Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel technique
Série iPF750
9 avril 2009

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon iPF750 Serie

  • Page 1 Manuel technique Série iPF750 9 avril 2009...
  • Page 3 Ce manuel est protégé par le droit d’auteur. Tous droits réservés. En vertu de la législation sur le droit d’auteur, ce manuel ne peut être copié, reproduit ou traduit dans une autre langue, en tout ou en partie, sans le consentement écrit de Canon Inc.
  • Page 5 Introduction Symboles utilisés Cette documentation utilise les symboles suivants pour indiquer des informations d’un type particulier : Symbole Désignation Indique une rubrique d'ordre général, telle qu'une Remarque, une Précaution à prendre ou un Avertissement. Indique une rubrique exigeant de prendre des précautions pour éviter des décharges électriques. Indique une rubrique exigeant de prendre des précautions pour éviter une combustion (un feu).
  • Page 6 Introduction Les règles suivantes s’appliquent dans tout le manuel technique : 1. Chaque chapitre comporte des parties exposant l’objet de fonctions spécifiques ainsi que le rapport entre les systèmes électriques et mécaniques en référence avec la séquence des opérations. Dans les schémas, représente le trajet d’un entraînement mécanique.
  • Page 7 Table des matières Table des matières Chapitre 1 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Présentation du produit ..........................1- 1 1.1.1 Présentation du produit............................1- 1 1.2 Fonctionnalités ............................1- 2 1.2.1 Fonctionnalités............................... 1- 2 1.2.2 Fonctionnalités............................... 1- 2 1.2.3 Tête d'impression..............................1- 2 1.2.4 Réservoir d'encre..............................
  • Page 8 Table des matières 2.2.6 Commande de protection contre la surchauffe de la tête d'impression ...............2- 14 2.2.7 Pause entre les pages ............................2- 14 2.2.8 Saut de ligne blanche ............................2- 14 2.2.9 Mode veille................................2- 14 2.2.10 Lecteur de disque dur ............................2- 15 2.3 Système mécanique de l'imprimante ......................
  • Page 9 Table des matières 4.3.11 Ensemble de collecte d'encre usagée ....................... 4- 33 4.3.12 Multidétecteur ..............................4- 38 4.3.13 Encodeur linéaire............................... 4- 39 4.3.14 Détecteur de gestion de tête..........................4- 44 4.3.15 Cartes ................................4- 45 4.3.16 Ouverture du capuchon/déplacement de l'ensemble d'essuyage ..............4- 45 4.3.17 Ouverture/fermeture de la valve d'alimentation en encre/valve de passage d'encre ........
  • Page 11 Chapitre 1 DESCRIPTION DU PRODUIT...
  • Page 13 Table des matières Table des matières 1.1 Présentation du produit ..........................1- 1 1.1.1 Présentation du produit............................1- 1 1.2 Fonctionnalités ............................1- 2 1.2.1 Fonctionnalités............................... 1- 2 1.2.2 Fonctionnalités............................... 1- 2 1.2.3 Tête d'impression..............................1- 2 1.2.4 Réservoir d'encre..............................1- 3 1.2.5 Massicot.................................
  • Page 15 Chapitre 1 1.1 Présentation du produit 1.1.1 Présentation du produit 0023-1254 iPF750 / iPF755 Cette imprimante imprime sur des feuilles de formats A4 à A0 et sa largeur d'impression maximum est de 36 pouces. Il s'agit d'une imprimante de bureau grand format 5 couleurs (couleurs à...
  • Page 16 Chapitre 1 1.2 Fonctionnalités 1.2.1 Fonctionnalités 0023-1255 iPF755 – Hautes résolutions de 2 400 x 1 200 ppp maximum, associées aux encres à pigments 5 couleurs J, M, C, PBK et MBK présentant des qualités de résistance à la lumière, à l'eau et à l'ozone exceptionnelles, et produisent des images de qualité photographique élevée. –...
  • Page 17 Chapitre 1 1.2.4 Réservoir d'encre 0012-6188 iPF750 / iPF755 Le réservoir d'encre est jetable. L'imprimante utilise quatre couleurs à base de teinture (noir, cyan, magenta et jaune) et une couleur à base de pigment (noir mat). Cette imprimante dispose d'un mécanisme par lequel seul le réservoir d'encre couleur approprié s'insère dans l'emplacement prévu. Lorsque le message Pas d'encre s'affiche, remplacez le réservoir d'encre.
  • Page 18 Chapitre 1 [Fixation droite de tube papier 3 pouces ] F-1-7 [Fixation gauche de tube papier 3 pouces ] F-1-8 1.2.7 Support 0023-1260 iPF750 / iPF755 Il s'agit d'un support [1] sur lequel est posé l'imprimante. Équipé de roulettes pour déplacer facilement l'imprimante. Le plateau de sortie [2] inclus avec le support peut être utilisé...
  • Page 19 Chapitre 1 NOTE : – Si vous faites sortir les impressions vers le plateau de sortie, utilisez la position [A]. – Si vous n'utilisez pas le plateau de sortie ou ne déplacez pas l'imprimante, utilisez la position [B]. Quand vous souhaitez déplacer l'imprimante, relevez la tige auxiliaire pour la mettre en position étendue.
  • Page 20 Chapitre 1 Relevez la tige auxiliaire jusqu'à la position [A] de l'illustration pour la faire passer en position étendue. F-1-13 Quand vous utilisez un support en rouleau de plus de 24 pouces ou de largeur A1, sortez le pied basculant. F-1-14...
  • Page 21 Chapitre 1 1.2.8 Lecteur de disque dur 0017-8472 iPF755 Chaque tâche d’impression reçue de l’ordinateur hôte est sauvegardée dans le disque dur de 80 Go (connexion ATA série) attaché à l’imprimante, afin que celle-ci puisse imprimer la tâche répétitivement si nécessaire, sans qu’il faille à nouveau la retransmettre depuis l’ordinateur hôte. Sauvegarder les tâches d’impression présente les avantages suivants : –...
  • Page 22 Chapitre 1 1.3 Fiche technique du produit 1.3.1 Fiche technique du produit 0023-1273 iPF755 Type Imprimante de papier grand format à jet de bulles d'encre (modèle à support) Système de transport papier Support en rouleau : alimentation manuelle par le haut Feuille : alimentation manuelle par le haut Capacité...
  • Page 23 Chapitre 1 Interface Interface USB 2.0 haut débit Réseau (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 13 touches, 5 DEL – Langue du panneau de commande Anglais – Langue des messages Anglais, allemand, français, italien, espagnol, chinois, coréen, russe et japonais Type de tête d'impression/de réser- Tête d'impression et réservoirs d'encre séparés voir d'encre...
  • Page 24 Chapitre 1 1.3.2 Fiche technique du produit 0023-2439 iPF750 Type Imprimante de papier grand format à jet de bulles d'encre (modèle à support) Système de transport papier Support en rouleau : alimentation manuelle par le haut Feuille : alimentation manuelle par le haut Capacité...
  • Page 25 Chapitre 1 Panneau de commande Affichage LCD (160 X 128 points), 13 touches, 5 DEL – Langue du panneau de commande Anglais – Langue des messages Anglais, allemand, français, italien, espagnol, chinois, coréen, russe et japonais Type de tête d'impression/de réser- Tête d'impression et réservoirs d'encre séparés voir d'encre Tête d'impression.
  • Page 26 Chapitre 1 1.4 Spécifications détaillées 1.4.1 Spécifications d'interface 0023-2577 iPF750 / iPF755 a. USB (standard) (1) Type d'interface USB 2.0 haut débit (pleine vitesse (12 Mb/s), haut débit (480 Mb/s)) (2) Système de transfert de données Transfert de contrôle Transfert en volume (3) Niveau de signal Conforme à...
  • Page 27 Chapitre 1 1.5 Noms et fonctions des composants 1.5.1 Avant 0023-1263 iPF750 / iPF755 [14] [15] [13] [16] [12] [11] [10] F-1-18 [1] Carter de support en rouleau Ouvrez ce carter, puis chargez le support en rouleau. [2] Fente de chargement de support Pour charger le support, introduisez-le dans cette fente.
  • Page 28 Chapitre 1 1.5.2 Côté 0023-1264 iPF750 / iPF755 F-1-19 [1] Poche manuelle Rangez le manuel de l'imprimante dans cette poche. [2] Connecteur Ethernet Branchez le câble Ethernet sur ce connecteur. Le témoin s'allume lorsque le câble Ethernet est branché correctement et que par conséquent l'imprimante est prête à...
  • Page 29 Chapitre 1 1.5.3 Carter supérieur (interne) 0023-1265 iPF750 / iPF755 F-1-20 [1] Chariot Le chariot déplace la tête d'impression. C'est un composant important utilisé pour l'impression. [2] Axe de chariot Le chariot se déplace le long de cet axe. [3] Languette de maintien de papier C'est un composant important intervenant dans le transport du papier.
  • Page 30 Chapitre 1 1.5.4 Carter d'ensemble de rouleau (intérieur) 0023-1266 iPF750 / iPF755 F-1-21 [1] Support de rouleau Chargez le support en rouleau dans ce support. [2] Butée de support Utilisez cette pièce pour fixer le support en rouleau au support de rouleau. [3] Guide coulissant Déplacez le support de rouleau le long de ce guide.
  • Page 31 Chapitre 1 1.5.6 Carter de réservoir d'encre (interne) 0023-1268 iPF750 / iPF755 [Ensemble de réservoir d'encre gauche] F-1-23 [Ensemble de réservoir d'encre droit] F-1-24 [1] Levier de verrouillage de réservoir d'encre Ce levier sert à protéger et verrouiller le réservoir d'encre. Ouvrez/fermez ce levier lors du remplacement du réservoir d'encre. [2] Étiquette de couleur d'encre Chargez chacun des réservoirs d'encre en fonction de la couleur et du nom de l'encre.
  • Page 32 Chapitre 1 1.5.7 Support 0023-1269 iPF750 / iPF755 F-1-25 [1] Poche d'accessoires Permet de ranger les accessoires de l'imprimante. [2] Panier Les impressions éjectées sont collectées dans ce panier. [3] Roulette verrouillable Cette roulette peut être verrouillée. Quand vous déplacez l'imprimante, déverrouillez les quatre roulettes. Déplacer l'imprimante avec les roulettes verrouillées risque d'endommager le sol. [4] Pied basculant Sortez ce pied si vous utilisez le panier à...
  • Page 33 Chapitre 1 1.6 Fonctionnement de base 1.6.1 Panneau de commande 0023-1270 iPF750 / iPF755 Cette section explique les fonctions des boutons et la signification des DEL sur le panneau de commande. [15] Data [14] Message [13] [12] Power Load Feed Cut [11] Menu Stop...
  • Page 34 Chapitre 1 1.6.2 Afficheur 0023-1271 iPF750 / iPF755 Lorsque l'imprimante démarre, [l'écran de sélection d'onglet] apparaît sur l'afficheur. Il existe quatre types d'onglets sur lesquels les informations concernant l'état de l'imprimante et les erreurs s'affichent. L'onglet se présente sous forme d'icône dans la zone supérieure de l'afficheur. On change d'onglet au moyen de la touche ou de la touche F-1-27 [1] Onglet Support d'impression...
  • Page 35 Chapitre 1 2. Menu principal La structure et les réglages du menu principal sont les suivants. Le symbole astérisque "*" indique le réglage par défaut. [Menu Papier] T-1-2 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Charger le papier] [Papier en rouleau] (Le type de papier est affiché...
  • Page 36 Chapitre 1 T-1-3 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Détails papier] (Le type de papier est affiché [Temps d’attente balayage] [Désactivé] ici.) [1 seconde] [3 secondes] [5 secondes] [7 secondes] [9 secondes] [Temps de séchage rouleau] [Désactivé] [30 secondes] [1 mn]...
  • Page 37 Chapitre 1 [Menu Encre] T-1-4 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Rempl. réservoir d'encre] [Nettoyage de tête A] [Menu Tâche] T-1-5 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Tâche d'impression]*14 [Liste de tâches] (Sélection d'une tâche d'im- [Supprimer] pression)
  • Page 38 Chapitre 1 [Menu configuration/ réglage] T-1-6 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Test d'impression] [Vérification des buses] [Impression statut] [Impression interface] [Spécifier impression GL2] [Détails papier] [Journal des tâches d'impression] [Carte des menus] [Palette de couleurs] [Réglage imprimante] [Réglage position tête] [Auto (standard)]...
  • Page 39 Chapitre 1 T-1-7 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Paramètres GL2] [Gestion papier] [Source de papier] [Automatique]* [Papier en rouleau] [Feuilles] [Marge] [3 mm (standard)]* 5 mm [Economiser le papier] [Désactivé]* [Activé] [Rotation auto] [Désactivé]* [Activé] [Emboîtement]*14 [Utiliser emboîtement] [Désactivé]*...
  • Page 40 Chapitre 1 T-1-8 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Configuration interface] [Temporis. fin traite- [10 secondes] ment]*12 [30 secondes] [1 mn] [2 mn] [5 mn] [10 mn]* [30 mn] [60 mn] [TCP/IP]*12 IPv4 [Mode IPv4] [Automatique] [Manuel]* [Protocole] (*8) DHCP...
  • Page 41 Chapitre 1 T-1-9 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Configuration interface] [AppleTalk]*12 [Activé] [Désactivé]* [Pilote Ethernet]*12 [Détection auto] [Activé]* [Désactivé] [Mode Comm.]*10 [Duplex alternatif]* [Duplex simultané] [Type Ethernet]*10 [10Base-T]* [100Base-TX] [1000Base-T] [Spanning Tree] [Ne pas utiliser]* [Utiliser] [Adresse MAC] XXXXXXXXXXXX...
  • Page 42 Chapitre 1 T-1-10 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Configuration système] [Fuseau horaire]*12 [0 : Londres (GMT)] [+1 : Paris, Rome] [+2 : Athènes, Le Caire] [+3 : Moscou] [+4 : Erevan, Bakou] [+5 : Islamabad] [+6 : Dacca] [+7 : Bangkok] [+8 : Hong Kong]...
  • Page 43 Chapitre 1 T-1-11 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau [Configuration système] [Vérification des buses] [Fréquence] [Standard]* [1 page] [Avertissement] [Désactivé]* [Activé] [Utiliser IU distante]*12 [Activé]* [Désactivé] [Réinit. param papier]*12 [Effacer données disque [Haut débit]*12 dur]*14 [Haut débit sécurisé]*12 [Sécurisé]*12 [Méthode de sortie]*14 [Impression]*...
  • Page 44 Chapitre 1 4. Paramètres de menu principal Les rubriques de menu principal sont décrites dans les tableaux suivants. [Menu Papier] T-1-13 Rubrique de réglage Description, instructions [Charger le papier] Sélectionner et charger, soit les feuilles, soit les supports en rouleau. [Éjection du papier] Retirer le papier actuellement chargé.
  • Page 45 Chapitre 1 [Menu Encre] T-1-14 Rubrique de réglage Description, instructions [Rempl. réservoir d'encre] Lors du remplacement du réservoir d’encre, sélectionnez Oui et suivez les instructions à l’écran. [Nettoyage de tête A] Spécifiez les options de nettoyage de tête d’impression. Sélectionnez nettoyage de tête A si l’impression est pâle, les couleurs irrégulières, ou si elles contiennent des substances étrangères.
  • Page 46 Chapitre 1 [Menu configuration/ réglage] T-1-16 Rubrique de réglage Description, instructions [Test [Vérification des buses] Imprime un motif de vérification des buses. d'impression] [Impression statut] Imprime les informations sur l'imprimante. [Impression interface] Imprime les réglages de l'interface. [Spécifier impression GL2] Imprime les réglages GL2.
  • Page 47 [Couleur Impression en couleurs standard. (CAD) 1] [Couleur Impression en couleurs brillantes. (CAD) 2] [Couleur Impression en couleurs émulant les modèles Canon iPF500/iPF600/iPF700/iPF510/iPF610/iPF710/ (CAD) 3] iPF605/iPF720/iPF810/iPF820. [Couleur Impression en couleurs émulant le modèle HP Designjet 500/800. (CAD) 4] [Couleur Impression en couleurs émulant le modèle HP Designjet 1000.
  • Page 48 Chapitre 1 T-1-18 Rubrique de réglage Description, instructions [Configura- [Temporis. fin de traitement] Permet de spécifier la période de temporisation avant annulation des tâches d'impres- tion interface] sion qui ne peuvent pas être reçues par l'imprimante. [TCP/IP] IPv4 [Mode IPv4] Spécifiez si l'adresse IP de l'imprimante est configurée automatiquement ou si une adresse IP statique est entrée manuellement.
  • Page 49 Chapitre 1 T-1-19 Rubrique de réglage Description, instructions [Configuration [Temporisation veille] Spécifiez la période devant s'écouler avant que l'imprimante n'entre en mode veille. système] [Signal sonore] Règle le signal sonore. Si vous choisissez activé, le signal sonore résonne une fois pour les avertissements et trois fois pour les erreurs.
  • Page 50 Chapitre 1 T-1-20 Rubrique de réglage Description, instructions [Configuration [Effacer don- [Haut débit] Efface les informations de gestion des fichiers des données sauvegardées sur le disque dur. système] nées disque dur] [Haut débit sécurisé] Écrit des données aléatoires sur la totalité du disque dur. [Sécurisé] Écrit 00 et FF et des données aléatoires sur la totalité...
  • Page 51 Chapitre 1 1.7 Sécurité et précautions 1.7.1 Précautions de sécurité 1.7.1.1 Pièces mobiles 0023-1446 iPF750 / iPF755 Les pièces mobiles de l'imprimante incluent l'ensemble de chariot commandé par le moteur de chariot, la courroie de chariot, le conduit d'encre, le câble flexible, le rouleau d'alimentation commandé...
  • Page 52 Chapitre 1 1.7.1.2 Adhésion de l'encre 0023-1463 iPF750 / iPF755 (1) Passages d'encre Attention à ne pas toucher les passages d'encre de l'imprimante pour éviter de tacher l'imprimante, le plan de travail et les vêtements. L'encre s'écoule à travers l'ensemble de réservoir d'encre, l'ensemble de chariot, l'ensemble de purge, la cartouche de maintenance et les conduits d'encre qui envoient l'encre vers chaque ensemble.
  • Page 53 Chapitre 1 1.7.1.3 Pièces électriques 0023-2465 iPF750 Les pièces électriques de l'imprimante sont activées lorsque l'imprimante est branchée sur l'alimentation électrique CA. À l'arrière et sur les côtés gauche/droit de l'imprimante se trouvent le contrôleur principal, l'alimentation électrique et le connecteur d'interface. La carte de chariot est intégrée à...
  • Page 54 Chapitre 1 1.7.1.4 Pièces électriques 0023-1464 iPF755 Les pièces électriques de l'imprimante sont activées lorsque l'imprimante est branchée sur l'alimentation électrique CA. À l'arrière et sur les côtés gauche/droit de l'imprimante se trouvent le contrôleur principal, l'alimentation électrique, le disque dur et le connecteur d'interface. La carte de chariot est intégrée à...
  • Page 55 Chapitre 1 1.7.2 Autres précautions 1.7.2.1 Tête d'impression. 0020-1924 iPF750 / iPF755 1. Comment manipuler la tête d'impression N'ouvrez pas l'emballage de la tête d'impression tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer. Lors de l'installation de la tête d'impression sur l'imprimante, maintenez le bouton [1] puis retirez la protection 1 [2] et la protection 2 [3] dans cet ordre. Ne replacez pas la protection 2 [3] sur la tête d'impression car elle pourrait endommager les buses [4].
  • Page 56 Chapitre 1 4. Conductivité de l'encre L'encre utilisée dans cette imprimante est conductrice. Si de l'encre fuit dans l'ensemble mécanique, essuyez avec un chiffon doux humecté et bien essoré. Si de l'encre fuit sur les ensembles électriques, essuyez ceux-ci complètement en utilisant du papier à essuyer. Si vous ne parvenez pas à retirer l'encre complètement, remplacez les ensembles électriques.
  • Page 57 Chapitre 1 1.7.2.3 Manipulation de l'imprimante 0023-1467 iPF750 / iPF755 1. Précautions contre l'électricité statique Certains vêtements peuvent générer de l'électricité statique et provoquer l'accumulation d'une charge électrique sur le corps. Cette charge peut endommager les dispositifs électriques ou modifier leurs caractéristiques électriques. En particulier, ne touchez jamais aux contacts de la tête d'impression.
  • Page 58 Chapitre 1 4. Remplacement de la cartouche de maintenance Lorsque la cartouche de maintenance détecte que le réservoir est plein, l'erreur "Remplacer cartouche de maintenance" apparaît. Il est alors nécessaire de remplacer la cartouche de maintenance. L'imprimante ne peut pas être réutilisée tant que l'erreur n'est pas annulée. Veillez à...
  • Page 59 Chapitre 1 1.7.3.5 Fonction d'autodiagnostic 0013-5950 iPF750 / iPF755 L'imprimante est équipée d'une fonction d'autodiagnostic qui permet d'analyser les problèmes matériels. Le résultat de l'autodiagnostic est affiché sur l'écran et indiqué par des témoins lumineux. Pour des informations détaillées, voir les « Codes d'erreur ». 1.7.3.6 Rejet de la pile au lithium 0013-5952 iPF750 / iPF755...
  • Page 61 Chapitre 2 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 63 Table des matières Table des matières 2.1 Présentation du fonctionnement de base ....................2- 1 2.1.1 Diagramme de l'imprimante........................... 2- 1 2.1.2 Diagramme de l'imprimante........................... 2- 2 2.1.3 Séquence du signal d'impression .......................... 2- 3 2.1.4 Commande d'impression ............................2- 4 2.2 Micrologiciel ..............................2- 6 2.2.1 Séquence à...
  • Page 65 Chapitre 2 2.1 Présentation du fonctionnement de base 2.1.1 Diagramme de l'imprimante 0023-1468 iPF755 Le schéma ci-dessous est un diagramme de l'imprimante. Carte de contrôleur principal IC301/IC302 IC601-IC604 SDRAM SDRAM J1801 Carte d'alimentation IC701 FLASH ROM électrique IC802 EEPROM IC803 Carte d'extension HDD ASIC (horloge temps réel)
  • Page 66 Chapitre 2 2.1.2 Diagramme de l'imprimante 0023-2523 iPF750 Le schéma ci-dessous est un diagramme de l'imprimante. Carte de contrôleur principal IC301/IC302 IC601-IC604 SDRAM SDRAM J1801 Carte d'alimentation IC701 ROM flash électrique IC802 EEPROM IC803 ASIC (horloge temps réel) BATS801 Pile au lithium J101 Carte de panneau de commande...
  • Page 67 Chapitre 2 2.1.3 Séquence du signal d'impression 0017-4696 iPF750 / iPF755 La séquence du signal à partir du moment où l'imprimante reçoit les signaux d'impression jusqu'au démarrage de l'impression est illustrée sur cette figure. Données d'images Ordinateur hôte Données du motif de masque Impulsion thermique Pilote d'imprimante Données de commande...
  • Page 68 Chapitre 2 2.1.4 Commande d'impression 0012-6491 iPF750 / iPF755 Les signaux d'impression et de commande sont transférés via la carte de chariot vers les têtes d'impression pour décharger les encres à partir de l'ensemble de buses lors de l'impression. Chaque tête d'impression comporte 12 rangées de buses, disposées en zigzag. Cette imprimante utilise une seule tête d'impression.
  • Page 69 Chapitre 2 2. Temporisation d'impression Chaque tête d'impression comporte 12 trains de buses qui partagent la même horloge de transfert de données (Hx-CLK) et les mêmes impulsions de verrouillage de données (Hx-LT). Les données de buse paires (Hx-x-DATA-x-EV), et les données de buse impaires (Hx-x-DATA-x-OD) et le signal d'activation de chaleur (Hx-x-HE-x) sont produits pour chaque rangée de buses et commandés individuellement.
  • Page 70 Chapitre 2 2.2 Micrologiciel 2.2.1 Séquence à la mise sous tension 0012-6310 iPF750 / iPF755 La séquence des opérations de l'imprimante, de la mise sous tension au mode en ligne, correspond au schéma suivant. Il faut moins d'une minute à l'imprimante pour s'initialiser (*).
  • Page 71 Chapitre 2 2.2.2 Séquence à la mise hors tension 0012-6311 iPF750 / iPF755 La mise hors tension coupe la tension de commande fournie et lance la séquence d'arrêt du microprogramme illustrée ci-dessous. Si le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale ou que le carter supérieur ou tout autre carter est ouvert, l'imprimante annule l'opération en cours et s'arrête immédiatement.
  • Page 72 Chapitre 2 T-2-2 Résolution Priorité Qualité Passage Direction Encre noire Types de supports d'impression d'impression d'impression d'impression d'impression usagée (ppp) Papier recyclé/ Papier ordinaire Document de bureau Standard Bidirectionnelle 1200x1200 papier ordinaire Document trait/Texte Épreuve Bidirectionnelle 1200x1200 Bidirectionnelle 1200x1200 Standard Bidirectionnelle 1200x1200 Élevée...
  • Page 73 Chapitre 2 Résolution Priorité Qualité Passage Direction Encre noire Types de supports d'impression d'impression d'impression d'impression d'impression usagée (ppp) Papier recyclé/ Papier standard 1569B 80 g Document de bureau Standard Bidirectionnelle 1200x1200 papier ordinaire Document trait/Texte Épreuve Bidirectionnelle 1200x1200 (suite) Bidirectionnelle 1200x1200 Standard...
  • Page 74 Chapitre 2 Résolution Priorité Qualité Passage Direction Encre noire Types de supports d'impression d'impression d'impression d'impression d'impression usagée (ppp) Papier couché Papier couché mat 170 g/m² Document trait/Texte Épreuve Bidirectionnelle 1200x1200 (suite) Bidirectionnelle 1200x1200 Standard Bidirectionnelle 1200x1200 Élevée Bidirectionnelle 1200x1200 Bidirectionnelle 1200x1200 Image...
  • Page 75 Chapitre 2 Résolution Priorité Qualité Passage Direction Encre noire Types de supports d'impression d'impression d'impression d'impression d'impression usagée (ppp) Papier couché Papier photoréaliste 210g Document trait/Texte Épreuve Bidirectionnelle 1200x1200 (suite) Bidirectionnelle 1200x1200 Standard Bidirectionnelle 1200x1200 Élevée Bidirectionnelle 1200x1200 Bidirectionnelle 1200x1200 Image Standard Bidirectionnelle...
  • Page 76 Chapitre 2 Résolution Priorité Qualité Passage Direction Encre noire Types de supports d'impression d'impression d'impression d'impression d'impression usagée (ppp) Papier photo H72790 300 g/m² glacé Image Standard Bidirectionnelle 1200x1200 (suite) Élevée Bidirectionnelle 2400x1200 La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 H71190 270 g/m² brillant Image Standard Bidirectionnelle...
  • Page 77 Chapitre 2 Résolution Priorité Qualité Passage Direction Encre noire Types de supports d'impression d'impression d'impression d'impression d'impression usagée (ppp) Papier épreuve Papier épreuve Image Standard Bidirectionnelle 1200x1200 Élevée Bidirectionnelle 2400x1200 La plus élevée 16 Bidirectionnelle 2400x1200 J37261 200 g/m² (pas à base Image Standard Bidirectionnelle...
  • Page 78 Chapitre 2 2.2.4 Fonction de réglage de la position d'impression 0012-6313 iPF750 / iPF755 Cette imprimante supporte une fonction de réglage pour les positions d'impression verticale et horizontale, la position d'impression bidirectionnelle et la vitesse de la tête d'impression montée sur le chariot. Le réglage de la position d'impression comporte deux modes : réglage automatique, dans lequel les motifs de réglage de position d'impression imprimés sont dé- tectés par un multidétecteur fixé...
  • Page 79 Chapitre 2 2.2.10 Lecteur de disque dur 0013-9239 iPF755 Cette imprimante est équipée d'une unité de disque dur qui fournit les fonctions ci-dessous. – Libération anticipée de l'ordinateur hôte – Reprise après erreur – Conservation des tâches – Impression des tâches conservées –...
  • Page 80 Chapitre 2 2.3 Système mécanique de l'imprimante 2.3.1 Généralités 2.3.1.1 Généralités 0023-1469 iPF750 / iPF755 Le mécanisme de l'imprimante peut être grossièrement divisé en deux éléments majeurs : le passage de l'encre et le trajet papier. Le passage de l'encre se compose d'un réservoir d'encre, d'un ensemble de chariot équipé d'une tête d'impression, d'un ensemble de purge, d'une cartouche de main- tenance et des conduits d'encre qui servent à...
  • Page 81 Chapitre 2 2.3.2 Passage d'encre 2.3.2.1 Passage d'encre 2.3.2.1.1 Description du passage d'encre 0023-1470 iPF750 / iPF755 Le passage d'encre loge le réservoir d'encre, la tête d'impression, les capuchons, le plateau de jet d'entretien, la cartouche de maintenance, le collecteur d'encre usa- gée, les tubes d'encre reliant les composants mécaniques, la pompe d'aspiration servant essentiellement à...
  • Page 82 Chapitre 2 2.3.2.2 Ensemble de réservoirs d'encre 2.3.2.2.1 Structure de l'ensemble de réservoirs d'encre 0023-1471 iPF750 / iPF755 a) Réservoir d'encre Chaque réservoir d'encre contient 130 ml d'encre (le réservoir d'encre de démarrage fourni avec l'imprimante contient 90 ml d'encre) pour chaque couleur. La quan- tité...
  • Page 83 Chapitre 2 f) Valve d'alimentation en encre La valve d'alimentation en encre est située entre le réservoir d'encre et le tube d'encre pour empêcher les fuites d'encre lorsque le tube d'encre sur le côté du réservoir d'encre est ouvert pendant le remplacement du réservoir d'encre. La valve d'alimentation en encre est ouverte et fermée par le mécanisme d'ouverture/fermeture de valve, commandé...
  • Page 84 Chapitre 2 2.3.2.3 Ensemble de chariot 2.3.2.3.1 Fonctions de l'ensemble de chariot 0023-1473 iPF750 / iPF755 a) Fonction de montage de tête d'impression Le chariot verrouille mécaniquement la tête d'impression et est connecté à cette tête d'impression par les contacts situés sur la carte de chariot. b) Fonction de commande Le chariot se compose d'une carte de chariot qui relaie le signal provenant du contrôleur principal, d'un encodeur linéaire qui génère un signal de temporisation d'impression basée sur la position de chariot détectée et d'un multidétecteur qui détecte la largeur du support et tout défaut de parallélisme pour régler la synchro-...
  • Page 85 Chapitre 2 2.3.2.3.2 Structure de l'ensemble de chariot 0023-2472 iPF750 / iPF755 a) Ensemble de montage de tête d'impression La tête d'impression est fixée au chariot par le levier de fixation de tête d'impression. Lorsque la tête d'impression est fixée au chariot, le contact de signalisation de la carte de chariot touche le point de contact de signalisation de la tête d'impression, ce qui permet la transmission des signaux d'impression.
  • Page 86 Chapitre 2 Chariot Ressort (pour hauteur tête d'impression) Levier de réglage de défaut de parallélisme Ressort (pour parallélisme tête d'impression) Axe de levier de réglage de défaut de parallélisme Ressort (pour parallélisme tête d'impression) Came de changement de hauteur du chariot Support de tête Détecteur de came élévatrice Moteur d'élévation...
  • Page 87 Chapitre 2 Détecteur d'encodeur linéaire Carte de chariot Nettoyeur d'axe Référence de multidétecteur Multidétecteur Nettoyeur d'axe Codeur linéaire Détecteur de came élévatrice Détecteur de gestion tête LiftEnsemble de commande d'élévationnit F-2-14 h) Multidétecteur Ce photodétecteur multiple de type à réflexion est constitué de trois DEL rouges, d'une rangée de DEL rouges/bleues/vertes et de trois détecteurs photorécepteurs, et il est utilisé...
  • Page 88 Chapitre 2 2.3.2.4 Tête d'impression. 2.3.2.4.1 Structure de la tête d'impression 0013-4821 iPF750 / iPF755 Une tête d'impression comprend six rangées de buse. Chaque buse peut être commandée individuellement de façon à ce qu'une action de décharge de six couleurs puisse être exécutée par une seule tête d'impression.
  • Page 89 Chapitre 2 2.3.2.5 Ensemble de purge 2.3.2.5.1 Fonctions de l'ensemble de purge 0023-2473 iPF750 / iPF755 Pour maintenir une qualité d'impression élevée, l'ensemble de purge exécute l'entretien des buses de la tête d'impression. L'ensemble de purge gère une fonction d'encapuchonnage, une fonction de nettoyage et une fonction d'alimentation en encre. Ensemble de purge F-2-17 a) Fonction d'encapuchonnage...
  • Page 90 Chapitre 2 Les détails de la fonction de nettoyage sont fournis dans le tableau ci-dessous. T-2-4 Nom du mode SAV Mode ou PRINT INF Fonctionnement Description du nettoyage de nettoyage (Nom du menu principal) Nettoyage 1 CLN-A-1/CLN-M-1 Nettoyage normal Supprime l'encre séchée des buses, l'encre épaisse ac- (Nettoyage de tête A) cumulée sur la face et les particules de papier.
  • Page 91 Chapitre 2 Les temps de nettoyage sont les suivants. Consommation État de l'imprimante Opération de nettoyage (typique)*1 État d'attente 168 heures se sont écoulées avec encapuchonnage Nettoyage 1 (Nettoyage normal) Au moins 720 à 960 heures se sont écoulées depuis le dernier cycle de nettoyage 2, 3, 6 Nettoyage 6 (Nettoyage normal ou 10 (480 heures après l'installation initiale) (fort))
  • Page 92 Chapitre 2 2.3.2.5.2 Structure de l'ensemble de purge 0023-1476 iPF750 / iPF755 a) Ensemble de capuchon L'ensemble de capuchon est utilisé pour encapuchonner les buses de tête d'impression pendant l'encapuchonnage et le nettoyage. La partie qui touche la plaque avant est en caoutchouc. Deux capuchons sont installés pour la tête d'impression (six rangées de buses) située sur le chariot. Pendant le nettoyage, les capuchons utilisés pour l'aspiration et l'encapuchonnage sont utilisés pour aspirer l'encre à...
  • Page 93 Chapitre 2 c) Ensemble de pompe Cette imprimante utilise des pompes en tube (pompes d'aspiration) qui appuient sur les tubes d'encre en utilisant des rouleaux pour produire une pression négative, aspirant ainsi l'encre. Les deux rouleaux sont utilisés pour appuyer sur un seul tube l'un après l'autre afin de contrôler la quantité d'encre aspirée. La durée de la rotation du rouleau est détectée par le détecteur de came de pompe et la valeur de la rotation est contrôlée par la commande du moteur de purge.
  • Page 94 Chapitre 2 2.3.2.7 Circulation d'air 2.3.2.7.1 Circulation d'air 0023-2485 iPF750 / iPF755 Cette imprimante est équipée d'un ventilateur de brume servant à collecter la brume d'encre et un ventilateur aspirant qui applique le support d'impression sur la platine. L'encre flottant dans l'air ou projetée depuis le support pendant l'impression passe par l'orifice d'aspiration du fait de la circulation d'air à l'intérieur de l'imprimante et est collectée par le ventilateur de brume et le conduit d'évacuation de brume.
  • Page 95 Chapitre 2 La position du volet (ouverture) est détectée par le détecteur de PI de volet et la rotation du moteur de volet. Les six positions suivantes du volet sont contrôlées. Vers ventilateur d'aspiration Vers ventilateur d'aspiration Du canal de réception Du canal de réception d’encre d'impression d’encre d'impression...
  • Page 96 Chapitre 2 2.3.3 Trajet du papier 2.3.3.1 Généralités 2.3.3.1.1 Présentation du trajet du papier 0023-2511 iPF750 / iPF755 Le trajet du papier comprend un ensemble de rouleau, un rouleau d'alimentation, un ensemble de mise en pression de galets presseurs qui met sous pression et hors pression les galets presseurs, un ensemble d'entraînement de support de rouleau qui entraîne le support de rouleau et des détecteurs qui détectent l'état du transport du papier pour alimenter le papier dans une direction, le transporter et l'éjecter.
  • Page 97 Chapitre 2 2.3.3.2 Trajet du papier 2.3.3.2.1 Structure de l'ensemble de rouleau d'alimentation 0023-2512 iPF750 / iPF755 Détecteur d'enc odeur de r o uleau d'alimenta tion Détecteur de PI de r ouleau d'alimenta tion Gal e ts presseur s Moteur d'alimenta tion Rouleau d'alimenta tion Détecteur de papier F-2-25...
  • Page 98 Chapitre 2 Levier de verrouillage de levier de libération Détecteur de verrouillage de levier de libération Solénoïde de verrouillage de levier de libération Support Moteur de rouleau de rouleau Levier de déverrouillage Ensemble d'entraînement de support en rouleau Détecteur d'encodeur de rouleau F-2-26 c) Ensemble d'entraînement de support en rouleau L'ensemble d'alimentation papier possède un ensemble d'entraînement de support en rouleau qui empêche le support en rouleau d'impression de s'affaisser ou de...
  • Page 99 Chapitre 2 2.3.3.3 Ensemble de massicot 2.3.3.3.1 Structure de l'ensemble de massicot 0023-2516 iPF750 / iPF755 Lorsque l'on utilise un support d'impression en rouleau, l'ensemble de massicot coupe le bord d'attaque du rouleau lors du chargement et coupe également le rouleau lors de l'éjection du papier.
  • Page 100 Chapitre 2 2.4 Système électrique 2.4.1 Généralités 2.4.1.1 Généralités 0023-1478 iPF755 Le système électrique de l'imprimante se compose de la carte de contrôleur principal, de la carte d'alimentation électrique et du disque dur, qui sont installés à l'ar- rière de l'imprimante, de la carte de chariot et de la tête d'impression, qui sont installées sur le chariot, et d'autres composants électriques tels que le panneau de commande, les détecteurs et les moteurs.
  • Page 101 Chapitre 2 Carte d'alimentation électrique Carte de contrôleur principal Fonction de génération +26 V IC1501/IC1701 Entrée CA IC1601-IC1603 Fonction de génération +21,5 V Fonction de contrôle d'alimentation électrique BATS801 IC601-IC604 IC301/IC302 Pile au lithium SDRAM SDRAM IC803 IC802 EEPROM (horloge temps réel) Ordinateur hôte Fonction de contrôle d'interface IC1201...
  • Page 102 Chapitre 2 2.4.1.2 Généralités 0023-2522 iPF750 Le système électrique de l'imprimante se compose de la carte de contrôleur principal et de la carte d'alimentation électrique, qui sont installées à l'arrière de l'im- primante, de la carte de chariot et de la tête d'impression, qui sont installées sur le chariot, et d'autres composants électriques tels que le panneau de commande, les détecteurs et les moteurs.
  • Page 103 Chapitre 2 Carte d'alimentation électrique Carte de contrôleur principal Fonction de génération +26 V Entrée CA IC1501/IC1701 IC1601-IC1603 Fonction de génération +21,5 V Fonction de contrôle d'alimentation électrique BATS801 IC601-IC604 IC301/IC302 Pile au lithium SDRAM SDRAM IC803 IC802 EEPROM (horloge temps réel) Ordinateur hôte Fonction de contrôle d'interface IC1201...
  • Page 104 Chapitre 2 2.4.2 Contrôleur principal 2.4.2.1 Composants de la carte de contrôleur principal 0023-2540 iPF755 IC803 IC4101 IC802 BATS801 IC4103 IC1201 IC4200 IC604 IC703 IC603 IC701 IC4300 IC602 IC601 IC4401 IC301 IC2750 IC302 IC3001 F-2-32 a) ASIC (IC1/IC2) Le circuit ASIC (IC1/IC2) avec un bus interne 32/16 bits est piloté en synchronisme avec l'horloge externe 165/66 MHz. Ce circuit prend en charge les fonctions suivantes : Ensemble de traitement d'image Cet ensemble convertit les données d'image multi-valeurs RVB ou les données multi-valeurs CMJN reçues de l'ordinateur hôte via le connecteur d'interface en...
  • Page 105 Chapitre 2 Fonction de contrôle du multidétecteur Cette fonction contrôle les DEL, règle le gain et contrôle l'obtention de lecture pour le multidétecteur. Fonction de contrôle d'EEPROM Cette fonction contrôle les EEPROM de chaque réservoir d'encre, l'EEPROM de la cartouche de maintenance, l'EEPROM de la carte de relais de cartouche de maintenance et l'EEPROM de tête en complément à...
  • Page 106 Chapitre 2 2.4.2.2 Composants de la carte de contrôleur principal 0023-2542 iPF750 IC803 IC4101 IC802 BATS801 IC4103 IC1201 IC4200 IC604 IC703 IC603 IC701 IC4300 IC602 IC601 IC4401 IC2750 IC301 IC302 IC3001 F-2-33 a) ASIC (IC1/IC2) Le circuit ASIC (IC1/IC2) avec un bus interne 32/16 bits est piloté en synchronisme avec l'horloge externe 165/66 MHz. Ce circuit prend en charge les fonctions suivantes : Ensemble de traitement d'image Cet ensemble convertit les données d'image multi-valeurs RVB ou les données multi-valeurs CMJN reçues de l'ordinateur hôte via le connecteur d'interface en...
  • Page 107 Chapitre 2 Fonction de contrôle du multidétecteur Cette fonction contrôle les DEL, règle le gain et contrôle l'obtention de lecture pour le multidétecteur. Fonction de contrôle d'EEPROM Cette fonction contrôle les EEPROM de chaque réservoir d'encre, l'EEPROM de la cartouche de maintenance, l'EEPROM de la carte de relais de cartouche de maintenance et l'EEPROM de tête en complément à...
  • Page 108 Chapitre 2 2.4.3 Carte de relais de chariot 2.4.3.1 Composants de la carte de chariot 0023-2551 iPF750 / iPF755 IC503 IC504 IC401 F-2-35 a) Circuits intégrés de verrouillage (IC401) Fonction de contrôle de lecture du détecteur DI 3. Cette fonction obtient la valeur du détecteur DI dans la tête d'impression et le rang de tête pour chaque couleur et l'envoie à la carte de contrôleur principal en fonction des signaux de contrôle du contrôleur principal.
  • Page 109 Chapitre 2 2.4.5 Alimentation électrique 2.4.5.1 Schéma synoptique de l'alimentation électrique 0013-4333 iPF750 / iPF755 Entrée CA 100 V à 240 V Panneau de Carte de contrôleur principal Alimentation commande Circuit de Circuit Mise sous Circuit de filtrage commande de génération tension de bruit d'alimentation...
  • Page 110 Chapitre 2 2.5 Fonctions de détection avec détecteurs 2.5.1 Détecteurs pour les carters 0023-2554 iPF750 / iPF755 Contact de carter de réservoir d'encre (G) Contact de carter de réservoir d'encre (D) Solénoïde de verrouillage du carter supérieur F-2-38 Contact de verrou de capot supérieur Le contact de verrou de capot supérieur, à...
  • Page 111 Chapitre 2 2.5.2 Système de passage d'encre 0023-2556 iPF750 / iPF755 Détecteur de came de pompe Détecteur d'encodeur de pompe Détecteur de gestion tête Détecteur d'ouverture/fermeture de valve de passage d'encre (G)/(D) Détecteur de PI de volet Détecteur d'encre (G)/(D) Détecteur d'ouverture/fermeture de valve d'alimentation en encre (G)/(D) F-2-39...
  • Page 112 Chapitre 2 Détecteur de came de pompe Le détecteur de came de pompe, de type photo-interrupteur, détermine si la lumière de détecteur est masquée ou non par la came rotative. Le détecteur détecte la fermeture de l'ensemble de purge et les états d'essuyage avec la combinaison de l'état détecté par la came de pompe et de l'état du contrôle de rotation de moteur de pompe exécuté...
  • Page 113 Chapitre 2 Détecteur de PI de volet Ce photodétecteur de type à réflexion détecte la présence du volet à la position initiale. Détecteur de gestion de tête Ce détecteur de type photo-transmission détecte que la tête d'impression décharge de l'encre. Le chariot se déplace vers les positions de détection et s'y arrête pour chaque rangée de buses.
  • Page 114 Chapitre 2 2.5.3 Système de chariot 0023-2559 iPF750 / iPF755 Détecteur d'encodeur linéaire Multidétecteur Détecteur de PI de chariot Détecteur de came élévatrice F-2-44 Détecteur de PI de chariot Le détecteur de PI de chariot, de type photo-interrupteur, détecte la position initiale du chariot. Installé...
  • Page 115 Chapitre 2 Multidétecteur Ce photodétecteur multiple de type à réflexion est constitué de trois DEL rouges, d'une rangée de DEL rouges/bleues/vertes et de trois détecteurs photorécepteurs, et il est utilisé pour le réglage de l'extrémité du support, du parallélisme et de la largeur, le réglage de la synchronisation, le réglage de la hauteur de la tête et le réglage de la position d'impression.
  • Page 116 Chapitre 2 2.5.4 Système de trajet papier 0023-2560 iPF750 / iPF755 Détecteur de verrouillage de levier de libération Détecteur d'encodeur de rouleau Détecteur d'encodeur de rouleau d'alimentation Détecteur PI de rouleau d'alimentation F-2-46 Détecteur de PI de rouleau d'alimentation Ce détecteur détecte une transition entre un blanc de référence (émission) et un noir (masquage) sur l'encodeur à la mise sous tension et définit une position initiale pour corriger l'excentricité...
  • Page 117 Chapitre 2 Détecteur de papier Contact de dégagement de pression de galets presseurs Détecteur de position gauche de massicot Détecteur de PI de massicot F-2-47 Détecteur de papier C'est un photodétecteur de type à réflexion. Lorsqu'un support d'impression est entraîné par l'ensemble d'alimentation manuelle et l'ensemble d'alimentation de rou- leau, ce détecteur détecte la présence du support en détectant la lumière réfléchie par ce support.
  • Page 118 Chapitre 2 2.5.5 Divers 0023-2561 iPF750 / iPF755 Détecteur de température/humidité F-2-48 Détecteur de température/humidité Le détecteur de température/humidité détecte la température et l'humidité relative autour de l'imprimante pour mettre en oeuvre le réglage de hauteur de tête, le contrôle du jet d'entretien, le calcul de l'évaporation de l'encre usagée et le contrôle du ventilateur d'aspiration en fonction de la température et de l'humidité relative ainsi mesurées.
  • Page 119 Chapitre 3 INSTALLATION...
  • Page 121 Table des matières Table des matières 3.1 Transport de l'imprimante .........................3- 1 3.1.1 Transport de l'imprimante ............................3- 1 3.1.1.1 Transport de l'imprimante ..............................3- 1 3.1.2 Réinstallation de l'imprimante..........................3- 2 3.1.2.1 Réinstallation de l'imprimante ..............................3- 2...
  • Page 123 Chapitre 3 3.1 Transport de l'imprimante 3.1.1 Transport de l'imprimante 3.1.1.1 Transport de l'imprimante 0023-3199 iPF750 / iPF755 Ne retirez pas les têtes d'impression une fois installées car les buses risqueraient de sécher et des corps étrangers de s'y accumuler. De même, pendant le transport de l'imprimante, la tête doit être encapuchonnée et rester sur le chariot.
  • Page 124 Chapitre 3 b) Lorsque l'imprimante ne fonctionne pas correctement 1) Vérifiez que l'imprimante est hors tension. 2) Débranchez le câble d'interface et le cordon d'alimentation de l'imprimante. 3) Retirez le support de rouleau de l'ensemble de rouleau. 4) En vous reportant à Démontage/remontage > Drainage de l'encre > Drainage manuel, drainez l'encre de l'imprimante. 5) En vous référant à...
  • Page 125 Chapitre 4 DÉMONTAGE / REMONTAGE...
  • Page 127 Table des matières Table des matières 4.1 Pièces détachées............................4- 1 4.1.1 Pièces détachées ..............................4- 1 4.2 Démontage / Remontage ..........................4- 1 4.2.1 Démontage / Remontage............................4- 1 4.3 Points à noter pour le démontage et le remontage ...................4- 2 4.3.1 Remarque sur les interdictions de démontage ......................
  • Page 129 Chapitre 4 4.1 Pièces détachées 4.1.1 Pièces détachées 0012-6508 iPF750 / iPF755 Les pièces d'entretien indiquées ci-dessous doivent être manipulées avec précautions. 1. Conservez tous les emballages portant la mention de ne pas retourner le carton. Faites extrêmement attention à toutes les boîtes de pièces d'entretien emballées individuellement (ensemble de chariot, ensemble de purge, ensemble de réservoirs d'encre et autres pièces) marquées "This side up"...
  • Page 130 Chapitre 4 4.3 Points à noter pour le démontage et le remontage 4.3.1 Remarque sur les interdictions de démontage 0012-6514 iPF750 / iPF755 Les ensembles ne devant pas être démontés et dont le réglage doit être effectué exclusivement à l'usine sont indiqués par des vis rouges. Ne desserrez ni ne retirez jamais les vis rouges car le fonctionnement et l'impression ne pourraient pas être effectués normalement.
  • Page 131 Chapitre 4 4.3.4 Carters extérieurs 0023-3209 iPF750 / iPF755 a) Panneau de commande Dépose du panneau de commande 1) Pour retirer le panneau de commande, ouvrez le capot supérieur [1] et le carter de réservoir d'encre [2], puis dégagez les deux crochets [3] au moyen d'un tournevis à...
  • Page 132 Chapitre 4 c) Carter droit Dépose du carter droit 1) Pour déposer le carter droit, déposez le panneau de commande. 2) Retirez les six vis [1], dégagez les deux crochets [2], puis retirez le carter droit [3]. F-4-6 d) Carter gauche Dépose du carter gauche 1) Pour déposer le carter gauche, déposez le carter gauche supérieur.
  • Page 133 Chapitre 4 e) Carter avant Dépose du carter avant 1) Pour déposer le carter avant [5], ouvrez le carter supérieur [1] pour retirer la brosse de nettoyage [2], retirez les deux vis [3], puis dégagez un crochet [4]. F-4-8 f) Guide de sortie Dépose du guide de sortie 1) Pour déposer le guide de sortie, ouvrez le carter de cartouche de maintenance [1] pour retirer la cartouche de maintenance [2], puis retirez le cache [3] en intro- duisant un tournevis à...
  • Page 134 Chapitre 4 3) Retirez une vis [1], dégagez les deux crochets [2], puis déposez le guide de sortie (intermédiaire)/gauche [3]. F-4-11 g) Carter de réservoir d'encre gauche/droite Dépose du carter de réservoir d'encre gauche/droite 1) Pour déposer le carter de réservoir d'encre gauche/droite [2], déposez le carter gauche/droite, puis retirez une vis [1]. <Carter de réservoir d'encre gauche>...
  • Page 135 Chapitre 4 h) Carter supérieur Dépose du carter supérieur 1) Pour déposer le carter supérieur [1], retirez le carter gauche supérieur, puis faites coulisser le carter supérieur [1] vers la gauche pour le dégager de la charnière [2]. F-4-14 i) Carter supérieur arrière Dépose du carter supérieur arrière 1) Pour déposer le carter supérieur arrière [3], déposez le carter gauche/droit et le carter supérieur, ouvrez le carter de rouleau [1], puis retirez les huit vis [2].
  • Page 136 Chapitre 4 j) Carter arrière Dépose du carter arrière 1) Pour déposer le carter arrière [2], retirez les 13 vis [1]. F-4-17 k) Ensemble d'alimentation à rouleaux Dépose de l'ensemble d'alimentation à rouleaux Remarque : Ouvrez/fermez le carter de rouleau si nécessaire. 1) Pour déposer l'ensemble d'alimentation à...
  • Page 137 Chapitre 4 3) Retirez les quatre vis [1], puis les carters intérieurs inférieurs de rouleau droit et gauche [2]. <Carter intérieur inférieur de rouleau gauche > F-4-19 <Carter intérieur inférieur de rouleau droit > F-4-20...
  • Page 138 Chapitre 4 4) Retirez les trois vis [1], puis retirez le carter de rouleau gauche [2]. F-4-21 5) Retirez les sept vis [1] et les trois connecteurs [2], puis retirez le câble du guide-câble pour déposer l'ensemble d'alimentation à rouleaux [3]. F-4-22 4-10...
  • Page 139 Chapitre 4 l) Levier de déverrouillage Dépose du levier de déverrouillage 1) Pour déposer le levier de déverrouillage, retirez les cinq vis [1] et les quatre connecteurs [2], puis retirez le câble du guide-câble pour déposer l'ensemble de plaque latérale droite [3]. F-4-23 2) Retirez un ressort [1], puis déposez le levier de déverrouillage [2].
  • Page 140 Chapitre 4 Précautions au sujet de la réinstallation du levier de déverrouillage Quand vous réinstallez le levier de déverrouillage, alignez l'encoche [1] de la partie engrenage du levier de déverrouillage avec la protubérance [2] de la partie engrenage des galets presseurs. F-4-25 4.3.5 Ensemble d'entraînement 0023-3212...
  • Page 141 Chapitre 4 c) Moteur de chariot Dépose du moteur de chariot 1) Amenez le chariot sur la platine. Voir "Démontage/Remontage > Points à noter pour le démontage et le remontage > Ouverture du capuchon/Déplacement de l'ensemble d'essuyage". 2) Retirez le carter gauche/droit. 3) Retirez la vis [1], puis déposez le carter supérieur de chariot [2].
  • Page 142 Chapitre 4 5) Retirez la courroie [1] de la poulie [5], puis retirez les deux vis [2] et débranchez un connecteur [3] pour déposer le moteur de chariot [4]. F-4-29 Précautions au sujet de la réinstallation du moteur de chariot –...
  • Page 143 Chapitre 4 d) Action à entreprendre après la dépose ou le remplacement du moteur de chariot Lorsque le chariot, le moteur de chariot, la courroie de chariot et le détecteur d'encodeur linéaire ont été déposés ou remplacés, exécutez la rubrique SAV suivante. Mode SAV : SERVICE MODE >...
  • Page 144 Chapitre 4 4) Retirez la vis [1], déplacez l'ensemble de massicot [2] vers la gauche pour le dégager de la protubérance [3], puis retirez-le en le déplaçant vers la droite. F-4-34 5) Retirez les deux vis [1], puis déposez le massicot [2]. F-4-35 4-16...
  • Page 145 Chapitre 4 4.3.7 Ensemble de chariot 0023-3214 iPF750 / iPF755 a) Ensemble de chariot Dépose de l'ensemble de chariot 1) Drainez l'encre. Voir "Drainage de l'encre" dans "Précautions pour le démontage/remontage" dans "Démontage/remontage". 2) Déposez le carter supérieur arrière, le carter avant et le carter arrière. 3) Coupez l'alimentation électrique, puis amenez le chariot à...
  • Page 146 Chapitre 4 – Retirez le raccord avec précautions pour éviter les éclaboussures d'encre. – À cet effet, placez un sac en plastique ou un article similaire sur le raccord de tube d'encre. F-4-38 6) Amenez le chariot sur le côté position initiale de la platine. 7) Dégagez le crochet [1], puis retirez le guide-câble flexible [2] en le faisant glisser vers la gauche.
  • Page 147 Chapitre 4 9) Retirez les deux vis [1], puis déposez intérieur inférieur de rouleau gauche [2]. F-4-41 10) Débranchez les trois connecteurs de câble flexibles [1] de la carte de contrôleur principal. F-4-42 11) Dégagez le crochet [1] et retirez le guide-câble flexible [2]. F-4-43 4-19...
  • Page 148 Chapitre 4 12) Dégagez les trois crochets [1], puis retirez le câble flexible [3] de la fixation de câble flexible [2]. F-4-44 13) Tout en dégageant le crochet avec le guide [1] soulevé, faites glisser la fixation de câble flexible [2] pour la retirer. F-4-45 14) Retirez la vis [1], puis déposez le carter supérieur de chariot [2].
  • Page 149 Chapitre 4 15) Retirez la vis [1], la retenue de poulie [2] et le ressort [3] pour détendre la courroie de chariot [4]. Retirez la courroie [4] de l'ensemble de poulie [5], puis l'en- semble de poulie [5]. F-4-47 16) Retirez la courroie de chariot de la poulie de moteur de chariot. 17) Retirez les cinq vis [1] et débranchez les quatre connecteurs [2], puis retirez le câble du guide-câble pour déposer l'ensemble de plaque latérale droite [3].
  • Page 150 Chapitre 4 Précautions au sujet de la réinstallation de l'ensemble de chariot – Vérifiez que le codeur linéaire [1] se trouve dans la zone de détection du détecteur d'encodeur linéaire [2]. F-4-50 – Réinstallez la courroie de chariot [1] en faisant attention à ne pas la tordre. Une fois réinstallée, vérifiez que le chariot se déplace sans à-coups sur la platine. F-4-51 –...
  • Page 151 Chapitre 4 Précautions au sujet de la réinstallation de la courroie de chariot – Quand vous réinstallez la courroie de chariot, enfoncez-la profondément dans le support de courroie du chariot. F-4-53 b) Mesures à prendre après remplacement du multidétecteur/ensemble de chariot Du fait que la distance entre le multidétecteur (dans l'ensemble de chariot) et les buses (dans la tête d'impression) varie d'un modèle à...
  • Page 152 Chapitre 4 4) Retirez les deux vis [1] et le raccord de tube d'encre usagée [2], retirez le câble du guide-câble, puis déposez l'ensemble de purge [3]. F-4-55 – Retirez le raccord de tube d'encre usagée avec précautions pour éviter les éclaboussures d'encre. –...
  • Page 153 Chapitre 4 4.3.9 Ensemble de réservoir d'encre 0023-3216 iPF750 / iPF755 a) Ensemble de réservoir d'encre Dépose de l'ensemble de réservoir d'encre droit 1) Effectuez le drainage d'encre. Voir "Démontage/remontage > Points à noter pour le démontage et le remontage > Drainage de l'encre". 2) Déposez le carter droit, le carter de réservoir d'encre droit et le carter avant.
  • Page 154 Chapitre 4 – Retirez le raccord avec précautions pour éviter les éclaboussures d'encre. – À cet effet, placez un sac en plastique ou un article similaire sur le raccord de tube d'encre. F-4-60 F-4-61 4-26...
  • Page 155 Chapitre 4 Dépose de l'ensemble de réservoir d'encre gauche 1) Effectuez le drainage d'encre. Voir "Démontage/remontage > Points à noter pour le démontage et le remontage > Drainage de l'encre". 2) Déposez le carter gauche, le carter de réservoir d'encre gauche et le carter avant. 3) Retirez les quatre vis [1] et débranchez deux connecteurs [2], puis retirez le câble du guide-câble.
  • Page 156 Chapitre 4 – Retirez le raccord avec précautions pour éviter les éclaboussures d'encre. – À cet effet, placez un sac en plastique ou un article similaire sur le raccord de tube d'encre. F-4-64 F-4-65 b) Ensemble de moteur de valve Dépose de l'ensemble de moteur de valve 1) Déposez l'ensemble de réservoir d'encre.
  • Page 157 Chapitre 4 4.3.10 Ensemble de tubes d'encre 0023-3328 iPF750 / iPF755 a) Ensemble de tubes d'encre Dépose de l'ensemble de tubes d'encre 1) Effectuez le drainage d'encre. Voir "Démontage/remontage > Points à noter pour le démontage et le remontage > Drainage de l'encre". 2) Coupez l'alimentation électrique, puis amenez le chariot à...
  • Page 158 Chapitre 4 Placez un sac en plastique ou un article similaire sur le raccord de tube d'encre pour éviter les éclaboussures d'encre. F-4-69 5) Retirez les deux vis [1] et débranchez les deux connecteurs [2], puis retirez la base du solénoïde [3]. F-4-70 6) Retirez avec précautions le raccord [1] situé...
  • Page 159 Chapitre 4 – Retirez le raccord avec précautions pour éviter les éclaboussures d'encre. – À cet effet, placez un sac en plastique ou un article similaire sur le raccord de tube d'encre. F-4-72 F-4-73 F-4-74 F-4-75 4-31...
  • Page 160 Chapitre 4 Précautions au sujet de la réinstallation de l'ensemble de tube d'encre – Enfoncez le tube d'encre et le raccord profondément dans le guide. – Quand vous installez l'ensemble de tube d'encre, alignez le marquage [1] de l'ensemble de tube d'encre sur l'extrémité droite du guide [2] et l'extrémité gauche du ruban [3] sur 4 mm ou moins à...
  • Page 161 Chapitre 4 4.3.11 Ensemble de collecte d'encre usagée 0023-3329 iPF750 / iPF755 Quand vous démontez l'ensemble de collecte d'encre usagée, faites attention aux fuites d'encre provenant des pièces démontées. Placez les pièces de l'ensemble de collecte d'encre usagée que vous venez de démonter dans un sac en plastique ou article similaire en faisant attention aux fuites d'encre possibles par la partie [A] entourée sur la figure.
  • Page 162 Chapitre 4 [2] Conduit d'évacuation de brume d'encre F-4-79 [3] Ventilateur d'aspiration de platine F-4-80 [4] Conduit d'évacuation de platine F-4-81 [5] Détecteur de gestion de tête F-4-82 4-34...
  • Page 163 Chapitre 4 a) Ventilateur de brume d'encre b) Dépose du ventilateur de brume d'encre 1) Déposez le carter supérieur arrière et le carter avant. 2) Retirez les deux vis [1] et débranchez les deux connecteurs [2], puis retirez le câble du guide-câble pour déposer la plaque-support [3]. F-4-83 3) Retirez les quatre vis [1] et débranchez les trois connecteurs [2], puis retirez le câble du guide-câble pour déposer le ventilateur de brume d'encre [3].
  • Page 164 Chapitre 4 Remarque : Le ventilateur de brume [1] et le conduit d'évacuation de brume [2] peuvent être retirés en même temps. F-4-86 Précautions au sujet de la réinstallation du conduit d'évacuation de brume d'encre Vérifiez que la protubérance [1] du conduit d'évacuation de brume d'encre est bien logée dans l'encoche [2] de la plaque latérale. F-4-87 c) Ventilateur d'aspiration de platine Dépose du ventilateur d'aspiration de platine...
  • Page 165 Chapitre 4 3) Dès que vous avez déposé ce ventilateur [1], retournez-le afin qu'il n'y ait pas de fuites d'encre. F-4-89 d) Conduit d'évacuation de platine c) Dépose du conduit d'évacuation de platine 1) Déposez le conduit d'évacuation de brume d'encre et l'ensemble de réservoir d'encre gauche. 2) Retirez la vis [1], puis déposez le conduit d'évacuation de platine [2].
  • Page 166 Chapitre 4 4.3.12 Multidétecteur 0023-3335 iPF750 / iPF755 a) Dépose du multidétecteur 1) Mettez la machine hors tension puis amenez le chariot sur la platine . Voir "Démontage/Remontage > Points à noter pour le démontage et le remontage > Ouver- ture du capuchon/Déplacement de l'ensemble d'essuyage".
  • Page 167 Chapitre 4 4.3.13 Encodeur linéaire 0023-3337 iPF750 / iPF755 a) Encodeur linéaire a) Dépose du détecteur d'encodeur linéaire 1) Déposez l'ensemble de chariot. 2) Retirez les deux vis [1] et déposez le carter de détecteur d'encodeur linéaire [2]. F-4-93 3) Retirez les deux vis [1] et débranchez le connecteur [2], puis déposez le détecteur d'encodeur linéaire [3]. F-4-94 4-39...
  • Page 168 Chapitre 4 Dépose du codeur linéaire 1) Coupez l'alimentation, puis amenez le chariot [1] vers le côté position initiale sur la platine. Voir "Démontage/Remontage > Points à noter pour le démontage et le remontage > Ouverture du capuchon/Déplacement de l'ensemble d'essuyage". F-4-95 Remarque : Quand vous déposez ou installez le codeur linéaire, déplacez l'ensemble de chariot vers le côté...
  • Page 169 Chapitre 4 4) Retirez le ressort [1], libérez l'encoche de la protubérance [2] de la plaque latérale, puis retirez le codeur linéaire [3] du côté gauche. F-4-97 4-41...
  • Page 170 Chapitre 4 Précautions au sujet de la réinstallation du détecteur d'encodeur linéaire/codeur linéaire – Quand vous déposez ou installez le codeur linéaire, déplacez l'ensemble de chariot vers le côté position initiale sur le dessus de la platine pour empêcher le codeur linéaire de toucher le détecteur d'encodeur linéaire.
  • Page 171 Chapitre 4 – Réinstallez le codeur linéaire de telle manière qu'il passe à travers l'encoche du guide [1] et l'encoche [2] de la plaque latérale. F-4-99 – Ne touchez jamais la partie détectrice [1] du codeur linéaire. F-4-100 4-43...
  • Page 172 Chapitre 4 – Vérifiez que le codeur linéaire [1] se trouve dans la zone de détection du détecteur d'encodeur linéaire [2]. F-4-101 b) Mesure à prendre après dépose ou remplacement du détecteur d'encodeur linéaire Lorsque le chariot, le moteur de chariot, la courroie de chariot et le détecteur d'encodeur linéaire ont été déposés ou remplacés, exécutez la rubrique SAV suivante. Mode SAV : SERVICE MODE >...
  • Page 173 Chapitre 4 4.3.15 Cartes 0023-3347 iPF750 / iPF755 Ne remplacez pas la carte de contrôleur principal et la carte de relais de cartouche de maintenance (carte ROM) en même temps. Les deux cartes contiennent des informations essentielles telles que les paramètres et le temps d'entraînement du chariot. Avant que l'une ou l'autre carte ne soit remplacée, ces informations sont enregistrées temporairement par communication interne vers l'autre carte et automatiquement écrites vers la nouvelle carte lorsqu'elle est installée.
  • Page 174 Chapitre 4 2) Insérez un tournevis cruciforme dans la rainure "+" de l'ensemble de purge et tournez-le dans le sens antihoraire. Le capuchon et la goupille de verrouillage de chariot s'abaissent, ce qui permet au chariot de se déplacer. L'ensemble d'essuyage peut également bouger. F-4-104 F-4-105 Remarque :...
  • Page 175 Chapitre 4 4.3.17 Ouverture/fermeture de la valve d'alimentation en encre/valve de passage d'encre 0023-3341 iPF750 / iPF755 Ouverture/fermeture de la valve d'alimentation en encre/valve de passage d'encre 1) Refermez le carter de réservoir d'encre. 2) Abaissez le levier [1] pour ouvrir la valve de passage d'encre et la valve de passage d'encre. F-4-107 –...
  • Page 176 Chapitre 4 4.4 Application de graisse 4.4.1 Application de graisse 0023-2642 iPF750 / iPF755 Appliquez la graisse à l'endroit illustré ci-dessous. Étalez la graisse légèrement et de façon uniforme avec une brosse plate. N'appliquez pas de graisse ailleurs qu'aux endroits indiqués. Graisser ailleurs qu'aux endroits prévus peut dégrader la qualité d'impression ; en particulier, évitez les dépôts de graisse sur le système d'essuyage, les capuchons et le codeur linéaire.
  • Page 177 Chapitre 4 2. Nettoyeur d'axe [1] F-4-109 4-49...
  • Page 178 Chapitre 4 3. Charnière de carter supérieur [1]/Guide coulissant de carter de rouleau [2] F-4-110 4-50...
  • Page 179 Chapitre 4 4. Contact entre l'axe de déverrouillage de galets presseurs et les galets presseurs [1]/Engrenage de dégagement de pression de galets presseurs [2]/Levier de déver- rouillage [3]/Palier de rouleau d'alimentation [4] F-4-111 4-51...
  • Page 180 Chapitre 4 4.5 Éléments de réglage et de configuration 4.5.1 Liste des éléments de réglage 0023-5489 iPF750 / iPF755 Les procédures de réglage suivantes doivent être exécutées lorsque des pièces ont été remplacées ou retirées, puis réinstallées : T-4-3 Rubrique de réglage Temporisation de réglage Recalibration du multidétecteur Remplacement/retrait du multidétecteur...
  • Page 181 Chapitre 5 MAINTENANCE...
  • Page 183 Table des matières Table des matières 5.1 Pièces à remplacement périodique......................5- 1 5.1.1 Pièces à remplacement périodique ........................5- 1 5.2 Pièces de consommation ..........................5- 1 5.2.1 Pièces de consommation............................5- 1 5.3 Entretien périodique ..........................5- 2 5.3.1 Entretien périodique............................... 5- 2...
  • Page 185 Chapitre 5 5.1 Pièces à remplacement périodique 5.1.1 Pièces à remplacement périodique 0012-6595 iPF750 / iPF755 T-5-1 Niveau Pièces à remplacement périodique Utilisateur Néant Personnel SAV Néant 5.2 Pièces de consommation 5.2.1 Pièces de consommation 0023-2641 iPF750 / iPF755 T-5-2 Consommables Mode SAV Feuilles...
  • Page 186 Chapitre 5 5.3 Entretien périodique 5.3.1 Entretien périodique 0023-2576 iPF750 / iPF755 T-5-3 Niveau Entretien périodique Utilisateur Nettoyage de la brume d'encre et d'autres substances (environ une fois par mois) Personnel SAV Néant a) Nettoyage de l'imprimante Pour maintenir la qualité d'impression et éviter les problèmes, nettoyez l'imprimante environ une fois par mois. 1) Mettez l'interrupteur principal sur arrêt.
  • Page 187 Chapitre 5 5) Si de la poussière de papier s'est accumulée sur les orifices d’aspiration [1] de la platine ou les rainures d'encre de l'impression bord à bord [2], nettoyez-la avec la brosse de nettoyage [3] fournie. F-5-3 NOTE : Si la brosse de nettoyage est sale, rincez-la à...
  • Page 188 Chapitre 5 – Ne séchez pas l'intérieur du carter supérieur avec un chiffon sec Des charges électrostatiques peuvent attirer de la poussière ou de la saleté sur les composants internes, avec pour résultat une dégradation de la qualité d'impression. – N'utilisez pas de solvants inflammables, tels que de la benzine ou des diluants, pour nettoyer l'imprimante. Tout solvant en contact avec les pièces électriques à l'intérieur de l'imprimante peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 189 Chapitre 6 DÉPANNAGE...
  • Page 191 Table des matières Table des matières 6.1 Dépannage ...............................6- 1 6.1.1 Généralités ................................6- 1 6.1.1.1 Généralités sur le dépannage..............................6- 1 6.2 Mise à jour de version ..........................6- 1 6.2.1 Outil de mise à jour du micrologiciel ........................6- 1 6.3 Outils SAV..............................6- 2 6.3.1 Liste des outils ...............................
  • Page 193 Chapitre 6 6.1 Dépannage 6.1.1 Généralités 6.1.1.1 Généralités sur le dépannage 0013-1940 iPF750 / iPF755 1. Généralités Les problèmes nécessitant un dépannage sont divisés en deux grandes catégories : ceux qui sont affichés (avertissements, erreurs et erreurs SAV) et ceux qui ne sont pas affichés.
  • Page 194 Chapitre 6 6.3 Outils SAV 6.3.1 Liste des outils 0023-2570 iPF750 / iPF755 T-6-1 Outils à usage général Application Tournevis cruciforme long Insertion et retrait des vis Tournevis cruciforme Insertion et retrait des vis Tournevis plat Retrait des cirplips de type E Pinces à...
  • Page 195 Chapitre 7 Mode SAV...
  • Page 197 Table des matières Table des matières 7.1 Mode SAV ..............................7- 1 7.1.1 Fonctionnement du mode SAV..........................7- 1 7.1.2 Structure du mode SAV ............................7- 2 7.1.3 Détails du mode SAV............................. 7- 9 7.1.4 e-maintenance/imageWARE Remote........................7- 25 7.1.5 Visualisation de PRINT INF ..........................7- 34 7.2 Mode spécial ............................7- 47 7.2.1 Modes spéciaux pour l'entretien ..........................
  • Page 199 Chapitre 7 7.1 Mode SAV 7.1.1 Fonctionnement du mode SAV 0023-2922 iPF750 / iPF755 a) Comment accéder au mode SAV Pour accéder au mode SAV, suivez la procédure suivante : 1) Mettez l'interrupteur principal sur arrêt. 2) Remettez l'imprimante sous tension en maintenant enfoncées les touches [Load] et [Navigate]. * Maintenez ces deux touches enfoncées jusqu'à...
  • Page 200 Chapitre 7 7.1.2 Structure du mode SAV 0023-2927 iPF750 / iPF755 La hiérarchie des menus et des paramètres du mode SAV est indiquée ci-dessous. T-7-1 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau Sixième niveau DISPLAY PRINTINF YES/NO : Sélectionnez OUI pour exécuter l'impression SYSTEM...
  • Page 201 Chapitre 7 T-7-2 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau FUNCTION CR UNLOCK YES/NO CR LOCK YES/NO PG CHECK YES/NO CR AUTO SCAN YES/NO CR SCAN COUNT : Appuyez sur le bouton [OK] pour paramétrer. : Appuyez sur le bouton [OK] pour paramétrer.
  • Page 202 Chapitre 7 T-7-3 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau COUNTER PRINTER LIFE TTL LIFE ROLL LIFE CUTSHEET LIFE A LIFE F POWER ON W-INK CUTTER WIPE SLEEP ON CARRIAGE PRINT DRIVE CR COUNT CR DIST. PRINT COUNT PURGE CLN-A-1 CLN-A-2...
  • Page 203 Chapitre 7 T-7-4 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau COUNTER EXCHANGE MTC EXC. HEAD EXC. BOARD EXC.(M/B) CR-1 EXC. CR-2 EXC. CR-3 EXC. CR-4 EXC. CR-5 EXC. SP-1 EXC. PG-1 EXC. HMa-1 EXC. MT-1 EXC. PL-1 EXC. Mi-1 EXC.
  • Page 204 Chapitre 7 T-7-5 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau COUNTER MEDIA 1 NAME ROLL ROLL CUTSHEET CUTSHEET MEDIA 7 NAME ROLL ROLL CUTSHEET CUTSHEET MEDIA OTHER NAME ROLL ROLL CUTSHEET CUTSHEET MEDIASIZE1 ROLL P-SQ 36-44 P-SQ 36-44 P-SQ P 24-36.
  • Page 205 Chapitre 7 T-7-6 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau COUNTER MEDIASIZE1 CUT P-SQ 36-44 P-SQ 36-44 P-SQ P 24-36. P-SQ P 24-36. P-SQ P 17-24. P-SQ P 17-24. P-SQ -17 P-SQ -17 P-CNT 36-44 P-CNT 24-36. P-CNT 17-24.
  • Page 206 Chapitre 7 T-7-7 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau Sixième niveau SETTING Activé/désactivé DATE XXXX/XX/XX : Entrée date TIME XX:XX : Entrée heure PV AUTO JUDGE ON/PFF NETWORK CERTIFICATE CA-CERTIFICATE VALIDITY AAAA/MM/JJ E-RDS E-RDS SWITCH ON/OFF UGW ADDRESS http://XXX UGW PORT...
  • Page 207 Chapitre 7 7.1.3 Détails du mode SAV 0023-2941 iPF750 / iPF755 Cette section fournit des informations détaillées sur les menus du mode SAV. a) DISPLAY Affiche et imprime les informations sur l'imprimante. 1) PRINF INF Imprime les valeurs de réglage du menu utilisateur, des paramètres [DISPLAY] et [COUNTER] sur du format A4 ou du papier de plus grand format. Lorsqu'un support en rouleau est utilisé, la structure est optimisée en fonction de la largeur du support.
  • Page 208 Chapitre 7 Affichage d'informations détaillées 1 J A M X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F-7-2 Affichage d'informations détaillées 2 J A M X X X X X X X X X F-7-3 Affichage d'informations détaillées 3 J A M...
  • Page 209 Chapitre 7 8) INK CHECK Affiche l'historique de l'exécution de désactivation de la détection de niveau d'encre restant (en utilisant le réservoir d'encre rempli) dans l'ordre suivant : cyan, magenta, jaune, noir mat, noir mat 2 et noir. 0 : pas d'exécution 1 : exécuté...
  • Page 210 Chapitre 7 Écran 1, Écran 2 et Écran 3 peuvent être sélectionnés avec les touches Ces écrans affichent l'état des détecteurs associés, énumérés dans le tableau ci-dessous. T-7-15 Position Nom du détecteur Contenu de l'afficheur LCD d'affichage Détecteur de came de pompe 0 : détecteur ACTIVÉ, 1 : détecteur DÉSACTIVÉ...
  • Page 211 Chapitre 7 c) ADJUST Exécute les réglages et imprime les motifs de réglage et de vérification nécessaires pour régler les pièces de l'imprimante. 1) PRINT PATTERN T-7-16 Affichage Description NOZZLE 1 Imprime le motif de vérification de buse par direction unique/passage unique, sans utiliser les buses de réserve n'éjectant pas d'en- cre.
  • Page 212 Chapitre 7 7) CR MOTOR COG Règle la rotation du moteur de chariot. À effectuer dans les cas suivants : – Lors du démontage/remontage ou du remplacement du chariot ou de la courroie de chariot. – Lors du remplacement du moteur de chariot ou du détecteur d'encodeur linéaire. –...
  • Page 213 Chapitre 7 OUTPUT 2 O U T P U T 2 X X X X X X X X X X X X X X X 11 11 11 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 15 F-7-9 OUTPUT 3 O U T P U T 3...
  • Page 214 Chapitre 7 Position Description d'affichage Valeur de courant GAP2 (unité : X10 mA) Densité (rouge), sortie support (lumière extérieure incluse) Densité (rouge), sortie lumière extérieure (quand la DEL est éteinte) Densité (rouge), sortie platine (lumière extérieure exclue) Densité (rouge), gain Densité...
  • Page 215 Chapitre 7 2. Vérification de "OUTPUT 0" en cas d'utilisation d'un film transparent [Vérification 1] Permet de vérifier si les performances du multidétecteur se sont dégradées ou si le support est compatible. Si "Bord du support (réflexion normale), gain" et "Bord du support (réflexion normale), valeur de courant" sont les valeurs maximum et "Bord du support (réflexion normale), sortie support"...
  • Page 216 Chapitre 7 f) COUNTER Affiche la durée de vie (fréquence et temps de fonctionnement) de chaque ensemble, imprime les totaux pour chaque type de support, etc. Les valeurs des totaux peuvent être imprimées à partir de [PRINT INF]. 1) PRINTER : Les compteurs liés à la durée de vie du produit T-7-22 Affichage Description...
  • Page 217 Chapitre 7 4) CLEAR : Compteurs liés à l'initialisation de compteur T-7-25 Affichage Description Unité CLR-INK CONSUME Effacement du comptage cumulé de consommation d'encre Fois CLR-MTC EXC. Effacement du nombre cumulé de remplacements de cartouche de maintenance Fois CLR-HEAD EXC. Effacement du nombre cumulé...
  • Page 218 Chapitre 7 6) DETAIL-CNT : autres compteurs T-7-27 Affichage Description Unité MOVE PRINTER Nombre d'exécutions de "Prép. déplacement imprimante" dans le menu principal. Fois N-INKCHK(XX) XX : encre couleur Fois Nombre de désactivations de la détection de niveau d'encre restant pour chaque couleur MEDIACONFIG-CNT Nombre de supports enregistrés par l'éditeur de supports Fois 7) INK-USE1 : compteurs liés à...
  • Page 219 Chapitre 7 11) MEDIA OTHER : Compteurs liés au support Affiche la quantité totale de zone d'impression cumulée de l'autre type de support que celui précédemment mentionné T-7-32 Affichage Description Unité NAME Type de support – Quantité totale de zone d'impression cumulée des supports en rouleau et des feuilles coupées (métrique) m² Quantité...
  • Page 220 Chapitre 7 14) MEDIASIZE1 CUT : Compteurs liés à l'impression de support en feuilles T-7-35 Affichage Description Unité P-SQ 36-44 Zone d'impression cumulée de papier égal ou supérieur à 36 pouces mais inférieur à 44 pouces m²/pouces carrés (taille physique) P-SQ 24-36 Zone d'impression cumulée de papier égal ou supérieur à...
  • Page 221 Chapitre 7 18) PARTS CNT. : Compteurs liés aux pièces consommables C O U N T E R C R - 1 b b b b b F-7-15 Les valeurs affichées peuvent être sélectionnées avec les touches Compteur de pièces consommables (actuel) C O U N T E R C R - 1 x x x x x...
  • Page 222 Chapitre 7 g) SETTING Permet d'effectuer différents réglages. 1) Pth Active ou désactive la fonction de contrôle de rang d'impulsion de tête. Par défaut : Désactivée 2) RTC Règle l'horloge temps réel (RTC) après remplacement de la pile au lithium sur la carte de contrôleur principal. T-7-40 Affichage Description...
  • Page 223 Chapitre 7 Affichage Description PARTS COUN- PARTS xx-x xx-x : Nombre d'unités de pièces consommables (Pour les détails, voir "Maintenance et Inspection" > "Pièces Consommables") Initialise le compteur de pièces consommables (Efface [COUNTER] > [PARTS CNT.] > [COUNTER xxx]) * Après remplacement de la pièce consommable, veillez à exécuter ce menu. USER SETTING Initialise le menu utilisateur.
  • Page 224 Chapitre 7 3. Marche à suivre pour paramétrer 3.1 Préparations avancées Pour surveiller le périphérique avec e-Maintenance/imageWARE Remote, les paramètres suivants sont requis. 1) Confirmation avancée Vérifiez avec l'administrateur UGW si l'imprimante à connecter au système e-Maintenance/imageWARE à distance a été enregistrée dans l'UGW. 2) Préparations avancées Allez voir l'administrateur système de l'utilisateur à...
  • Page 225 Chapitre 7 3.3 Arbre du menu du mode SAV T-7-44 Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau DISPLAY I/O DISPLAY ADJUST FUNCTION REPLACE COUNTER SETTEING PV AUTO JUDGE NETWORK CERTIFICATE CA-CERTIFICATE VALIDITY:*1 AAAA/MM/JJ E-RDS E-RDS SWITCH:*1 ON/OFF UGW-ADDRESS:*1 http://XXX UGW-PORT:*1 XXXXX...
