FONTOS
1. Ne dobja el a riasztó semmilyen alkatrészét.
2. A PIR mozgásérzékelot ne tegye belso futo vagy huto berendezés közelébe.
3. Ne helyezze a riasztót olyan helyre, ahol közvetlen napfény érheti.
4. Ne használjon újratöltheto elemet egyik riasztóegységben sem.
5. Ne keverjen különbözo típusú elemeket a különbözo riasztóegységekben.
6. A riasztó egységeit zárt helyiségben tartsa. A kompakt extenziós sziréna
lehet kültérben is - az eresz alatt, ahol nem éri eso.
7. A legjobb teljesítmény érdekében alkáli elemeket javasolunk.
8. A PIR mozgásérzékelo érzékeli a kisállatokat, mint a kutyát vagy macskát,
ezért fontos, hogy az állatokat az érzékelt körzeten kívül tartsák amig a
riasztó élesítve van.
9. Ez a riasztórendszer elrettento jellegu, semmi mód nem garantál védelmet.
Egyszeruen riasztó jelzés.
10. A garancia nem vonatkozik az elemekre, melyeket az egységekhez
mellékeltek.
11. Tartsa ezen utasításokat biztos helyen, hogy szükség esetén használhatóak
legyenek.
12. Alkalmanként tesztelje a riasztórendszert, hogy garantálja a rendszer
megbízhatóságát.
13. Az elemeket 12 havonta, vagy szükség esetén cserélje. Mindig használjon
alkáli elemet, mivel ezek tartósabbak és nem folynak.
14. A riasztórendszer beltéri használatra lett tervezve.
15. A régi, rossz elemet a hatályos törvényeknek megfeleloen, környezetbarát
módon távolítsa el.
16. Biztosítsa, hogy csupasz láng, mint pl. gyertyaláng ne kerüljön az egységre.
17. Az egység ne legyen kitéve csöpögo vagy fröccseno folyadékoknak, és
semmi olyan tárgyat ne helyezzenek rá, amely folyadékkal van megtöltve,
mint pl. váza.
18. FIGYELEM: Az elem csak ugyanolyan vagy egyenértéku típusúra legyen
cserélve, mint amilyet a gyártó javasol.
19. FIGYELEM: Robbanásveszély, amennyiben a az elem hibásan lett betéve
vagy cserélve.
H
-5-
IMPORTANT
1. Veillez à ne laisser tomber aucun des composants du système
2. Ne pas installer les détecteurs PIR à proximité d'un chauffage ou d'une
source de chaleur.
3. Ne pas installer le système à un endroit où il sera exposé directement aux
rayons du soleil.
4. Ne pas utiliser de piles rechargeables dans aucun des composants.
5. Ne pas mettre différents types de piles dans les composants de l'alarme.
6. Les éléments du système doivent se trouver à l'intérieur de votre habitation.
Seule la sirène compacte peut être installée à l'extérieur si l'emplacement
est protégé des intempéries.
7. Nous vous recommandons l'utilisation de piles alcalines pour optimiser les
performances du système.
8. Les détecteurs PIR relèvent la présence d'animaux tels que chiens et chats,
il est donc essentiel que vos animaux domestiques ne circulent pas dans les
zones où l'alarme est activée.
9. Ce système d'alarme est uniquement dissuasif; il ne peut vous garantir
aucune protection. L'objectif est uniquement d'émettre un signal d'alarme.
10. La garantie exclut les piles fournies avec le système.
11. Conservez ces instructions dans un endroit où vous pourrez facilement les
retrouver si besoin.
12. Testez régulièrement le système pour vous assurer de son bon
fonctionnement.
13. Remplacez les piles une fois par an ou lorsque cela est nécessaire. Utilisez
toujours des piles alcalines longue durée et de qualité.
14. Le système est conçu uniquement pour un usage intérieur.
15. Merci de jeter vos piles usagées ou défectueuses dans les endroits prévus à
cet effet en accord avec la législation en vigueur.
16. Assurez-vous qu'aucune source de flamme, telles que bougies ou autres, ne
soit placée à proximité du système.
17. Le système ne doit pas être exposé à l'humidité ou à toute projection d'eau,
ni être placé à proximité d'objets remplis de liquide tels que les vases.
18. ATTENTION: Remplacez les piles uniquement par des piles d'un modèle
Recommandé par le constructeur ou équivalentes.
19. ATTENTION: Les piles sont susceptibles d'exploser si elles ne sont pas
-5-
FR