_______________________________________________________________________________________________________________________________ INTRODUCTION Merci d’avoir choisi VOGE ! En tant que propriétaire, vous bénéficiez de la vaste expérience et de la technologie la plus récente en matière de conception et de fabrication de produits de haute qualité. Prenez le temps de lire attentivement ce manuel afin de profiter de tous les avantages de votre véhicule.
Page 4
_______________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION Veuillez lire ce manuel attentivement et complètement avant d’utiliser ce véhicule. ___________________________________________________________________________________________________________________ INFORMATIONS IMPORTANTES C'est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter aux risques potentiels de blessures. Suivez les consignes de sécurités. Les messages qui suivent ces symboles vous préviennent de possibles blessures graves ou de danger de mort. SYMBOLE SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si non...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ INTRODUCTION------------------------------------------------------------------- ● Introduction---------------------------------------------------------------------------------------- ● Information importante------------------------------------------------------------------------- ● Information de sécurité ------------------------------------------------------------------------ ● Politique de confidentialité-------------------------------------------------------------------- LA DESCRIPTION------------------------------------------------------------------ ● Vue de gauche------------------------------------------------------------------------------------- ● Vue de droite-------------------------------------------------------------------------------------- ● Vue du dessus / sous les selles---------------------------------------------------------------- ● Commandes et instruments-------------------------------------------------------------------- ...
Page 6
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ● Rodage du moteur ------------------------------------------------------------------------------- ● Stationnement- ----------------------------------------------------------------------------------- ENTRETIEN PÉRIODIQUE ET REGLAGES------------------------------------- ● Tableau des entretiens périodiques---------------------------------------------------------- ● Vérification de la bougie------------------------------------------------------------------------ ● Huile moteur--------------------------------------------------------------------------------------- ● Remplacement de l’huile moteur------------------------------------------------------------- ● Remplacement du filtre à huile--------------------------------------------------------------- ● Jeux aux soupapes-------------------------------------------------------------------------------- ●...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ INFORMATION DE SÉCURITÉ Être un propriétaire responsable. En tant que propriétaire du véhicule, vous êtes responsable du fonctionnement sûr et approprié de votre véhicule. L'utilisation en toute sécurité et le fonctionnement dépendent de l’utilisation de techniques de conduite appropriées ainsi que de l'expertise de l'utilisateur. Chaque utilisateur doit suivre les recommandations suivantes avant de conduire ce véhicule.
Page 8
_______________________________________________________________________________________________________________________________ De nombreux accidents impliquent des utilisateurs inexpérimentés. De plus, de nombreux utilisateurs impliqués dans les accidents de la circulation n'ont même pas de permis. o Assurez-vous que vous êtes qualifié et que vous prêtez votre véhicule à des conducteurs qui en ont les compétences. o Ne dépasser pas vos compétences et vos limites.
Page 9
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Un passager doit également respecter les précautions ci-dessus. Évitez les intoxications au monoxyde de carbone. Tout échappement du moteur contient du monoxyde de carbone et c’est un gaz mortel. Respirer du monoxyde de carbone peut causer des maux de tête, des vertiges, somnolence, des nausées, et peut être mortel. Le monoxyde de carbone est incolore et inodore.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Ne transportez pas trop de bagages sur le véhicule, un véhicule surchargé est instable. Utilisez des sangles pour sécuriser les bagages sur le porte bagage (si équipé). Une charge libre affectera la stabilité du véhicule et pourrait détourner votre attention de la route. Le poids de chargement maximum est de 150 kg, ce qui inclus le pilote, le passager, les bagages et les accessoires.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Vue de gauche Vue de gauche 1- Remplissage du vase d’expansion 9. Remplissage du vase d'expansion 2- Etrier de frein avant 3- Calorstat 10. Étrier de frein avant 4- Sélecteur de vitesse 11. Calorstat 5- Béquille latérale 12. Sélecteur de vitesse 6- Bouchon de vidange 13.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Vue de droite Vue de droite 7- Tendeur de distribution 8- Capteur de pression d’huile 15. Tendeur de distribution 9- Remplissage du radiateur 16. Capteur de pression d'huile 10- Filtre à huile 17. Remplissage du radiateur 11- Capteur de température du liquide de refroidissement 18.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Vue de dessus / sous la selle Vue du dessus / sous les selles Boite a fusibles Batterie 21. Boite à fusibles Filtre à air 22. Batterie Centrale ABS 23. Filtre à air Prise diagnostique 24. Centrale ABS Cable d’ouverture de la selle conducteur Outils 25.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Motorcycle identification INFORMATION DE L’UTILISATEUR Vehicle Identification Number VIN and Motorcycle products plate Engine VIN et numéro de série du moteur type number and Manufacturing number Numéro de châssis Numéro moteur Plaque signalétique Numéro moteur Numéro de chassis Plaque signalitique Page 14 sur 74...
Page 16
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________________ INFO Les numéros de série châssis et moteur sont utilisés pour enregistrer le véhicule, ils doivent aussi aider votre concessionnaire pour commander des pièces ou a de différentes informations. NUMERO DE SERIE CHASSIS NUMERO DE SERIE MOTEUR Page 15 sur 74...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ INSTRUMENT ET CONTRÔLE DES FONCTIONS Contacteur à clef / Verrouillage de direction « » Position (Off) : Tous les circuits sont éteints. « » Position (On) : Tous les circuits sont en route. « » Position block direction : Tournez le guidon vers la gauche et tourner la clef sur la position « », le block de direction est verrouillé.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Compteur et voyants Compteur & voyants 1. Voyant clignotant gauche 1- Voyant clignotant gauche 2- Voyant neutral 2. Voyant d'alarme de dysfonctionnement de l'ABS 3- Voyant code panne 3. Voyant d'alarme liquide de refroidissement 4- Voyant panne ABS 4. Témoin de feux de route 5- Bouton reset 6- LCD 5.
Page 19
Lorsque la clé de contact a été mise en position " ", le allumé ou clignote pendant la conduite, témoin lumineux " " est allumé. arrêtez la moto et contactez immédiatement Le témoin lumineux " " s'éteint immédiatement lorsque le le distributeur VOGE. moteur a démarré. Page 18 sur 74...
Page 20
" est allumé en permanence ou clignote pendant la conduite, _______________________________________________________________________________________________________________________________ arrêtez la moto et contactez immédiatement le distributeur VOGE. La couleur du rétro-éclairage peut être modifié en jaune, rouge ou bleu. La luminosité peut être régler sur 3 niveaux : faible, moyenne ou ECRAN haute.
Page 21
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Compte tours: La vitesse de rotation du moteur (r/min- Rotation/ Minute ----La rotation par minute du vilebrequin). Indicateur de rapports: Indique le rapport enclenché (pas le neutre) _____________________________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION Vitesse : La vitesse de fonctionnement de la moto (km/h- Kilomètres/ Heure ou mph- Miles/ Heure). Consommation de carburant : La consommation de carburant actuelle (L/100 km- Litre/100 km).
Page 22
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Niveau de carburant: 11. VOYANT DE PRESSION D’HUILE Le voyant vous rappelle que le niveau de carburant est trop bas. Lorsque le carburant dans le réservoir est Lorsque la pression d’huile est inférieure à celle recommandée, le voyant s’allume. Lorsque le moteur est éteint le voyant reste allumé, presque épuisé...
Page 23
_______________________________________________________________________________________________________________________________ - Indicateur lumineux de clignotant droit " ": 15. INDICATEUR DE RAPPORT ENGAGE Les chiffres sur le compteur indiquent les positions des vitesses engagées (1,2,3,4,5,6). Lorsque l'on pousse le commutateur de direction de l'ensemble d'interrupteurs de droite dans la bonne position "...
Page 24
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ATTENTION Si le voyant d'alarme " " du liquide de refroidissement est allumé, veuillez vérifier si la grille du radiateur est bloquée par du sable ou de la boue. Le cas échéant, nettoyez-le, ou la performance de rayonnement de chaleur peut être largement réduite.
Page 25
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Ce voyant d'alarme vous rappelle de faire le plein de carburant Guidon AVERTISSEMENT Le manque de carburant peut entraîner une panne de démarrage du moteur si celui-ci continue à démarrer, ce qui peut l'endommager. Il est interdit d'épuiser le carburant dans le réservoir et de maintenir le niveau de carburant au- dessus de la position la plus basse autorisée.
Page 26
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Bouchon de réservoir INFO Il est très facile de faire bouger l’essence a l’intérieur du réservoir de carburant, se phénomène s’accentue lorsque le réservoir se vide. Cela peut faire clignoter la barre de réserve sur le compteur puis s’arrêter, cela est normal. _____________________________________________________________________________________________________________________ Un niveau de carburant insuffisant dans le réservoir peut empêcher le démarrage du moteur, le manque de carburant endommage prématurément la pompe à...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Guidon 1- Levier d’embrayage 4- Commutateur de clignotant 7- Bouton coupe-circuit 10- Poignée d’accélérateur 2- Commutateur de phare 5- Bouton appel de phare 8- Bouton de démarrage 3- Bouton d’avertisseur sonore 6- Bouton Warning 9- Levier de frein avant Page 24 sur 74...
Page 28
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 1- Levier d’embrayage Lors du démarrage du moteur ou du changement de vitesse, maintenez le levier d’embrayage pour couper l’inertie moteur sur la roue arrière. 2- Commutateur de phare Tournez le commutateur en position " ", le feu de route reste allumé et le voyant sur le compteur s’allume également. Mettez le commutateur sur la position "...
Page 29
_______________________________________________________________________________________________________________________________ 7- Bouton coupe-circuit Lorsque le bouton est sur la position " " l’électricité de la moto fonctionne normalement, le moteur tourne. Lorsque le bouton est sur la position " " l’électricité de la moto est coupé, le moteur ne tourne pas. _____________________________________________________________________________________________________________________ Dans des conditions normales, ce commutateur doit être activé...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Amortisseur arrière Chaque amortisseur est équipé d'un ressort de réglage de précontrainte pour ajuster l’utilisation de conduite selon le poids, les conditions de chargements et la méthode de conduite. Régler l’amortisseur quand le véhicule est stable et sur la béquille latérale ou d’atelier. Tourner la bague 1 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour adoucir l’amortisseur.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Sélecteur de vitesse Ralentir le moteur pour rétrograder. Accélérer le moteur légèrement pour déplacer les engrenages en souplesse afin d'éviter d'endommager la boite de vitesse. Sélecteur de vitesse Page 28 sur 74...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Béquille latérale La béquille latérale est la seule béquille présente sur cette moto, le capteur de béquille est une sécurité et fait partie du circuit de démarrage du moteur. Béquille latérale _____________________________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION Pour mettre la béquille latérale, vérifier que le terrain est bien plat et solide, sinon la moto ne sera pas stable. Si vous vous garer sur un chemin incliné, placez l’avant de la moto vers la monté...
Page 33
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Opération de vérification du véhicule et point important de conduite Inspectez votre véhicule à chaque fois que vous l'utilisez pour vous assurer que le véhicule est en bon état de fonctionnement. Suivez toujours les procédures d'inspection et d'entretien ainsi que les périodicités décrites dans ce propriétaire. _____________________________________________________________________________________________________________________ ⚠...
Page 34
_______________________________________________________________________________________________________________________________ PIECES VERIFICATIONS • Vérifier le fonctionnement. • S'il est mou ou spongieux, faites purger le système hydraulique. • Vérifier l’usure des plaquettes de frein. Remplacer si FREIN A DISQUE nécessaire. • Vérifier le niveau de liquide dans le réservoir. Si nécessaire, ajouter le liquide de frein recommandé.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Lisez attentivement le manuel du propriétaire pour vous familiariser avec tous les contrôles. S'il y a un contrôle ou une fonction que vous ne comprenez pas, demandez à votre concessionnaire. _____________________________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION Ne pas se familiariser avec les commandes peut entraîner une perte de contrôle, qui pourrait causer un accident ou des blessures. OPERATION ET POINT IMPORTANT DE CONDUITE DÉMARRAGE DU MOTEUR 1.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________ NOTICE Ne faites pas tourner le moteur à haut régime lorsque vous ne conduisez pas le véhicule ou il surchauffera et endommagera l’intérieurs du moteur. ACCELERATION ET DECELERATION La vitesse est ajustée par l’ouverture et la fermeture de la poignée d’accélérateur. Pour augmenter la vitesse, tournez la poignée d’accélérateur dans la direction (a).
_______________________________________________________________________________________________________________________________ FREINAGE 1. Fermez complètement la poignée d’accélérateur. 2. Appuyer simultanément sur les freins avant et arrière. _____________________________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION Il est dangereux d'utiliser uniquement le frein avant ou arrière, les utiliser séparément peut provoquer un dérapage ou une perte contrôle. Soyez prudent et utilisez les freins correctement lorsque vous conduisez sur une route mouillée ou en virage où...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ STATIONNEMENT 1. Le véhicule doit être garé sur un sol ferme et plat. 2. Tournez la clé de contact sur la position " " pour arrêter le moteur. 3. Retirer la clé de contact du contacteur après le verrouillage de la direction pour des raisons de sécurité. ENTRETIEN PÉRIODIQUE ET REGLAGES Les entretiens périodiques, les réglages et la lubrification est primordial pour garder votre véhicule dans les conditions les plus sûr et les plus efficaces.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________ NOTICE ● Les contrôles annuels doivent être effectués toutes les années, sauf si un entretien basé sur le kilométrage est effectué à la place. ● Le véhicule peut avoir différents accessoires selon les différents pays et certaines pièces peuvent ne pas exister pour votre pays. TABLEAU DES ENTRETIENS PERIODIQUES KILOMETRAGES PIECES...
Page 40
_______________________________________________________________________________________________________________________________ KILOMETRAGES PIECES VERIFICATIONS 1000KMS 5000 KMS 10000 KMS 15000KMS 20000KMS 25000KMS Ou 3mois Ou 6mois Ou 10mois Ou 15mois Ou 20mois Ou 25mois • Vérifiez le bon fonctionnement et Jantes l’absence de dommages. •...
Page 41
_______________________________________________________________________________________________________________________________ KILOMETRAGES PIECES VERIFICATIONS 1000KMS 5000 KMS 10000 KMS 15000KMS 20000KMS 25000KMS Ou 3mois Ou 6mois Ou 10mois Ou 15mois Ou 20mois Ou 25mois • Remplacer Huile moteur • Vérifier le niveau d’huile et ...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ VERIFICATION DE LA BOUGIE La bougie est un composant moteur important, qui doit être vérifié périodiquement, de préférence par un concessionnaire. La bougie va s’éroder lentement à cause de la chaleur et des dépôts, elle doit être démontée et vérifié conformément à l'entretien périodique. En outre, l'état de la bougie peut révéler l'état du moteur.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ HUILE MOTEUR Le niveau d'huile moteur doit être vérifié avant chaque sortie. L’huile doit être changée aux intervalles spécifiés dans l'entretien périodique. VÉRIFIER LE NIVEAU D'HUILE DU MOTEUR 1. Placez le véhicule sur une béquille d’atelier, une légère inclinaison de la moto sur le côté peut erroné la lecture du niveau. 2.
Page 44
5- Retirer le filtre et laisser se vidanger l’huile du circuit. 6- Remplacer par un nouveau filtre à huile VOGE. 7- Vérifier lors du remontage que le joint torique sur le filtre est bien positionné et graisser le joint torique.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ JEUX AUX SOUPAPES Le jeu des soupapes change avec l’utilisation du véhicule, ce qui entraîne un mélange air-carburant inadéquat et/ou un bruit du moteur. Pour empêcher cela, le jeu de soupape doit être réglé par un concessionnaire aux intervalles spécifiés dans le tableau d'entretien périodique. Une température normale est nécessaire pour un réglage précis du ralenti.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ NOTICE Respecter le sens de montage du filtre a air, un mauvais montage risque d’endommager le moteur. VERIFICATION DU JEU SUR LE CABLE D’ACCELERATEUR Le jeu libre du câble d'accélérateur doit être entre 2,0 et 4,0 mm à la poignée d’accélérateur. Vérifiez régulièrement le jeu du câble d'accélérateur et, si nécessaire, allez chez votre concessionnaire pour le faire régler.
Page 47
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Poussez et maintenez le levier de frein vers l'avant et tourner le cadran "c" à la position que vous préférez. Après ajustement, le numéro de réglage correspond au cadran "b" sur le maître-cylindre de frein. Position n ° 1 Jeu minimum du levier de frein (Pour l’utilisateur avec des grande main) Position n °...
Page 48
_______________________________________________________________________________________________________________________________ VERIFICATIONS DES PLAQUETTES DE FREINS Les plaquettes de frein avant et arrière (si équipé) doivent être contrôlé pour savoir l’état d’usure aux intervalles spécifiés dans le tableau d'entretien périodique. Chaque plaquette de frein est munie d'un indicateur d'usure (rainures), qui vous permettre de vérifier l’état de la plaquette sans avoir à démonter l’étrier de frein.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ LIQUIDE DE FREIN Le contrôle doit être fait avant la livraison du véhicule et à chaque fois que vous utilisez votre moto, si vous remarquez un problème contactez votre concessionnaire. Liquide de frein recommandé DOT 4 ____________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION En cas de d’ingestion de liquide de frein par erreur ou si contact avec les yeux ou la peau, laver avec une grande quantité...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ VERIFICATION DE LA BATTERIE Demandez au revendeur de vérifier le niveau d’électrolyte. Demandez à un revendeur de charger la batterie dès que possible si elle semble déchargée. La batterie a tendance à se décharger plus rapidement si le véhicule est équipé d'accessoires électriques en option. BATTERIE SANS ENTRETIENS 12V10Ah REMPLACEMENT DES FUSIBLES ET DES AMPOULES...
Page 51
_______________________________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________ ⚠ ATTENTION N'utilisez pas un fusible ou une ampoule de plus haute intensité que ce qui recommandé, pour éviter de causer des dommages importants au système électrique et éventuellement un incendie ou des problèmes électriques. Ampoule phare 12V 29.4W/12.84W Ampoule de clignotant 12V 1.8W Veilleuse avant...
Page 52
_______________________________________________________________________________________________________________________________ PNEUS Les pressions des pneus doivent être régulièrement vérifiées. Afin de garantir une sécurité maximale et une durée de vie plus longue, la pression nécessite des vérifications fréquentes. Pression des pneus Une pression insuffisante des pneus va accélérer l’usure et avoir un impact négatif sur la stabilité de conduite. Cependant, trop de pression réduira la surface de contact et donc moins d’adhérence provoquant ainsi la perte de contrôle du véhicule.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ STOCKAGE Court terme Garez toujours votre véhicule dans un endroit frais et sec et si nécessaire, le protéger contre la poussière avec une couverture. Long terme Avant de stocker votre véhicule pendant plusieurs mois : 1. Changer l’huile moteur. 2.
_______________________________________________________________________________________________________________________________ SPECIFICATIONS Taille et poids Longueur 2100mm Largeur 770mm Taille 1090mm Empattement 1445mm Garde au sol 165mm Hauteur de selle 785mm Poids à sec 198kg Moteur Type Bicylindre en ligne, 4 temps, 8 soupapes, DOHC Refroidissement Liquide de refroidissement Boite de vitesse 6 vitesses Embrayage Bain d’huile...
Page 55
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Moteur Huile moteur recommandée 10W40 Transmission Ratio de transmission primaire 2.029 Ration de transmission final 3.000 1ere 3.285 2eme 2.105 3eme 1.600 4eme 1.300 5eme 1.150 6eme 1.043 Type de chaine de transmission final 520UX Pneus Pneu avant 120/70ZR17 M/C Pneu arrière 160/60ZR17 M/C Essence...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Certificat de contrôle avant livraison et garantie Les contrôles d’avant livraison sont effectués par le revendeur avant de livrer la moto au client. Le revendeur est tenu de compléter, de tamponner et de signer le certificat « contrôle d’avant livraison », ainsi que le certificat de « Contrôle d’avant livraisons et garantie ».
Page 57
_______________________________________________________________________________________________________________________________ CONTROLE D’AVANT LIVRAISON Contrôles à effectuer Eléments concernés Contrôles à effectuer Eléments concernés / / Roue avant Freinage Etrier de frein avant Suspensions Etrier de frein arrière Démarrage à froid Vérifications des Roue arrière ...
_______________________________________________________________________________________________________________________________ CERTIFICAT DE CONTROLE AVANT LIVRAISON ET GARANTIE MODEL Cachet du concessionnaire : NUMERO DE CHASSIS Information du client Responsabilité du revendeur Le véhicule a été préparé pour la livraison, effectuant toutes les ENTREPRISE opérations requises et compléter avec les accessoires fournis. Le client a été...
Page 61
_______________________________________________________________________________________________________________________________ CERTIFICAT DE CONTROLE AVANT LIVRAISON ET GARANTIE MODEL Cachet du concessionnaire : NUMERO DE CHASSIS Information du client Responsabilité du revendeur Le véhicule a été préparé pour la livraison, effectuant toutes les opérations requises et compléter avec les accessoires fournis. ENTREPRISE Le client a été...
Page 63
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 1 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 60 sur 74...
Page 64
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 2 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 61 sur 74...
Page 65
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 3 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 62 sur 74...
Page 66
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 4 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 63 sur 74...
Page 67
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 5 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 64 sur 74...
Page 68
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 6 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 65 sur 74...
Page 69
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 7 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 66 sur 74...
Page 70
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 8 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 67 sur 74...
Page 71
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 9 : ……………………………….KMS Model _______________________________________________ Cachet du concessionnaire : Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 68 sur 74...
Page 72
_______________________________________________________________________________________________________________________________ ENTRETIEN NUMERO 10 : ……………………………….KMS Cachet du concessionnaire : Model _______________________________________________ Numéro de châssis _______________________________________________ Responsabilité du revendeur Le véhicule a été inspecté, suite à toutes les opérations envisagées dans le plan de maintenance. Le service a été accompli à sa pleine satisfaction. Signature Date Page 69 sur 74...
N’a pas respecté la taille et les dimensions des pneus d’origine. o N’a pas fait les entretiens recommandés par le constructeur. o N’a pas fait les entretiens recommandés chez un revendeur agréé VOGE. o N’est pas vérifié pour ses niveaux (huile, liquide).
Page 74
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Eléments hors garanties : Les éléments hors garanties sont tous les éléments considérés comme pièce d’usure et/ou consommables sur le véhicule. (Si une pièce a subi un choc ou un accident du a une mauvaise utilisation et/ou un mauvais entretien, cette pièce ne sera pas prise en garantie.) Consommables et/ou pièces d’usures Kit chaine Cable d’accélérateur...
Page 75
_______________________________________________________________________________________________________________________________ Page 72 sur 74...