Publicité

Liens rapides

EW6C5822CB
FR
Sèche-linge
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6C5822CB

  • Page 1 EW6C5822CB Sèche-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité • enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est destiné au séchage du linge de type •...
  • Page 5 FRANÇAIS un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de • courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Retirez des vêtements tous les objets pouvant • provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge • avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle.
  • Page 7 FRANÇAIS lavage figurant sur l'étiquette des de rechange vendues séparément : articles. Ces lampes sont conçues pour • N'utilisez pas l'eau de condensation/ résister à des conditions physiques distillée pour préparer des boissons ni extrêmes dans les appareils pour cuisiner. Elle peut entraîner des électroménagers, telles que la problèmes de santé...
  • Page 8: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bac d'eau de condensation Panneau de commande Hublot de l'appareil Filtre Plaque de calibrage Fentes de circulation d'air Couvercle du condenseur Cache du condenseur thermique Pieds réglables Pour vous faciliter le chargement du linge ou l’installation, le hublot est...
  • Page 9: Tableau Des Programmes

    FRANÇAIS Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l’option. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande. Assurez-vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec. 4.1 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole sécurité...
  • Page 10 Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Synthétiques Degré de séchage : prêt à ran‐ 3,5 kg Prêt à Ranger ger. Limite les plis sur les petites charges de vêtements en coton, synthétiques et tissus mixtes pour un repassage facile. Com‐...
  • Page 11: Options

    FRANÇAIS Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Recommandé pour les tissus dé‐ licats génériques tels que la vis‐ Délicats 4 kg cose, la rayonne, l’acrylique et leurs mélanges. 1) Le poids maximum correspond à des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS PRATIQUES : Préparation du linge.
  • Page 12: Réglages

    Délicats Anti-froissage Minuterie Programmes Coton ■ ■ Très sec Coton ■ ■ Prêt à Ranger Coton ■ ■ Prêt à repasser Synthétiques ■ ■ Très sec Synthétiques ■ ■ Prêt à Ranger Repassage Facile ■ ■ Minuterie ■ ■...
  • Page 13 FRANÇAIS Vous pouvez désactiver Si l'affichage repasse en l'option Sécurité enfants mode normal (la durée pendant le déroulement d'un du programme programme. Appuyez sur les sélectionné à l'étape 2 mêmes touches et s'affiche) alors que vous maintenez-les enfoncées réglez le degré jusqu'à...
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    7.4 Alarme activée/désactivée touches (A) et (B) et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes. Pour activer ou désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur les 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Tambour tournant. Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé...
  • Page 15: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 9.1 Démarrer un programme Vous pouvez différer le sans démarrage retardé départ d'un programme d'un minimum de 1. Préparez le linge et chargez 1 heure à un maximum l’appareil. de 20 heures. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'affichage indique le compte à...
  • Page 16: Conseils

    Lorsque la phase anti-froissage est Nettoyez toujours le filtre terminée : et videz le réservoir d’eau de condensation lorsqu’un • L'affichage continue d’indiquer programme est terminé. 9.5 Fonction Veille • Les voyants Filtre et Bac plein s'allument. Pour réduire la consommation d'énergie, •...
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Étiquette d'en‐ Description tretien du texti‐ Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge. 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.1 Nettoyage des filtres Pour obtenir les meilleures performances de séchage, ATTENTION! nettoyez le filtre...
  • Page 18 5. 1) 1) Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. 11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l’eau du réservoir à la place d’une eau distillée (par ex. pour repasser à...
  • Page 19 FRANÇAIS 11.3 Nettoyage du condenseur thermique...
  • Page 20: Dépannage

    11.4 Nettoyage du capteur d’humidité 11.5 Nettoyage du tambour ATTENTION! AVERTISSEMENT! Risque de dégradation du Débranchez l'appareil avant capteur d’humidité. N'utilisez de le nettoyer. pas de matières abrasives Utilisez un détergent savonneux doux ou de laine d'acier pour standard pour nettoyer la surface interne nettoyer le capteur.
  • Page 21 FRANÇAIS Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'erreur s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Code d'erreur Cause possible...
  • Page 22 Problème Solution possible La porte de l’appareil ne ferme pas. Assurez-vous que l’installation du filtre est correcte. Assurez-vous que le linge n'est pas coin‐ cé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. L’appareil s’arrête pendant le fonctionne‐...
  • Page 23: Données Techniques

    FRANÇAIS Réglages - réglage du chapitre « Si les résultats de séchage ne degré d'humidité résiduelle dans le sont pas satisfaisants linge » pour un meilleur réglage). • Les fentes de circulation d'air sont • Le programme réglé n'était pas obstruées.
  • Page 24 Le niveau de protection contre l’infiltration IPX4 de particules solides et d’humidité est as‐ suré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité 1) En référence à la norme EN 61121. 8 kg de coton centrifugé à 1000 tr/min.
  • Page 25: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS Consom‐ Temps de mation Programme Essorage à/humidité résiduelle énergéti‐ séchage 800 tr/min / 50% 68 min. 1,88 kWh 1) Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l’appareil utilise moins d’énergie. 2) Si la température ambiante n’est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du cycle peut-être prolongé...
  • Page 26 14.2 Nettoyage du filtre À la fin de chaque cycle, le symbole du filtre s'affiche. Vous devez nettoyer le filtre. 14.3 Tableau des programmes Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Programme pour les tissus en 8 kg coton conçu pour des écono‐...
  • Page 27: Fiche D'information Produit En Référence Au Règlement 1369/2017 De L'ue

    FRANÇAIS Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Avec ce programme, vous pou‐ vez utiliser l’option Minuterie et régler la durée du programme. Minuterie 5 kg Le temps de séchage doit être adapté à la charge, par ex. 2 heures pour 5 kg de coton. Cycle court à...
  • Page 28 Marque Electrolux Modèle EW6C5822CB PNC916098477 Capacité nominale en kg Sèche-linge à évacuation ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 560,50 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la con‐...
  • Page 29: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et par‐ tielle » Niveau sonore en dB Appareil intégrable O/N Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d’application 2009/125/CE du règlement 392/2012 de la commission européenne.
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières