WARNING:
AVVERTENZA:
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at
point blank range.
Ne pas viser les yeux ni le visage. Ne pas utiliser d'autres projectiles que ceux fournis
avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant.
ADVERTENCIA: No apuntar los proyectiles hacia los ojos o la cara. Utilizar exclusivamente
los proyectiles suministrados con este juguete. No dispararlos a quemarropa.
Nicht auf Augen oder Gesicht zielen. Nur die zu diesem Spielzeug gehörenden
Projektile verwenden. Nicht auf Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe zielen.
Non puntare agli occhi o al viso. Usare solo i proiettili forniti con il giocattolo.
Non sparare a distanza ravvicinata.
niet op ogen of gezicht richten. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde projectielen.
Niet van te dichtbij afschieten.
Insert the darts into the shoulder cannons.
Push the buttons to fire the top row darts!
Insérer les flèches dans les canons d'épaules.
Appuyer sur les boutons pour tirer la rangée de
flèches du haut.
Introducir los proyectiles en los cañones de los
hombros. Apretar los botones para disparar los
proyectiles de la hilera superior.
Die Pfeile in die Schulterkanonen laden. Den
Knopf zum Abfeuern der Pfeile in der oberen
Reihe drücken!
Inserisci i dardi nei cannoni sulle spalle. Premi
i pulsanti e spara i dardi della fila superiore!
Steek de pijltjes in de schouderkanonnen. Druk op
de knop om de bovenste rij pijltjes af te schieten!
ATTENTION :
WAARSCHUWING:
Load the discs into the slots in the battle fists.
Squeeze each handle to fire!
Insérer les disques dans les fentes des poings.
Appuyer sur chaque poignée pour tirer.
Cargar los discos en las ranuras de los puños.
Apretar la empuñadura para disparar.
Die Scheiben in die Schlitze der Battle-Fäuste laden.
Zum Abfeuern jeden Griff zusammendrücken!
Carica i dischi nelle fessure dei pugni. Stringi ogni
impugnatura per sparare!
Plaats de schijfjes in de sleufjes in de vuisten.
Knijp in elke handgreep om te vuren!
9
ACHTUNG: