Publicité

Liens rapides

DECLARATION OF CONFORMITY
Company
ROOS ELECTRONICS
Address, City
Broekakkerweg 15, 5126 BD
Postbus 115, 5126 ZJ GILZE
Country
The Netherlands
Declare that the product:
Description
Alarm system
Product number
HA31S=HA31+SA31P+SA31M
Trade mark
ELRO
Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the
Council Directive on the Approximation of the Member States
relating to:
Electro Magnetic Compatibility Directive
(89/336/EEC)
R&TTE Directive
(1999/5/EEC)
LVD Directive
(73/23/EEC)
Assessment of compliance of the product with the requirements
relating to EMC was based on the following standard:
EN 301489-1/-3:V1.4.1
The requirements relating Electrical Safety were based on the
following standard:
EN 60065:1998
The requirements relating RF was based on the following standard:
EN 300 220-1/-3 :V1.3.1
DECLARATION DE CONFORMITE
Société
ROOS ELECTRONICS
Adresse/Ville
Broekakkerweg 15, 5126 BD of
Boite Postale 115, 5126 ZJ GILZE
Pays
Pays-Bas
Déclarons que le produit :
NL
Description
Système d'alarme
Référence produit
HA31S=HA31+SA31P+SA31M
Marque de commercialisation
ELRO
EN
Est certifié conforme aux exigences définies dans la Directive du
Conseil d'approximation des Etats Membres suivante :
Compatibilité Electro magnétique
(89/336/EEC)
FR
Directive R&TTE
(1999/5/EEC)
Directive Basse Tension
(73/23/EEC)
L'évaluation de conformité du produit par rapport aux exigences de
Compatibilité Electro Magnétique a été effectuée sur la base des
D
normes suivantes :
EN 301489-1/-3:V1.4.1
PL
Les exigences Electriques surete ont été vérifiées par rapport a la
norme suivantes :
EN 60065 :1998
Les exigences radio ont été vérifiées par rapport à la norme
H
suivante :
EN 300 220-1/-3 :V1.3.1
HR
CZ
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
SLO
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
EDEN, Antibes, France WWW.EDEN.FR
KONFORMITATSERKLARUNG
Firma
ROOS ELECTRONICS
Adresse
Broekakkerweg 15, 5126 BD Postbox
115, 5126 ZJ GILZE
Land
Niederlande
Erklärung des Produktes:
Artikelbeschreibung Alarm system
Artikel-Nr.:
HA31S=HA31+SA31P+SA31M
Markenname:
ELRO
Hiermit bestätigen wir, um die Anforderungen aus den Richtlinien
des Rates über die Annäherung der Mitgliedsstaaten zu befolgen,
die Anerkennung folgender Richtlinien:
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC) (89/336/EEC)
R&TTE-Anforderung
(1999/5/EEC)
Niederspannungsrichtlinie (LVD)
(73/23.EEC)
Die Bewertung des Produktes bezüglich der Anforderung bezüglich
EMC basiert auf den folgenden Standards:
EN 301489-1/-3:V1.4.1
Die Anforderungen bezuglich Elektrisch Sicherheit basiert auf den
folgenden Standards:
EN 60065:1998
Die Anforderungen bezüglich RF basiert auf den folgenden
Standards:
EN 300 220-1/-3 :V1.3.1
Authorized representative: Mr. Ad Netten
Date:22.06.2005
FLAMINGO
FLAMINGO
HA31S
DRAADLOOS ALARMSYSTEEM VOOR HET BEVEILIGEN VAN HUIZEN
WIRELESS HOME SECURITY ALARM SYSTEM
SYSTÈME D'ALARME SANS FIL POUR HABITATION
KÁBEL NÉLKÜLI HÁZI BIZTONSÁGI RIASZTÓRENDSZER
BEŽICNI KUCNI SIGUSNOSNI ALARMNI SUSTAV
SYSTÉM BEZDRÁTOVÉHO DOMÁCÍHO ALARMU
BREZŽICNA DOMACA VARNOSTNA ALARMNA NAPRAVA
GEBRUIKERSHANDLEIDING
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
BETRIEBSANWEISUNG
INSTRUKCJA OBS³UGI
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PRIRUÈNIK ZA KORISNIKE
NÁVOD K POUŽITÍ
PRIROÈNIK ZA UPORABNIKA
KABELLOSE ALARMANLAGE FÜR IHR HEIM
BEZPRZEWODOWY DOMOWY SYSTEM
NL
EN
FR
D
PL
H
HR
CZ
SLO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flamingo HA31S

