50Équipement en option (réservé aux installateurs qualifiés)
Contrecoeurs en option
AVERTISSEMENT Turn off gaz à l'appareil et assurez-vous qu'il est complètement refroidi avant
d'effectuer le service.
1
Retirez le cadre en verre et
les journaux (voir le manuel
pour plus de détails).
2
Retirer les clips de
Contrecoeur et installer le
Contrecoeur arrière suivant
les indications vers la
droite.
3
Installer le côté
contrecoeurs suivant les
indications vers la droite.
© Travis Industries
a
Retirez les clips
Remove the clips
fixés au plafond de
attached to the
la chambre de
firebox ceiling (both
combustion (des
sides). The clips
deux côtés). Les
clips ont une fente
have a keyhole slot.
en trou de serrure. Il
It can be removed by
peut être retiré en
loosening the screw
desserrant la vis et
en faisant glisser le
and sliding the clip
clip.
out.
b
Replace the clip to
Replacez le clip
pour fixer la plaque
secure the side
de cheminée
fireback in place.
latérale en place.
Installez la plaque de cheminée du
Install the opposite side fireback
côté opposé et fixez-la avec le clip.
and secure with the clip.
11/11/2020 – 1446-FR
Faites glisser la plaque arrière derrière le déflecteur sur le dessus
Slide the rear fireback behind the baffle on top of the firebox then
de la chambre de combustion, puis faites-la pivoter en place. Il
b
repose sur l'étagère à l'arrière de la chambre de combustion.
pivot it into place. It rests on the shelf at the back of the firebox.
Assurez-vous que la brique pleine est en haut.
MAKE SURE THE FULL BRICK IS AT THE TOP
(Cela permet aux lignes de mortier de s'aligner).
(this allows the mortar lines to line up).
While holding the rear fireback,
Tout en maintenant la plaque de feu
arrière, placez l'une des plaques de
place one of the side firebacks in
feu latérales en place (elle maintient
a
place (it holds the rear fireback
la plaque de feu arrière en place).
in place).
c
Radiant Medium MV