleur de freins - Les barres de répartition de poids - La barre anti-louvoiement (antiroulis) L’effet de louvoiement - L’équipement - Le poids de l’attelage - La conduite...
Page 8
T A B L E D E S M A T I È R E S CHAPITRE 14 — SECTION DE DÉPANNAGE Introduction 178 - 181 Le système électrique L’appareil de chauffage au gaz 183 - 184 La cuisinière au propane Le réfrigérateur 186 - 187 Le climatiseur de toit...
Page 9
T A B L E D E S M A T I È R E S CHAPITRE 17 — ÉQUIPEMENTS ET APPAREILS L’air conditionné Le four à micro-ondes Le réfrigérateur Cuisinière électrique/plaque à induction Le chauffage portatif Chauffage intégré Chauffe-eau électrique CHAPITRE 18 —...
Page 10
! — En affaires depuis le début de l’an 2000, Prolite est un fier manufacturier canadien. Nous cherchons constamment à vous offrir des produits novateurs tout en conservant notre mandat premier, celui de vous offrir les roulottes les plus légères sur le marché en respectant des normes rigoureuses de qualité et de solidité.
Page 11
(Canadian Standard Association) sont respectées. Lisez attentivement la garantie limitée au début Plusieurs de nos fabricants de composants ont de ce guide. Roulottes Prolite inc n’a aucune autre leur propre garantie et requièrent de remplir garantie d’aucun type, explicite ou implicite. À...
Page 12
électrique. Ce manuel du propriétaire comporte les informations les plus pertinentes au moment de sa publication. Comme Prolite cherche continuellement à se développer et à améliorer ses produits et services, nous nous réservons le droit d’apporter des changements sans préavis.
Page 13
à échéance. Certains fabricants de composants offrent des garanties au-delà de celle offerte par Prolite et certains composants sont exclus de la garantie de Prolite. Il est important d’examiner toutes les informations contenues dans cette trousse. Ceux-ci font partie de la trousse du propriétaire que vous avez reçue avec votre VR.
Page 14
à l’ACHETEUR ORIGINAL SEULEMENT, lorsque l’achat se fait d’un concessionnaire Roulottes Prolite inc. autorisé, pour une période d’un (1) an à partir de la date de livraison de la roulotte, que la structure de ce véhicule récréatif est libre de défauts substantiels dans les matériaux et la fabrication attribuables au Garant.
Page 15
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S I N T R O D U C T I O N • Les dommages environnementaux dus à l’exposition aux pluies acides, au sel, à l’air et à...
Page 16
L’exécution de la Garantie ne peut être obtenue que chez les concessionnaires et centres de service autorisés des roulottes Prolite et chez le Garant lui-même, à la discrétion du Garant. Tous les coûts engendrés pour le transport de ce véhicule récréatif pour le service sous garantie doivent être assumés par l’Acheteur.
Page 17
à contacter le directeur du service à la clientèle de Roulottes Prolite, au 450-438-3112 ou sans frais au 1-888-438-3112 ou à l’adresse citée plus haut. Nos recommandations pour une solution acceptable seront communiquées au concessionnaire.
Page 18
Contactez votre concessionnaire avant d’effectuer de tels changements NOTE Roulottes Prolite inc. vous souhaite la plus belle expérience qui soit avec votre nouveau VR. Adressez immédiatement toute question ou inquiétude concernant votre VR à votre concessionnaire avant d’utiliser votre unité...
Page 19
Votre roulotte n’a pas été des réparations par un centre non autorisé conçue pour être utilisée comme habitation par Roulottes Prolite inc., vous devrez tout de permanente. Si vous prévoyez l’utiliser à cette même retourner la pièce défectueuse à ceux-ci fin, cela peut mener à...
Page 20
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S I N T R O D U C T I O N TRUCS ET ASTUCES Nous vous suggérons fortement d’utiliser votre roulotte à...
Page 21
Si le concessionnaire ne vous donne pas entière satisfaction et ne remplit pas ces obligations, veuillez nous contacter : Roulottes Prolite inc. a/s : Direction du service à la clientèle 5, rue Claude-Audy, Saint-Jérôme, (Québec) J5L 0A3 450 438-3112...
Page 22
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S I N T R O D U C T I O N pour les rendez-vous de service chez votre concessionnaire —...
Page 23
Tous les clients doivent consulter un fabricant ou un concessionnaire de véhicules au sujet de l’achat et de l’emploi de véhicules de traction adaptés aux produits Prolite. Assurez-vous d’avoir une preuve écrite (par exemple, le manuel du propriétaire ou une étiquette apposée sur votre véhicule tracteur) qui confirme les dires de votre vendeur de véhicules automobiles sur la capacité...
Page 24
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S I N T R O D U C T I O N notre site web — Visitez notre site Web RoulottesProlite.com pour plus d’informations sur différents sujets concernant votre véhicule récréatif.
Page 25
Le manuel se veut un outil de référence pour les propriétaires de roulottes Prolite. Les informations peuvent différés selon les années de construction et la disponibilité des pièces et appareils de fournisseurs.
Page 26
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S V O T R E R O U L O T T E devant de la roulotte — aperçu —...
Page 27
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S V O T R E R O U L O T T E arrière de la roulotte — aperçu —...
Page 28
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S V O T R E R O U L O T T E côté droit de la roulotte —...
Page 29
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S V O T R E R O U L O T T E côté gauche de la roulotte —...
Page 30
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S V O T R E R O U L O T T E dessus de la roulotte — aperçu —...
Page 31
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S V O T R E R O U L O T T E dessous de la roulotte — aperçu —...
Page 32
à froid ainsi que la capacité de chargement calculée à vide. A U T O L L A N T S Q A I Roulottes Prolite inc. est certifiée selon les politiques de qualité QAI, qui est reconnue à travers le Canada et les États-Unis pour s’assurer que les normes du CSA (Canadian Standards Association)
Page 33
Le côté intérieur du mur est laminé d’un vinyle qui facilite le lavage et protège les murs contre l’humidité. Sur les murs extérieurs, les roulottes Prolite sont recouvertes de fibre de verre de haute qualité et traitée contre les rayons ultraviolets (UV).
Page 34
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S 1.
Page 35
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S En règle générale, les altérations dans la finition sont causées par les intempéries et n’affectent pas la force ou l’intégrité...
Page 36
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S fenêtres —...
Page 37
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S porte d’entrée de la roulotte —...
Page 38
Si vous constatez des fuites intérieures, contactez votre concessionnaire rapidement. Les défauts causés par un manque d’inspection et de maintenance peuvent ne pas être couverts par les garanties. NOTE Prolite recommande de faire inspecter l’étanchéité de votre roulotte par votre concessionnaire et de lui confier le soin des réparations qui pourraient être nécessaires.
Page 39
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S vérification des joints extérieurs de la roulotte —...
Page 40
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S...
Page 41
— Pour des raisons d’esthétique, les roulottes Prolite sont munies de vinyles autocollants sur les parois externes. Ces vinyles forment les décalques et les logos qui permettent d’identifier facilement le modèle de la roulotte. Comme nos roulottes sont faites en fibre de verre, l’adhésion des décalques peut devenir problématique durant la période hivernale, majoritairement sur la partie courbée de l’avant de la roulotte.
Page 42
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S PRUDENCE Si vous décidez d’utiliser cette technique, soyez attentif à...
Page 43
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S NOTE ENTRETIEN Si vous voyagez régulièrement là...
Page 44
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S les leviers stabilisateurs de la roulotte —...
Page 45
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S les essieux —...
Page 46
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S la suspension —...
Page 47
TRUCS ET ASTUCES Malgré toute la prévention voulue et l’entretien minutieux que vous accorderez à votre Prolite, nous vous suggérons fortement de vous munir d’un roulement à bille supplémentaire et de le laisser à l’intérieur de votre roulotte. Tous les garages de mécanique peuvent effectuer...
Page 48
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S AVERTISSEMENT Si vous voyagez dans des zones où...
Page 49
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S NOTE Le contrôleur de freins n’est pas fourni avec votre roulotte Prolite, consultez votre concessionnaire d’attache-remorque pour en faire l’installation. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne vous servez pas du contrôleur de freins...
Page 50
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S le commutateur de rupture de frein —...
Page 51
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S DANGER AVERTISSEMENT Le système de rupture de freinage dépend...
Page 52
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S les pneus —...
Page 53
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S Une conduite avec un pneu ne possédant pas la pression de gonflage réglementaire pour le chargement de la roulotte est dangereuse et peut causer une usure prématurée ou des dommages aux pneus.
Page 54
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S La meilleure façon de mesurer la pression des pneus est d’utiliser un manomètre afin de s’assurer que tous les pneus sont dans les limites acceptables.
Page 55
V O I R L A V I D É O consignes de base pour changer un pneu — En cas de crevaison, Roulottes Prolite vous recommande d’appeler un service routier. Les services routiers ont les outils nécessaires pour changer votre pneu rapidement et en toute sécurité. TRUCS ET ASTUCES Certaines compagnies d’assistance routière...
Page 56
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S consignes de base pour changer un pneu —...
Page 57
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S AVERTISSEMENT Les écrous et les boulons de roues doivent toujours être serrés au couple approprié.
Page 58
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S T R U C T U R E E T C H Â S S I S ENTRETIEN Pendant les périodes d’entreposage ou de non-utilisation, assurez-vous que les pneus sont bien gonflés à...
Page 59
— L’intérieur des roulottes Prolite est aménagé pour offrir un espace confortable en mettant l’accent sur la légèreté des produits, l’optimisation des espaces ainsi que la qualité des tissus et des matériaux. Tous les meubles sont collés et vissés (fixés) dans la structure afin de fournir une solidité maximale à votre véhicule récréatif.
Page 60
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A M E U B L E M E N T I N T É R I E U R NOTE Pour le transport, abaissez les tables, fermez les rallonges de comptoirs et les extensions de...
Page 61
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A M E U B L E M E N T I N T É R I E U R AVERTISSEMENT DANGER •...
Page 62
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A M E U B L E M E N T I N T É R I E U R ENTRETIEN Les armoires et les cabinets intérieurs sont fabriqués en érable et nécessitent peu d’entretien.
Page 63
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S introduction —...
Page 64
— Un auvent de terrasse est un accessoire populaire sur les véhicules de loisir et Prolite l’offre sur chacun de ses modèles de roulotte. Les plus petits modèles sont équipés d’un auvent à pochette et d’autres, d’auvent en boîte à...
Page 65
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S NOTE Ne jamais laisser les pattes d’auvent dans la pochette, ranger-les dans un coffre ou dans un endroit sécuritaire.
Page 66
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S NOTE Il est important de laisser sécher votre auvent avant de le fermer.
Page 67
— Les modèles de roulotte Prolite possédant des extensions motorisées sont munis d’auvent d’extension pour chacune d’elles. Elles servent à préserver le mécanisme d’entrée et de sortie en le protégeant de la poussière, des feuilles, de l’eau ou de tous les autres débris susceptibles de tomber sur votre boîte d’extension.
Page 68
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S les extensions motorisées V O I R L A V I D É...
Page 69
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S AVERTISSEMENT Ne mettez rien sur la boîte de l’extension lorsqu’elle est fermée pour éviter de causer des dommages lors de l’ouverture.
Page 70
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S ENTRETIEN Vérifiez la zone située derrière les joints d’étanchéité...
Page 71
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S système de contrôle des extensions motorisées —...
Page 72
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S Pour les défauts des moteurs, une lumière verte clignotera 1 fois pour le moteur 1, et 2 fois pour le moteur 2.
Page 73
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S —...
Page 74
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S Soulevez le moteur qui se trouve à...
Page 75
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S les coffres extérieurs —...
Page 76
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S les aérateurs de toit —...
Page 77
2010, sont préfilées pour accueillir un air peut faire de la condensation et faire geler conditionné. Consultez votre concessionnaire le climatiseur. Éteignez- le, laisser le dégeler Prolite qui vous guidera dans votre achat, si plusieurs heures avant de le repartir. vous désirez vous en procurer une.
Page 78
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S le ventilateur à...
Page 79
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S le réfrigérateur —...
Page 80
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S TRUCS ET ASTUCES En période de grande canicule, il se peut que votre réfrigérateur ait de la difficulté...
Page 81
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S la cuisinière —...
Page 82
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S la toilette —...
Page 83
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S TRUCS ET ASTUCES On vous recommande d’utiliser du papier hygiénique biodégradable ainsi qu’un...
Page 84
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S la douche —...
Page 85
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S la douchette extérieure V O I R L A V I D É...
Page 86
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S Pour utiliser l’appareil de chauffage, vous devez vous assurer que le gaz propane est en marche.
Page 87
Le système de 12 volts peut fonctionner de trois façons différentes : — Par l’entremise de la batterie de la roulotte (qui n’est pas fournie avec votre roulotte Prolite) ; — Par l’entremise du convertisseur qui transforme le CA de 120 volts un CC de 12 volts ;...
Page 88
NOTE La batterie de 12 volts n’est pas fournie avec Tous les systèmes électriques sont acheminés votre roulotte Prolite et vous devez vous vers le panneau de fusible principal et l’énergie en procurer une ou plusieurs séparément. est alors fournie aux différents circuits de la Cependant, la plupart des concessionnaires roulotte.
Page 89
La batterie et le système du convertisseur/chargeur sont au coeur du système en courant continu de 12 volts de votre roulotte Prolite. Il est essentiel d’en comprendre le bon fonctionnement pour vous éviter de nombreux désagréments. Lorsque la roulotte n’est pas raccordée à une prise électrique, les besoins en énergie sont fournis par la ou les batteries.
Page 90
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E Une batterie faible ou en mauvaise condition est la cause la plus fréquente du fonctionnement inadéquat des extensions motorisées, des appareils et des autres composants reliés au système électrique en CC de 12 volts.
Page 91
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E l’installation des batteries V O I R L A V I D É...
Page 92
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E l’entretien et l’inspection des batteries —...
Page 93
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E la recharge des batteries —...
Page 94
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E si la batterie est à plat —...
Page 95
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E le câble d’alimentation de 7 brins —...
Page 96
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E la consommation d’électricité des composants —...
Page 97
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E le système en CA de 120 volts de la roulotte et le convertisseur/ chargeur...
Page 98
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E Le courant alternatif de 120 volts est acheminé Le convertisseur/chargeur est équipé...
Page 99
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E NOTE Si votre salle de bain, vos prises extérieures ou autres ne fonctionnent pas, vérifiez le disjoncteur de fuite de terre et remettez-le...
Page 100
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E le câble d’alimentation électrique —...
Page 101
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E PRUDENCE Certains terrains de camping ont seulement des prises de 15 ampères, assurez-vous toujours d’avoir un adaptateur 15-30.
Page 102
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E introduction —...
Page 103
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E PRUDENCE Assurez-vous de toujours ranger votre boyau d’eau potable dans un endroit propre à...
Page 104
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E AVERTISSEMENT L’eau potable est considérée comme une charge supplémentaire.
Page 105
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E AVERTISSEMENT TRUCS ET ASTUCES Ne laissez jamais la pompe à...
Page 106
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E AVERTISSEMENT Ne laissez pas la roulotte sans surveillance pendant une période prolongée avec l’eau de ville connectée et sous...
Page 107
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E NOTE En cas de contamination d’eau, suivez la procédure pour vidanger votre chauffe-eau...
Page 108
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E 10.
Page 109
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E traitement-choc de votre réservoir d’eau —...
Page 110
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E le chauffe-eau électrique ou au gaz —...
Page 111
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D ’ E A U P O T A B L E vidange du chauffe-eau —...
Page 112
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E S E A U X U S É E S introduction —...
Page 113
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E S E A U X U S É E S Certains de nos modèles de roulottes sont équipés d’un contenant amovible en plastique pour les eaux noires, communément appelé...
Page 114
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E S E A U X U S É E S réservoirs de vidange des eaux usées —...
Page 115
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E S E A U X U S É E S NOTE Assurez-vous de ne pas déverser le réservoir sur la voie publique, ceci est susceptible de...
Page 116
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E S E A U X U S É E S AVERTISSEMENT N’utilisez pas votre tuyau d’eau potable pour rincer un réservoir d’égout.
Page 117
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E S E A U X U S É E S NOTE Vidangez toujours les eaux noires avant les eaux grises.
Page 118
10. Coupez l’alimentation de l’eau et retirez le tuyau de la toilette. Vous pouvez mettre un produit désodorisant pour réservoir septique conçu à cet effet une fois terminé. 12. S’il y a encore un problème, contactez votre concessionnaire autorisé Prolite. TRUCS ET ASTUCES Pour faciliter le rinçage des réservoirs, nous vous suggérons de vous procurer un propulseur...
Page 119
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E G A Z P R O P A N E introduction —...
Page 120
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E G A Z P R O P A N E le régulateur de gaz propane —...
Page 121
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E G A Z P R O P A N E AVERTISSEMENT Le régulateur de gaz propane doit toujours être installé...
Page 122
V O I R L A V I D É O — Les roulottes Prolite sont munies d’un ou deux réservoirs de gaz propane placés à l’avant de votre véhicule récréatif et connectés au régulateur par un tuyau d’excès de débit, communément appelé...
Page 123
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E G A Z P R O P A N E PRUDENCE Avant de retirer le réservoir de gaz propane vide pour le remplissage: - Fermer tous les appareils fonctionnant au gaz en premier.
Page 124
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E D E G A Z P R O P A N E le détecteur de fuite de gaz propane V O I R L A V I D É...
Page 125
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S Q U A L I T É D E L ’ A I R introduction — Une bonne qualité de l’air intérieur est essentielle, vous devez être attentif à la ventilation de votre véhicule récréatif en le gardant propre et en évitant les polluants inutiles.
Page 126
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S Q U A L I T É D E L ’ A I R amélioration de la qualité de l’air intérieur —...
Page 127
— Votre roulotte Prolite a été fabriquée principalement pour un usage récréatif et pour une occupation à court terme. Si vous croyez occuper votre véhicule récréatif pendant une période prolongée, vous pourriez faire face à des conditions d’habitation particulièrement humides ainsi qu’à de la condensation.
Page 128
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S Q U A L I T É D E L ’ A I R sensibilité aux produits chimiques —...
Page 129
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S Q U A L I T É D E L ’ A I R contrôle de l’humidité relative —...
Page 130
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S Q U A L I T É D E L ’ A I R NOTE Les informations fournies ici sont simplement un guide général pour vous aider à...
Page 131
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S Q U A L I T É D E L ’ A I R effets de l’utilisation des équipements de combustion sur l’humidité...
Page 132
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É introduction — Votre sécurité et celle des autres occupants est la priorité de votre nouveau véhicule récréatif. Cela inclut la sécurité...
Page 133
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É la sécurité de vos occupants — Le transport de passagers ou d’animaux dans votre roulotte pendant que vous conduisez est une action dangereuse et interdite dans la plupart des provinces et des États.
Page 134
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É précautions contre le monoxyde de carbone — Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz incolore, insipide et inodore. Le générateur (si applicable), l’appareil de chauffage, le chauffe-eau, le réfrigérateur au propane et la cuisinière produisent en permanence du monoxyde de carbone pendant leur fonctionnement.
Page 135
— Toutes les roulottes Prolite sont équipées d’un détecteur de monoxyde de carbone (CO) et de gaz propane situé près du plancher. Dans votre trousse d’information, un guide de ce détecteur est fourni par le fabricant afin d’obtenir plus de détails sur son fonctionnement et les procédures applicables.
Page 136
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É AVERTISSEMENT NOTE Ne vaporisez jamais de la peinture ou des Vous devez toujours ventiler légèrement votre produits chimiques près du détecteur de roulotte (p.
Page 137
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É précaution et conseils de sécurité contre les incendies — Votre véhicule récréatif est un produit complexe composé de nombreux matériaux et certains de ces matériaux sont inflammables.
Page 138
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É AVERTISSEMENT Certains composants avec du rembourrage comme les matelas, les tapis et les produits d’isolation sont faits avec de la mousse d’uréthane.
Page 139
Un détecteur de fumée alimenté par une pile est installé dans votre VR. Vous devez lire les instructions détaillées de fonctionnement et d’entretien de ce détecteur de fumée incluses dans la trousse d’information du propriétaire que Prolite vous a remise. AVERTISSEMENT NOTE Ne désactivez jamais le détecteur de fumée, Remplacez la pile au moins une fois par année,...
Page 140
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É la fenêtre d’évacuation d’urgence V O I R L A V I D É O —...
Page 141
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É autre modèle de fenêtre — La fenêtre d’évacuation d’urgence peut être ouverte comme une fenêtre normale sans briser le sceau de sécurité...
Page 142
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É PRUDENCE N’oubliez pas que la fenêtre d’évacuation d’urgence est plus susceptible de briser si elle est mal utilisée.
Page 143
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É la limite et la distribution du poids de remorquage — La détermination des limites de chargement du véhicule exige davantage que la seule compréhension des limites de chargement des pneus.
Page 144
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É la capacité de chargement — On peut charger le véhicule en allant jusqu’au poids maximum spécifié sur la plaque. Le poids combiné du chargement est indiqué...
Page 145
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É Une répartition égale du poids de chargement est absolument essentielle pour un remorquage sécuritaire. Avant votre premier voyage, chargez votre véhicule en répartissant le poids adéquatement (d’avant en arrière, d’un côté...
Page 146
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É comment obtenir votre pnbv — Placez la roulotte sur la balance de façon à ce que seulement les essieux de la roulotte soient sur cette dernière.
Page 147
L’attelage doit être calculé en sus du PNBV et du poids d’attelage de la roulotte. L’installation doit se faire par une entreprise qualifiée. Roulottes Prolite ne fournit pas le dispositif d’attelage du véhicule tracteur, les barres de répartition du poids ou le dispositif de stabilisation. Votre concessionnaire peut vous aider à...
Page 148
Les barres de répartition du poids ne contrôlent pas le balancement. Roulottes Prolite recommande des barres de répartition du poids destinées au remorquage sécuritaire sur certains de ces modèles (consultez votre concessionnaire pour les modèles suggérés).
Page 149
Le positionnement du levier doit être dirigé vers la roulotte et non vers le véhicule tracteur. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager celui-ci. NOTE Prolite recommande fortement un dispositif de barre antiroulis sur chacun de ces modèles. bien comprendre la TRUCS ET ASTUCES répartition de poids,...
Page 150
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É l’effet de louvoiement — L’effet de louvoiement est le mouvement d’oscillation de la roulotte sous l’effet des forces extérieures. Les principales causes du balancement sont les vents forts, les vents latéraux (lorsque la roulotte dépasse ou est dépassée par une semi-remorque, par exemple) ou la descente d’une pente abrupte.
Page 151
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S É C U R I T É L A C O N D U I T E Il s’agit du point le plus important.
Page 152
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N introduction —...
Page 153
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N NOTE Un cadenas de barrure du coupleur coûte quelques dollars et peut être exigé...
Page 154
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N la boule d’attelage —...
Page 155
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N les câbles (ou chaînes) de sécurité...
Page 156
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N Le positionnement du levier doit être dirigé...
Page 157
Avant d’atteler votre roulotte, vous devez lire les instructions fournies par le fabricant de l’attelage. Toutes les roulottes Prolite acceptent une boule de 2 pouces de diamètre. Les instructions suivantes s’appliquent dans la plupart des cas, mais si elles sont différentes de celles fournies par le fabricant de l’attelage, alors utilisez ces dernières et ne tenez pas compte des informations suivantes :...
Page 158
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N Après avoir fixé...
Page 159
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N AVERTISSEMENT Vérifiez toujours votre système de remorquage quand à...
Page 160
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N V É...
Page 161
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’essayez pas de soulever ou de placer tout le...
Page 162
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N détachement et nivellement de la roulotte —...
Page 163
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N Débranchez le câble de Vérifiez le nivellement Ajustez les...
Page 164
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N installation intérieure de la roulotte...
Page 165
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N Quand vous quittez un site —...
Page 166
— En tant que propriétaire d’une roulotte Prolite, il vous est possible d’aider à la conservation de vos décalques en suivant l’un de ces trois conseils simples durant la période hivernale : L E B A L A Y A G E D U T O I T Si vous laissez votre roulotte à...
Page 167
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E R E C O U V R I R L ’ A V A N T D ’ U N E T O I L E Pour éviter de devoir balayer votre toit régulièrement, vous pouvez installer une toile recouvrant la partie avant de votre roulotte.
Page 168
Si vous avez des problèmes ou des questionnements concernant vos décalques, nous vous suggérons de nous contacter et d’avoir en main le numéro de série de votre roulotte Prolite. Il est possible que vos décalques fassent l’objet d’une garantie additionnelle. intérieur de la roulotte —...
Page 169
(hivernisation) — Vous devez absolument protéger votre système de plomberie de la congélation lors des périodes de froid. Les dommages dus aux intempéries ne sont pas couverts par les garanties de Prolite. 1 6 9...
Page 170
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E TRUCS ET ASTUCES Plusieurs propriétaires de véhicules récréatifs ont tenté de préparer eux-mêmes leur roulotte pour l’hiver.
Page 171
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E la préparation pour l’hiver (hivernisation) avec de l’air comprimé (avec ensemble de dérivation installé) —...
Page 172
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E Vidangez le chauffe-eau pour le préparer pour l’hiver (hivernisation). AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures, assurez-vous qu’il...
Page 173
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E AVERTISSEMENT Six gallons d’eau demeurent en permanence dans le chauffe-eau de votre roulotte à...
Page 174
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E Laissez le bouchon du drainage du chauffe-eau défait pour la période hivernale. Refermez les trappes d’eaux usées.
Page 175
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E Rebrancher le tuyau une fois celui-ci vidé. Ajouter de l’antigel à...
Page 176
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E ouverture de votre VR pour la saison (déhivernisation) V O I R L A V I D É...
Page 177
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E AVERTISSEMENT Assurez-vous que la valve de bypass est bien en mode normal de camping, sinon cela pourrait causer des dommages importants à...
Page 178
Dépannage dans la section électrique. Pour vous assister dans la résolution de certains troubles avec votre roulotte Prolite, cette section de dépannage vous offre plusieurs conseils afin de trouver rapidement des solutions pour corriger les problèmes qui pourraient vous arriver. Pour connaître d’autres solutions de dépannage concernant certains équipements ou appareils dans votre roulotte, lisez les manuels d’accessoires du propriétaire que...
Page 179
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E CERTAINS APPAREILS ÉLECTRIQUES TELS QUE LE FOUR À...
Page 180
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E IL N’Y A PAS DE COURANT DANS VOTRE PRISE DE 12 VOLTS OU VOTRE PRISE USB.
Page 181
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E LA BATTERIE NE SE RECHARGE PAS EN ROULANT AVEC VOTRE VÉHICULE TRACTEUR.
Page 182
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E l’appareil de chauffage au gaz —...
Page 183
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E la cuisinière au propane —...
Page 184
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Toutes les connexions de propane doivent être...
Page 185
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E le réfrigérateur —...
Page 186
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E NOTE Pour tout code au panneau indicateur de votre réfrigérateur, veuillez consulter votre manuel du fabricant et suivre les indications de celui-ci.
Page 187
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E TRUCS ET ASTUCES AVERTISSEMENT Lors des journées très chaudes, fermez les...
Page 188
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E le système d’eau —...
Page 189
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E LA POMPE À...
Page 190
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E le chauffe-eau —...
Page 191
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E LE CHAUFFE-EAU FONCTIONNE UN COURT LAPS DE TEMPS, MAIS IL N’Y A PAS D’EAU CHAUDE.
Page 192
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E les lumières de la roulotte —...
Page 193
— Votre roulotte Prolite vous apportera de nombreuses années de satisfaction. Suivez un plan d’entretien et de maintenance qui vous procurera un excellent retour sur votre investissement et vous aidera à prolonger la vie de votre véhicule récréatif. Cette section est destinée à vous donner un aperçu général de l’entretien et de la maintenance qui sont nécessaires au bon fonctionnement de votre roulotte.
Page 194
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E T I E N E T M A I N T E N A N C E appareils et équipements au propane —...
Page 195
— Le tableau suivant offre au propriétaire d’une roulotte Prolite un calendrier indiquant les procédures de maintenance minimum à vérifier ou à faire selon un usage normal afin de conserver la roulotte en bonne condition durant de nombreuses années.
Page 196
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E T I E N E T M A I N T E N A N C E tableau de maintenance requise —...
Page 197
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E T I E N E T M A I N T E N A N C E PROCÉDURES ET MAINTENANCES C A L E N D R I E R - PA R M O I S 6 12...
Page 198
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E T I E N E T M A I N T E N A N C E calendrier des entretiens recommandés du fabricant des essieux, de la suspension, des freins et des pneus...
Page 200
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S NOTES PERSONNELLES...
Page 201
électrique — Cette section est spécifique aux détenteur de roulottes électriques Prolite. Ceratines sections peuvent paraitrent similaires aux sections précédantes, mais des ajouts et spécifications sont différentes autant en composantes qu’en utilisation. Profitez pleinement de cet avantage éléctrique. Plus besoin de site avec tous les services, vous voilà...
Page 202
V O I R L A V I D É O — Le système électrique de votre roulotte Prolite est une combinaison d’un courant continu (CC) de 12 volts équipé d’un onduleur à onde sinusoïdale pure (forme d’onde identique à votre fournisseur d’électricité) qui servira à...
Page 203
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E Lorsque vous n’aurez pas accès à...
Page 204
AGM ou lithium. La batterie et le système du convertisseur sont au coeur du système en courant continu de 12 volts de votre roulotte Prolite. Il est essentiel d’en comprendre le bon fonctionnement pour vous éviter de nombreux désagréments. Lorsque la roulotte n’est pas raccordée à une prise électrique, les besoins en énergie sont fournis par la...
Page 205
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le fusible principal 300 ampères roulotte électrique V O I R L A V I D É...
Page 206
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le convertisseur roulotte électrique —...
Page 207
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E DANGER Le système de rupture de frein dépend de votre batterie de 12 volts.
Page 208
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E l’entretien et l’inspection des batteries roulotte électrique —...
Page 209
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E la recharge des batteries roulotte électrique —...
Page 210
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E si la batterie est à...
Page 211
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E les panneaux solaires roulotte électrique —...
Page 212
énergétique de charge. Le fil est situé sous la lumière arrière côté conducteur, à l’intérieur de votre roulotte. En raison de la complexité de l’opération, nous vous conseillons vivement de faire installer le panneau solaire supplémentaire par un concessionnaire autorisé Prolite. NOTE Votre contrôleur de panneaux solaires vous indiquera l’état de...
Page 213
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E NOTE Lors de la lecture de vos panneaux solaires, il est important de ne pas être branché...
Page 214
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E la consommation d’électricité...
Page 215
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E NOTE Lorsque votre roulotte est en entreposage couvert et non branché...
Page 216
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E Le courant alternatif de 120 volts est acheminé...
Page 217
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E PRUDENCE Certains terrains de camping ont seulement des prises de 15 ampères, assurez-vous toujours d’avoir un adaptateur 15-30.
Page 218
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E l’entrée principale électrique roulotte électrique...
Page 219
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E NOTE Vous devez favoriser l’utilisation d’appareils électriques ne dépassant jamais plus de 1500 watts pour maximiser votre consommation et ne pas user prématurément votre batterie par des pointes...
Page 220
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E NOTE Lors de la lecture de vos panneaux solaires, il est important de ne pas être branché...
Page 221
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E PRUDENCE Il sera primordial d’activer et fermer le contrôleur de l’onduleur après chacune des...
Page 222
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E NOTE Veuillez vous référer au manuel du controleur de l’onduleur et de l’onduleur pour connaître le...
Page 223
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E PRUDENCE Si votre onduleur était en position «ON»...
Page 224
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S Y S T È M E É L E C T R I Q U E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E Le DDTF déconnecte le circuit électrique chaque fois qu’un défaut est détecté, ce qui limite les risques d’exposition aux décharges provoquées par une fuite de courant à...
Page 225
2010, sont préfilées pour accueillir un air des gros appareils électriques tel que l’air conditionné. Consultez votre concessionnaire conditionné. La batterie se déchargerait en Prolite qui vous guidera dans votre achat, si quelques minutes à peine. vous désirez vous en procurer une. NOTE Un usage prolongée ou à...
Page 226
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le four à...
Page 227
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le réfrigérateur roulotte électrique —...
Page 228
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E cuisinière électrique / plaque à...
Page 229
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le chauffage portatif roulotte électrique —...
Page 230
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E chauffage intégré...
Page 231
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S É Q U I P E M E N T S E T A P P A R E I L S / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E chauffe-eau électrique roulotte électrique —...
Page 232
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E avant de partir roulotte électrique —...
Page 233
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S A T T E L A G E E T I N S T A L L A T I O N / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E V É...
Page 234
— En tant que propriétaire d’une roulotte Prolite, il vous est possible d’aider à la conservation de vos décalques en suivant l’un de ces trois conseils simples durant la période hivernale : L E B A L A Y A G E D U T O I T Si vous laissez votre roulotte à...
Page 235
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E R E C O U V R I R L ’...
Page 236
Si vous avez des problèmes ou des questionnements concernant vos décalques, nous vous suggérons de nous contacter et d’avoir en main le numéro de série de votre roulotte Prolite. Il est possible que vos décalques fassent l’objet d’une garantie additionnelle. intérieur de la roulotte —...
Page 237
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E S Y S T È...
Page 238
— Vous devez absolument protéger votre système de plomberie de la congélation lors des périodes de froid. Les dommages dus aux intempéries ne sont pas couverts par les garanties de Prolite. TRUCS ET ASTUCES Plusieurs propriétaires de véhicules récréatifs ont tenté de préparer eux-mêmes leur roulotte pour l’hiver.
Page 239
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E la préparation pour l’hiver (hivernisation) avec de l’air comprimé...
Page 240
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E Branchez l’antigel à...
Page 241
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E hivernisation du chauffe-eau électrique —...
Page 242
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S E N T R E P O S A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E ouverture de votre VR pour la saison (déhivernisation) V O I R L A V I D É...
Page 243
— Pour vous assister dans la résolution de certains troubles avec votre roulotte Prolite, cette section de dépannage vous offre plusieurs conseils afin de trouver rapidement des solutions pour corriger les problèmes qui pourraient vous arriver. Pour connaître d’autres solutions de dépannage concernant certains équipements ou appareils dans votre roulotte, lisez les manuels d’accessoires du propriétaire que...
Page 244
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E IL N’Y A PAS D’ÉLECTRICITÉ...
Page 245
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E NOTE Même si le moteur de votre véhicule est arrêté...
Page 246
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E UNE ODEUR DE GAZ SE FAIT SENTIR.
Page 247
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le système électrique —...
Page 248
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E IL EST IMPOSSIBLE DE LIRE LES DONNÉES DU CONTRÔLEUR DES PANNEAUX SOLAIRES •...
Page 249
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le climatiseur de toit.
Page 250
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E le système d’eau —...
Page 251
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E LA POMPE À...
Page 252
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E les lumières de la roulotte —...
Page 253
R E T O U R T A B L E D E S M A T I È R E S S E C T I O N D E D É P A N N A G E / R O U L O T T E É L E C T R I Q U E chauffe-eau électrique —...