  • Page 1 Niederlande MODE D'EMPLOI Declare that the product: Erklärung des Produktes: BETRIEBSANWEISUNG Description Alarm system Artikelbeschreibung Alarm system Product number HA31S=HA31+SA31P+SA31M INSTRUKCJA OBS³UGI Artikel-Nr.: HA31S=HA31+SA31P+SA31M Trade mark ELRO Markenname: ELRO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the Hiermit bestätigen wir, um die Anforderungen aus den Richtlinien...
  • Page 2 POMEMBNO 1. Pazite, da vam ne pade na tla kateri koli sestavni del alarma. 2. Za gibanje obcutljivih senzorjev PIR ne postavljajte blizu notranjega vira za ogrevanje ali hlajenje. 3. Alarmne naprave ne namešcajte na mesto, ki je izpostavljeno soncu. 4.
  • Page 3: Dodatna Oprema

    De HA31S is een eenvoudig vrijstaand alarm ontworpen om Uw huis nog veiliger naslednje tocke: te maken. De HA31S beveiligt een huis door een sirene te laten loeien wanneer de venster/deur sensor of de voor PIR (passief infra rood) bewegingen gevoelige 1.
  • Page 4 DE DRAADLOZE VENSTER/DEUR SENSOR VKLOP IN IZKLOP VARNOSTNE OPREME Doe de achterkant open van de draadloze venster/deur sensor en breng een Enoto vklopite tako, da preprosto vnesete svojo varnostno kodo, nato pritisnete alkaline batterij van 9 volt aan, schroef de rietschakelaar aan de muur met de gumb »znak kljuca«...
  • Page 5 Preverite, ali imajo vse enote enake nastavitve hišnih kod. lampen op de voor PIR bewegingen gevoelige sensoren aanflitsen en het Na HA31S odprite predelek z žicami, in sicer tako, da odvijete vijak pod krmilno bedieningspaneel zal één keer piepen om aan te geven dat U 8 seconden heeft plošco in odstranite pokrov.
  • Page 6 HA31S je preprosta samostojna alarmna naprava, namenjena za zagotavljanje behulp van de volgende controlelijst. dodatnega varstva vašega doma. HA31S zavaruje dom z zvokom sirene, ce se sproži okenski/vratni senzor ali za gibanje obcutljivi senzorji PIR. Napravo 1. Ga na of alle schakelaars voor de huiscode in de sensoren en in het vklopite s svojo varnostno kodo.
  • Page 7: De Camera Gebruiken

    DE CAMERA GEBRUIKEN DULEŽITÉ BELANGRIJK 1. Neupustte žádný z komponentu alarmu 1. Laat geen onderdelen van het alarmsysteem vallen. 2. Neinstalujte Senzory PIR Aktivované Pohybem blízko zdroju horka ci chladu. 2. Plaats de voor PIR bewegingen gevoelige sensoren niet binnenshuis vlak bij 3.
  • Page 8 The HA31S is a simple self-contained alarm designed to give additional security Pokud nastali po instalaci nejaké problémy, mohou být vyrešeny následující to your home. The HA31S protects the home by sounding a siren if its prohlídkou. Window/Door Sensor or PIR Movement Activated Sensors are activated. It can be armed/disarmed with your own selected security code.
  • Page 9 8 sekund same. Prodlení pri odchodu: 30 sekund po té co není detekován Senzory Open the HA31S wiring compartment by removing the screw underneath the pohyb Control Panel and remove the lid. Indikace vybití baterie: Cervená LED bliká približne jednou za sekundu Insert the barrel plug from the AC Adaptor into the socket within the a ozývá...
  • Page 10 Ujistete se, že SPECIFICATIONS všechny jednotky mají nastaveny stejný Domovní Kód. Otevrete prihrádku kabeláže u HA31S odšroubováním šroubu na spodní strane Rídícího Panelu a odejmete víko. Entrance delay time: 8 seconds Zastrcte konektor AC Adaptéru do zdírky uvnitr prihrádky.
  • Page 11 HA31S je jednoduchý sobestacný alarm navržený pro zvýšení bezpecnosti If there is any problems after installation, it can be solved by reading the vašeho domova. HA31S chrání dum spuštením sirény, v prípade že je aktivován following checklist. jeho Senzor Oken/Dverí nebo Senzor PIR Aktivovaný Pohybem. Alarm muže být zapnut/vypnut vámi zvoleným bezpecnostním kódem.
  • Page 12: Important

    IMPORTANT VAŽNO 1. Neophodno je instalirati sve dijelove alarma. 1. Do not drop any alarm components 2. Nemojte postavljati PIR Senzor koji se Aktivira na Kretanje blizu grijanja ili 2. Do not install the PIR Movement Activated Sensors close to an internal ventilatora za hladenje.
  • Page 13: Activation Des Détecteurs De Mouvements Pir

    Aktivirajte regulator i otvorite vrata koja ste osigurali. Crveno LED svijetlo na Regulatoru bi se trebalo nakratko upaliti Le système HA31S utilise des détecteurs infra-rouge passifs sans fil (PIR). Vissez 6. Kompaktna Sirena velikog dometa (ne dolazi uz uredaj) le support dans le mur.
  • Page 14: Centrale D'alarme

    8 sekundi da deaktivirate uredaj. Da bi deaktivirali uredaj, Ouvrez le compartiment électrique du HA31S en retirant les vis en dessous de jednostavno ponovno ukucajte Vaš sigurnosni kod i pritisnite tipku “s oznakom la centrale d'alarme et retirez le couvercle.
  • Page 15: Caractéristiques

    été détectée ukucan isti Kucni Kod. Puissance alarme: Env. 110dB à 1 mètre Otvorite dio sa žicama na HA31S tako što odvrnete vijke ispod Regulatora i Portée des transmetteurs sans fil: Env. 25 mètres skinite poklopac.
  • Page 16 HA13S je jednostavan, kompletan alarm koji je napravljen da bi pružio dodatnu le test. sigurnost Vašem domu. HA31S štiti Vaš dom uz pomoc sirene koja se oglašava 5. Capteurs pour portes ou fenêtres ukoliko se aktiviraju Senzor na Vratima/Prozorima ili PIR Senzor koji se Aktivira a) Vérifiez que la pile est installée correctement...
  • Page 17 FONTOS IMPORTANT 1. Veillez à ne laisser tomber aucun des composants du système 1. Ne dobja el a riasztó semmilyen alkatrészét. 2. Ne pas installer les détecteurs PIR à proximité d'un chauffage ou d'une 2. A PIR mozgásérzékelot ne tegye belso futo vagy huto berendezés közelébe. source de chaleur.
  • Page 18 PROBLÉMA-ELHÁRÍTÁS INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Amennyiben a beállításnál probléma merül fel, az alábbi lista elolvasása után HA31S ist ein einfaches, in sich geschlossenes Alarmsystem, das Ihnen ezek megoldhatóak lesznek. zusätzliche Sicherheit in Ihrem Heim garantiert. Es schützt Ihr Heim durch Abgabe eines Sirenenalarms, wenn Türen-, Fenster- oder Infrarot- 1.
  • Page 19: Részletek

    Geräte auf den gleichen Hauscode eingestellt sind. Elhagyási idokeret: 30 másodperc, miután az érzékelo nem Öffnen Sie das Verkabelungsfach der HA31S, indem Sie die Schraube unterhalb érzékel mozgást des Bedienfelds entfernen und dann den Deckel abnehmen. Elemgyengülési indikátor: piros LED másodperces villanása és húsz...
  • Page 20 állítva. A kontrol panel alatt a csavarok Eingangs-Verzögerung: 8 Sekunden elvételével távolítsa el a fedelet és nyissa ki az HA31S vezetékes rekeszét. Ausgangs-Verzögerung: 30 Sekunden nach letzter registrierter Helyezze a hengeres dugaszt az AC adapterbol a rekeszben lévo foglalatba.
  • Page 21 FEHLEREKENNUNG UND -BEHEBUNG BEÁLLÍTÁSI ÉS MUKÖDTETÉSI ÚTMUTATÓ Az HA31S olyan független, egyszeru riasztókészülék, amelyet otthona további Die meisten Probleme können Sie anhand der Checkliste selbst aus der Welt biztonságának garantálására terveztek. Az HA31S sziréna bekapcsolásával védi schaffen. otthonát, amennyiben az ablak/ajtó érzékelo vagy a PIR mozgásérzékelok aktiválódnak.
  • Page 22: Wichtige Hinweise

    2. Nie instaluj czujników PIR w poblizu systemów ogrzewania ani chlodzenia. 3. Nie instaluj alarmu w miejscu, gdzie moga byc narazone na bezposrednie Kompakte Sirene kann zur Erweiterung des HA31S Systems verwandt werden. dzialanie promieni slonecznych. - Kabel der Sirene an „Ext. Sirene” Anschlüsse im Verkabelungsfach der 4.
  • Page 23 Upewnij sie, ze odstep pomiedzy czesciami wynosi nie wiecej niz 12 mm c) Upewnij sie, ze czujnik okien/drzwi znajduje sie nie wiecej niz 25 metrów HA31S jest prostym alarmem zaprojektowanym, aby dac Twojemu domowi od panelu Kontrolnego. Jezeli czujnik na podczerwien PIR zostal dodatkowa ochrone.
  • Page 24 Kazdy czujnik ma zestaw przycisków w pojemniku na baterie. Upewnij sie, ze wszystkie czujniki sa ustawione na ten sam Kod Domowy. Otwórz pojemnik na kable urzadzenia HA31S poprzez odkrecenie srubki SPECYFIKACJA umieszczonej pod Panelem Kontrolnym i uniesienie pokrywki.

Table des Matières