Télécharger Imprimer la page

BERENBRINKER OKKLUglas EXTRA Mode D'emploi page 3

Publicité

Indicatie:
Na ptosis-operaties, bij lagophthalmus en na ingrepen aan het oog als mechani-
sche bescherming van de ogen
Contra-indicaties:
Allergie tegen pleisters / pleisteronverdraagzaamheid
Werking:
Mechanische barrièrefunctie, bij OKKLUglas AERO EXTRA circuleert de lucht
dankzij ventilatieopeningen
Waarschuwing:
Het zicht kan sterk beperkt zijn door het dragen van horlogeglasverband
(verkeersvaardigheid). De pleister mag niet op beschadigde huid of slijm-
vliezen worden geplakt.
Ernstige incidenten die zich in verbinding met het product voordoen moeten ons
als producent en/of de verantwoordelijke autoriteit in uw land worden gemeld.
da – brugsanvisning
OKKLUglas EXTRA og
OKKLUglas AERO EXTRA
Super-fæste qua ekstra stort komfortplaster
Brug:
Urglasforbindingen er beregnet til engangsbrug. For at sikre en optimal ved-
hæftning skal huden være ren, fedtfri og tør. Buskede øjenbryn kan forringe
plasterets vedhæftning: Øjenbrynet kan eventuelt barberes eller trækkes ud.
Du bedes forsigtigt fjerne dækpapiret. Sæt urglasforbindingen midt på øjet, såle-
des at den brudsikre beskyttelseskappe befinder sig centreret over dit øje, og dit
øje ikke tildækkes af plasteret. Den store klæbeflade vendes opad mod øjenbry-
net. Sæt plasteret fast med et let tryk på huden.
Med hensyn til medicinsk behandling bedes du rådføre dig med din læge.
Ved OKKLUglas EXTRA
Anvendelse:
Brugsklar øjenforbinding med klar, brudsikker beskyttelseskappe: hypoallergen,
ergonomisk og meget hudvenlig
Indikation:
Efter ptosis-operation, ved lagoftalmus, facialisparese, til behandling af kvæstel-
ser på det ydre øje, til beskyttelse efter øjenoperationer,
Kontraindikationer:
Allergi over for plaster / ved plasteroverfølsomhed
Virkemåde:
Ved OKKLUglas EXTRA opstår et „fugt-kammer"
Advarsel:
Synsevnen kan være stærkt reduceret, når man bærer en urglasforbinding
(kørefærdighed). Plasteret må ikke sættes på beskadiget hud eller slim-
hinder.
Ved OKKLUglas AERO EXTRA
optimal luftcirkulation qua ventilationsåbninger.
Anvendelse:
Brugsklar øjenforbinding med klar, brudsikker beskyttelseskappe: hypoallergen,
ergonomisk og meget hudvenlig
Indikation:
Efter ptosis-operationer, ved lagoftalmus og efter indgreb i øjet som mekanisk
beskyttelse af øjnene
Kontraindikationer:
Allergi over for plaster / ved plasteroverfølsomhed
Virkemåde:
Mekanisk barrierefunktion, ved OKKLUglas AERO EXTRA cirkulerer luften tak-
ket være ventilationsåbninger.
Advarsel:
Synsevnen kan være stærkt reduceret, når man bærer en urglasforbinding
(kørefærdighed). Plasteret må ikke sættes på beskadiget hud eller slim-
hinder.
Alvorlige episoder, som måtte opstå i forbindelse med produktet, skal indberettes
til os som producent og/eller den ansvarlige myndighed i dit medlemsland.
es – Instrucciones de uso
OKKLUglas EXTRA y
OKKLUglas AERO EXTRA
Gran agarre gracias a un apósito cómodo
extra-grande
Uso:
El vendaje de cristal es apropiado para un solo uso. Para garantizar una fi-
jación óptima, la piel debe estar limpia, libre de grasa y seca. Las cejas
pobladas pueden perjudicar la fijación del apósito: en dicho caso, afeítese o
depílese las cejas.
Retire con cuidado el papel de protección. Colóquese la venda de cristal en medio
del ojo de tal manera que la cubierta protectora antirotura se encuentre centrada
sobre su ojo y su ojo no esté cubierto por el apósito. La gran superficie adhesiva
mira hacia la ceja. Fije el apósito con una suave presión sobre la piel.
Consulte con su médico acerca de la medicación.
Con OKKLUglas EXTRA
Uso previsto:
Vendaje ocular listo para su uso con cubierta protectora clara y resistente: hipo-
alergénico, ergonómico y especialmente bueno para la piel
Indicación:
Después de operaciones de ptosis, lagoftalmos, paresia facial, para el cuidado
de lesiones en la parte externa del ojo, para proteger después de operaciones
oculares.
Contraindicaciones:
Alergia a apósitos / intolerancia a los apósitos
Modo de actuación:
Con OKKLUglas EXTRA se crea una "cámara de humedad"
Indicación de advertencia:
La visión se ve muy limitada con la colocación de este vendaje de cristal
(aptitud para conducir). El apósito no debe colocarse sobre la piel herida
o las mucosas.
Con OKKLUglas AERO EXTRA
Está garantizada una circulación óptima del aire gracias a aberturas de venti-
lación.
Uso previsto:
Vendaje ocular listo para su uso con cubierta protectora clara y resistente: hipo-
alergénico, ergonómico y especialmente bueno para la piel.
Indicación:
Después de operaciones de ptosis, lagoftalmos y tras intervenciones oculares
como protección mecánica de los ojos
Contraindicaciones:
Alergia a apósitos / intolerancia a los apósitos
Modo de actuación:
Función de barrera mecánica, con OKKLUglas AERO EXTRA el aire circula gra-
cias a las aberturas de ventilación.
Indicación de advertencia:
La visión se ve muy limitada con la colocación de este vendaje de cristal
(aptitud para conducir). El apósito no debe colocarse sobre la piel herida
o las mucosas.
En caso de incidentes graves relacionados con el producto, deberá contactar
con nosotros como fabricantes o con la autoridad competente de su estado
miembro.
pl – Sposób użycia
OKKLUglas EXTRA i
OKKLUglas AERO EXTRA
Świetne zamocowanie dzięki ekstradużemu, komfortowemu plastrowi
Użyj:
Opatrunek z „zegarkowym szkiełkiem" przeznaczony jest do jednorazowego

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Okkluglas aero extra