Télécharger Imprimer la page
Proline TTZ71 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TTZ71:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PROLINE
CONGELATEUR
TTZ71
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Proline TTZ71

  • Page 1 PROLINE CONGELATEUR TTZ71 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 [ B ] 重 要 度 技术 要 求 1 .颜色 要求 :封 面: 黑白 印刷 内页 :黑 白印 刷; 批 量时 要求 统一 ,不能 有明 显 色差 , 2 .版面 内容 : 封二封三留白, 图案 与文 字应 印刷 清晰 、规 范, 不能 有印 刷缺 陷; 3 .页面...
  • Page 3 77=71 &21*e/$7(85 6286 3/$1 &0 &0 81'(5 &2817(5 )5((=(5 &0 ',(395,(6...
  • Page 5 ATTENTION ..............................2 MISES EN GARDE IMPORTANTES ........................5 DESCRIPTION ..............................6 AVANT D'INSTALLER LE CONGÉLATEUR......................INSTALLATION ..............................7 TEMPÉRATURE AMBIANTE..........................7 s Ed  W> Z ^ >/DEd^  E^ > KE'> dhZ COUPURE DE COURANT ..........................8 RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE ..........................
  • Page 6 ddEd/KE Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: – les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; – les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 7 MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à...
  • Page 8 Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, les fluides frigorigènes et les agents moussants inflammables, recyclez l’appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à...
  • Page 9 D/^^ E ' Z /DWKZd Ed^ ™ Si vous souhaitez vous débarrasser d’un vieux congélateur ou d’un vieux réfrigérateur comportant une serrure sur la porte, veillez à ce que celle-ci soit désactivée afin d'éviter que des enfants ne enfermés à l'intérieur en jouant. ™...
  • Page 10 ^Z/Wd/KE Bouton de réglage de la température Tiroirs de congélation Pieds réglables s Ed  /E^d >>Z > KE'> dhZ Avant de brancher le vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle des prises de votre domicile. h La prise doit rester accessible après l'installation.
  • Page 11 /E^d >> d/KE Installez l’appareil dans une pièce sèche et suffisamment aérée. L’emplacement ne doit pas être directement exposé à la lumière du soleil et ne doit pas être situé à proximité d’une source de chaleur (radiateur, cuisinière etc.). Afin d'assurer une aération suffisante, rien ne doit être placé à moins de 10 cm de l'appareil, de chaque côté.
  • Page 12 KhWhZ  KhZ Ed En cas de coupure de courant, n’ouvrez pas la porte. Les aliments surgelés ne devraient pas être affectés si la coupure dure moins de 15 heures. Les aliments entièrement décongelés ne doivent en aucun cas être congelés à nouveau. Leur consommation serait alors potentiellement dangereuse.
  • Page 13 hd/>/^ d/KE h KE'> dhZ > x De conserver les aliments surgelés. x De faire des glaçons. x De congeler les aliments. Assurez-vous que la porte du congélateur reste bien fermée en permanence. x L'emballage doit rester intact. x Respectez la date limite de péremption. x Si possible, les produits surgelés doivent être transportés dans un sac isotherme avant d'être mis rapidement au congélateur.
  • Page 14 Emballages possibles: Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier d'aluminium, récipients pour congélateur. Ces produits sont disponibles dans les magasins spécialisés. Les durées indiquées varient selon le type d'aliment. Les aliments congelés peuvent être conservés entre 1 et 12 mois (-18°C minimum). Bacon, ragoûts, lait 1 mois Pain, glace, saucisses, tartes, fruits de mer préparés, poisson...
  • Page 15 N'utilisez pas des couteaux ou des objets pointus pour enlever la glace! Vous risqueriez d'abîmer réfrigérant. 1. Sortez les aliments congelés et mettez-les provisoirement dans un endroit frais. 2. Mettez le bouton de réglage de température sur D/E (arrêt) et débranchez l'appareil. 3.
  • Page 16 KE^/>^  KEKD/  EZ'/ DSSDUHLO  Afin d'optimiser la consommation d'énergie de votre Faites en sorte que (voir section Installation). x Laissez refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les mettre dans l'appareil. x Ouvrez la porte le moins souvent possible. x Quand vous ouvrez la porte, ouvrez-la le moins longtemps possible.
  • Page 17 Ouvrez la porte le moins souvent possible La porte est ouverte trop souvent. afin que la température puisse se stabiliser. Une grande quantité d'aliments vient d'être mise dans l'appareil. ^W/&/ d/KE^ Proline Congélateur N (+16 °C ~ +32 °C) 220-240V~ 50Hz 0,450 kWh/24h R600a /...
  • Page 18 MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 19 WARNINGS ..............................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................4 NAMES OF PARTS ............................5 BEFORE INSTALLING THE FREEZER ......................... 5 INSTALLATION ..............................6 AMBIENT TEMPERATURE ..........................6 &KZ W> /E' &KK /E d, &ZZ POWER FAILURE ............................. 7 TEMPERATURE CONTROL..........................7 MOVING YOUR APPLIANCE ..........................
  • Page 20 t ZE/E'^ This appliance is intended to be used in household and similar applications such as – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; –...
  • Page 21 recommended by the manufacturer. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 22 & Appliance should be placed on a horizontal floor and keep the ventilation freely. Don’t try to replace or repair any components by yourself, ask the service agency for help if necessary. & Always handle the appliance to avoid any damage. Never freeze defrosted food except if they have been cooked before, in order to eliminate harmful bacteria.
  • Page 23 E D^ K& W Zd^ Temperature control knob Freezer drawers Levelling feet &KZ /E^d >>/E' d, &ZZ Before connecting your to the power supply, check that the voltage stated on the rating label of your appliance corresponds to the voltage in your home. Ensure that the plug remains accessible after installation.
  • Page 24 /E^d >> d/KE Install the appliance in a dry, well ventilated room. The installation location should neither be exposed to direct sunlight nor near a heat source, e.g. a cooker, radiator, etc. To ensure adequate ventilation for the appliance, allow a minimum of 10 cm of airspace on each side of the cabinet.
  • Page 25 WKtZ & />hZ If there is a power failure, do not open the door. Frozen food should not be affected if the power failure lasts for less than 15 hours. Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. The food may be dangerous to eat. dDWZ dhZ KEdZK>...
  • Page 26 x To freeze food. Ensure that the freezer door has been closed properly. x Packaging must not be damaged. x Use by the ‘use by /best before/best by/ date. x If possible, transport deep-frozen food in an insulated bag and place quickly in the freezer. Store at -18°C or colder.
  • Page 27 & Bacon, casseroles, milk 1 month Bread, ice cream, sausages, pies, prepared shellfish, oily fish 2 months Non-oily fish, shellfish, pizza, scones and muffins 3 months Ham, cakes, biscuits, beef and lamb chops, poultry pieces 4 months Butter, vegetables (blanched), eggs whole and yolks, cooked 6 months crayfish, minced meat (raw), pork (raw) Fruit (dry or in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicken,...
  • Page 28 KKZ KEsZ^/KE If you need to hinge your door on the opposite side it is recommended that you call your local authorised service agent to make this conversion or ask a technician. Before you reverse the door, you should ensure the appliance is unplugged and empty. It is recommended to use a crosshead screwdriver and a spanner (both not supplied).
  • Page 29 KWZ d/E' EK/^^ x Motors are running. x Refrigerant is flowing through the tubing. > E/E' E D /EdE E Do not use abrasive cleaning agents or solvents. 1. Set the temperature control knob to the off position (D/E) and disconnect the mains plug from the mains socket.
  • Page 30 ^W/&/ d/KE^ Proline Freezer N (+16°C ~ +32°C) 220-240V~ 50Hz 0.450 kWh/24h R600a / 0. A & . 0 k g / 24 h & 24kg Cyclopentane t  , 4 0x 0x 0 1 4 kWh/annum 41dB 15 hours (1) Energy class: A ……D (A...
  • Page 31 DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
  • Page 32 WAARSCHUWINGEN ...................... BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN ..............BENAMING VAN DE ONDERDELEN ................sKKZ d h  /WsZ/Z /E^d >>Zd INSTALLATIE ....................... OMGEVINGSTEMPERATUUR ..................sKKZ d h >sE^D/>E /E  <K>< ^d K& /WsZ/^ d STROOMONDERBREKING ..................TEMPERATUURREGELING ..................UW APPARAAT VERPLAATSEN ..................
  • Page 33 WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassigngen zoals -kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere werkruimtes; -boerderijen en door gasten in hotels, motels en andere types van huisvesting; -bed & breakfasts en gelijksoortige omgevingen; -catering en gelijksoortige groothandeltoepassingen. Een beschadigd netsnoer mag uitsluitend worden vervangen door de fabrikant, een erkende reparatieservice of vaklui met gelijkwaardige kwalificaties om gevaar te voorkomen.
  • Page 34 aanbevolen om het ontdooiproces te versnellen. WAARSCHUWING: zorg ervoor dat het koelvloeistofcircuit niet wordt beschadigd. WAARSCHUWING: gebruik geen elektrische apparaten in de voedselvakken van het apparaat, tenzij dit door de fabrikant ervan wordt aanbevolen. Bewaar in dit apparaat geen brandbare of explosieve materialen zoals spuitbussen met brandbaar drijfgas.
  • Page 35 gebeuren via openbare inzamelpunten; Neem contact op met het afvalverwerkingscentrum bij u in de buurt voor meer informatie over de juiste verwijderingsprocedure. Installatie en onderhoud: Plaats het apparaat op een horizontaal oppervlak en zorg voor voldoende ventilatie. Vervang of repareer de onderdelen niet zelf.
  • Page 36 E D/E' s E  KEZ>E Thermostaatknop vriesladen Stelvoetjes sKKZ d h  /WsZ/Z /E^d >>Zd Controleer voordat u de koelkast op de netvoeding aansluit of de spanning als vermeld op het typeplaatje van uw apparaat overeenstemt met de netspanning in uw woning. Let erop dat de stekker ook na de installatie steeds bereikbaar blijft.
  • Page 37 Zorg voor een tussenruimte van minstens 10 cm aan elke kant van de behuizing om een goede ventilatie van het apparaat te garanderen. De voorste voeten kunnen worden aangepast als het oppervlak oneffen is. OMGEVINGSTEMPERATUUR Dit apparaat is ontworpen voor gebruik in omgevingstemperaturen tussen 16°C en 32°C. Het apparaat kan niet correct werken als deze temperaturen worden overschreden, d.w.z.
  • Page 38 TEMPERATUURREGELING Stel deze regelknop naar wens en volgens uw persoonlijke voorkeur in. D/E is de EKZD > is de stand D y is de koudste stand De werkingstijd van de motor en de temperatuur binnenin het apparaat worden beïnvloed door de plaats waar het is geïnstalleerd, hoe vaak de deur wordt geopend en de temperatuur van de ruimte waarin de koelkast-diepvries zich bevindt.
  • Page 39 * het maken van ijsblokjes * het invriezen van vers voedsel Opmerking: controleer altijd of de deur van de diepvriezer goed gesloten is. Diepvriesproducten inkopen * De verpakking mag niet beschadigd zijn. * Consumeer altijd voor de “te gebruiken voor/tenminste houdbaar tot/houdbaar tot” datum. * Vervoer indien mogelijk diepvriesproducten in een isolerende zak en leg deze zo snel mogelijk in de diepvriezer.
  • Page 40 Voedingsmiddel Bewaartijd Bacon, stoofschotels, melk 1 maand Brood, roomijs, worst, taart, bereide schaaldieren, vette vis 2 maanden Magere vis, schaaldieren, pizza, scones en muffins 3 maanden Ham, gebak, koekjes, runds- en lamsvlees, stukken gevogelte 4 maanden Boter, groente (geblancheerd), eieren heel en dooiers, 6 maanden gekookte kreeft, gehakt vlees (rauw), varkensvlees (rauw) Fruit (droog of ingemaakt in siroop), eiwit, vlees (rauw), hele...
  • Page 41 DE DEUROPENING OMKEREN Als het nodig is om het deurscharnier tegen de andere kant te bevestigen, neemt u best contact op met een erkende reparatieservice of raadpleeg een deskundige om deze conversie uit te voeren. Voordat u de deuropeningen van het apparaat gaat omkeren, dient u de stekker uit het stopcontact te verwijderen en het apparaat leeg te maken.
  • Page 42 GELUIDEN VAN UW APPARAAT Normale geluiden * Van de werkende motoren. * Van het koelmiddel dat doorheen de buizen stroomt. REINIGEN EN ONDERHOUD Gebruik geen schurende of alcoholhoudende reinigingsmiddelen. 1. Neem alle voedingsmiddelen uit het apparaat en bewaar in een koele ruimte. 2.
  • Page 43 TECHNISCHE GEGEVENS 3UROLQH Merk 'LHSYULHV Type apparaat Sterbeoordeling Klimaatklasse + bereik ƒ& a  ƒ& 1 ƒ& a ƒ& omgevingstemperatuur Elektrische veiligheidsklasse 9a  +] Nominale spanning en frequentie Ingangsvermogen 50 N:KX Energieverbruik 5D J Koelmiddel/hoeveelheid $ Nominale spanning Inhoud diepvries Totaal bruto volume  NJX Invriesvermogen...
  • Page 44 VERWIJDERING Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu. We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te volgen. Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recyclen zodat zowel de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd.
  • Page 46 CKPRL-...