  • Page 226 Chapitre 7 2) Adresse UGW [UGW-ADDRESS] et port UGW [UGW-PORT] Habituellement, les valeurs par défaut définies à l'avance sont utilisées comme valeurs de paramétrage de [UGW-ADDRESS] et de [UGW-PORT]. Sauf recom- mandation particulière, la valeur par défaut ne doit pas être modifiée. Si on devait la modifier, la communication avec UGW pourrait présenter des erreurs. Si l'on modifie [UGW-ADDRESS] et [UGW-PORT], les nouvelles valeurs prennent effet après mise hors tension, puis remise sous tension.
  • Page 227 Chapitre 7 3) Test de communication [COM-TEST] (1) En mode SAV, en vous aidant de "l'arbre du menu du mode SAV", allez au menu [COM-TEST] en utilisant les touches C O M - T E S T Y E S F-7-27 (2) Appuyez sur la touche [OK] pour lancer le test.
  • Page 228 Chapitre 7 (2) Appuyez sur la touche : les informations sur les erreurs de communication s'affichent. Sur la ligne supérieure de l'écran LCD figurent un numéro d'ordre (01 à 30) et un code d'erreur ; sur la ligne du bas figurent la date et l'heure à laquelle l'erreur s'est produite. N o : X X X X X X X X H Y Y Y Y /...
  • Page 229 Chapitre 7 5) Initialisation du paramètre e-RDS [ERDS-DAT] Par conséquent, la configuration n'est pas nécessaire. Utilisez cette procédure si vous souhaitez refaire passer les paramètres e-RDS à leurs valeurs par défaut. (1) En mode SAV, en vous aidant de "l'arbre du menu du mode SAV", allez au menu [ERDS-DAT] en utilisant les touches E - R D S D A T F-7-40...
  • Page 230 Chapitre 7 7) Suppression du certificat CA [CA-KEY] Pour assurer la sécurité des communications entre le périphérique (e-RDS) et l'UGW, on utilise une technologie d'authentification d'une autorité de certification. Cette autorité de certification a émis une licence. C'est pour cette raison que les périphériques sont livrés avec leur certificat CA (Certificate Authority - autorité de certification) activé...
  • Page 231 Chapitre 7 6. Liste des messages d'erreur Les informations détaillées sur chacune des erreurs et leurs remèdes sont présentées dans le tableau ci-après. (Dans cette section, "serveur" désigne l'UGW.) T-7-47 N° Message d'erreur Cause Remède SUSPEND: E-RDS a été redémarré (redémarrage du pé- Effectuez le test de communication [COMTEST] en mode Communication test is not performed.
  • Page 232 Chapitre 7 N° Message d'erreur Cause Remède URL error (Erreur d'URL) Erreur de paramétrage d'URL. Vérifiez que la valeur de UGW-ADR est https://a01---. Une chaîne de caractères qui n'est pas un URL a été saisie dans le champ URL. Proxy address resolution error Erreur dans la résolution de l'adresse du ser- Vérifiez que le nom du serveur proxy est correct.
  • Page 233 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée 01 à 05 Journal de bourrages (5 enregistrements) Numéros : le plus petit correspond au plus récent Date : mm/jj Heure : mm/ss Code d'erreur : 4 derniers chiffres Type de bourrage 1 : Erreur CR 2 : Bourrage 3 : Échec alimentation (retard)
  • Page 234 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée COUNTER PRINTER POWER ON Temps sous tension cumulé Unité : heures SLEEP ON Temps de veille cumulé Unité : heures CUTTER Nombre d'opérations de découpe Unité : fois WIPE Nombre d'opérations d'essuyage Unité...
  • Page 235 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée COUNTER CLEAR INK CONSUME Effacement du comptage cumulé de consommation Unité : fois (suite) d'encre MTC EXC. Effacement du nombre cumulé de remplacements de cartouche de maintenance HEAD EXC. Effacement du nombre cumulé de remplacements de tête d'impression PARTS CR1 Effacement du nombre cumulé...
  • Page 236 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée COUNTER EXCHANGE PARTS CT1 Nombre de remplacements de CT-1 (massicot) (suite) (suite) EXC. PARTS WF1 Nombre de remplacements de WF-1 (absorbeur d'encre EXC. usagée sous l'ensemble de cartouche de maintenance) PARTS WF2 Nombre de remplacements de WF-2 (conduit d'évacua- EXC.
  • Page 237 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée COUNTER MEDIA 36-44 Zone d'impression cumulée de support en rouleau égal Unité : mètre carré, pied carré, feuilles (équivalent (suite) SIZE2 ou supérieur à 36 pouces mais inférieur à 44 pouces au A4) ROLL D- (taille physique) SQ/D-CNT...
  • Page 238 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée HEAD INF.1 Journal d'usage du remplissage de réservoir (par puce) A : x, B : x, C : x, D : x, E : x, F : x [Tête installée] Version de micrologiciel (3 dernières) XX.XX AA/MM/JJ (suite) Ordre d'affichage : Dernière ->...
  • Page 239 Chapitre 7 Rubrique d'impression Contenu d'impression Valeur imprimée COGFF CONDITION Résultat Cogging FF 0 : Désactivé 1 : Activé 2 : Vérification requise 3 : Réglage requis PARAM0-F Paramètres 1 REF : Erreur moteur (6 chiffres) PHASE : Phase (3 chiffres) AMP : Amplitude (3 chiffres) RATE : Vitesse d'affaiblissement (3 chiffres) PARAM0-B...
  • Page 240 Chapitre 7 b) Disposition La disposition de PRINT INF est représentée ci-dessous. 1/ 5 Canon imagePROGRAF iPFxxx PRINT IN F Firm:xx.xx Boot:xx.xx MIT(DBF):x.xx MIT(DB):x.xx S/N:xxxxxxxx Date:yyyy/mm/dd SYSTEM S/N:xxxxxxxx TYPE:12 -LF:1 TMP:xx RH:xx SIZE-LF:xxxxx.x -CR:xxxxx.x AFTER INST:xxxx x HEAD S/N:xxxxxxxx LOT:xxxxxxxx C:xxxxxx M:xxxxxx Y:xxxxxx MBK:xxxxxx MBK2:xxxxxx BK:xxxxxx...
  • Page 241 Chapitre 7 Canon imagePROGRAF iPFxxx PRINT INF Firm:xx.xx Boot:xx.xx MIT(DBF):x.xx MIT(DB):x.xx S/N:xxxxxxxx Date:yyyy/mm/dd INK CHECK C:x M:x Y:x MBK:x MBK2:x BK:x COUNTER PRINTER LIFE-TTL:xxxxxx LIFE-ROLL:xxxxxx LIFE-CUTSHEET:xxxxxx LIFE A:xxxxxx B:xxxxxx C:xxxxxx D:xxxxxx E:xxxxxx F:xxxxxx POWER-ON:xxxxxx SLEEP-ON:xxxxxx CUTTER:xxxxxx WIPE:xxxxxx W-INK:xxxxxx PDL: GARO:xxxxxx HP-GL/2:xxxxxx CARRIAGE PRINT:xxxxxx DRIVE:xxxxxx CR-COUNT:xxxxxx CR-DIST.:xxxxxx PRINT-COUNT:xxxxxx...
  • Page 242 Chapitre 7 Canon imagePROGRAF iPFxxx PRINT INF Firm:xx.xx Boot:xx.xx MIT(DBF):x.xx MIT(DB):x.xx S/N:xxxxxxxx Date:yyyy/mm/dd NAME : xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx NAME : xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx : xxxxxxx.x m2 xxxxxxx.x sq.f : xxxxxxx.x m2 xxxxxxx.x sq.f ROLL : xxxxxxx.x m2 xxxxxxx.x sq.f ROLL : xxxxxxx.x m2 xxxxxxx.x sq.f CUTSHEET : xxxxxxx.x m2 xxxxxxx.x sq.f...
  • Page 243 Chapitre 7 Canon imagePROGRAF iPFxxx PRINT INF Firm:xx.xx Boot:xx.xx MIT(DBF):x.xx MIT(DB):x.xx S/N:xxxxxxxx Date:yyyy/mm/dd HEAD DOT CNT.1 C:xxxxxxxxx M:xxxxxxxxx Y:xxxxxxxxx MBK:xxxxxxxxx MBK2:xxxxxxxxx BK:xxxxxxxxx TTL:xxxxxxxxxxxxxxx HEAD DOT CNT.2 C:xxxxxxxxx M:xxxxxxxxx Y:xxxxxxxxx MBK:xxxxxxxxx MBK2:xxxxxxxxx BK:xxxxxxxxx TTL:xxxxxxxxxxxxxxx HEAD INF.1 1:YY/MM/DD YY/MM/DD YY/MM/DD YY/MM/DD 2:YY/MM/DD YY/MM/DD YY/MM/DD...
  • Page 244 Chapitre 7 Canon imagePROGRAF iPFxxx PRINT INF Firm:xx.xx Boot:xx.xx MIT(DBF):x.xx MIT(DB):x.xx S/N:xxxxxxxx Date:yyyyy/mm/dd PARTS CNT. PARTS CR1 : OK 0 0.0 0.0 0% PARTS CR2 : OK 0 0.0 0.0 0% PARTS CR3 : OK 0 0.0 0.0 0% PARTS CR4 : OK 0 0.0...
  • Page 245 Chapitre 7 7.2 Mode spécial 7.2.1 Modes spéciaux pour l'entretien 0023-3043 iPF750 / iPF755 Cette imprimante supporte les modes spéciaux suivants en complément au mode SAV : – Mode de remplacement de carte – Mode téléchargement 1. Mode de remplacement de carte Ce mode est utilisé...
  • Page 247 Chapitre 8 CODES D’ERREUR...
  • Page 249 Table des matières Table des matières 8.1 Généralités..............................8- 1 8.1.1 Généralités ................................8- 1 8.2 Tableau des avertissements ........................8- 2 8.2.1 Avertissements ..............................8- 2 8.3 Tableau des erreurs ..........................8- 4 8.3.1 Erreurs ................................... 8- 4 8.4 Tableau des appels SAV ........................8- 11 8.4.1 Erreurs d'appel SAV ............................
  • Page 251 Chapitre 8 8.1 Généralités 8.1.1 Généralités 0023-3204 iPF750 / iPF755 L'imprimante indique les erreurs par affichage et au moyen des LED. Si une erreur se produit lors de l'impression, l'état de l'imprimante s'affiche aussi sur le moniteur d'état du pilote de l'imprimante. Les trois types d'erreurs suivants s'affichent : –...
  • Page 252 Chapitre 8 8.2 Tableau des avertissements 8.2.1 Avertissements 0023-3205 iPF750 / iPF755 * Les codes représentent les nombres affichés dans AFFICHAGE du mode SAV et enregistrés dans INFIMPR. Les messages ne s'accompagnant pas d'un code ne sont pas enregistrés. T-8-2 Message affiché...
  • Page 253 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Il ne reste pas beaucoup d'encre. Préparez- 01810101-1001 Réservoir d'encre jaune presque vide Remplacez le réservoir d'encre jaune vous à remplacer l'encre. Il ne reste pas beaucoup d'encre. Préparez- 01810106-1006 Réservoir d'encre MBK presque vide Remplacez le réservoir d'encre MBk vous à...
  • Page 254 Chapitre 8 8.3 Tableau des erreurs 8.3.1 Erreurs 0023-3206 iPF750 / iPF755 * Les codes représentent les nombres affichés dans AFFICHAGE du mode SAV. Si le même message s'affiche lorsque l'imprimante est hors tension, remettez-la sous tension puis prenez les mesures indiquées dans la colonne Mesures à prendre. T-8-3 Message affiché...
  • Page 255 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Bourrage papier. 03010000-2E27 Bourrage papier lors de l'alimentation/l'im- Chargez à nouveau le papier pression/l'éjection Appuyez sur Load/Eject et chargez à nou- veau le papier. Format papier non détecté. 03010000-200C Échec de détection de format de chargement Chargez à...
  • Page 256 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Erreur matérielle. 03130031-2F22 Déplacement de pompe hors délai Vérifiez l'ensemble de purge. 03130031-2E22 Mettez l'imprimante hors tension, attendez un peu et remettez-la sous tension. Erreur matérielle. 03130031-2F23 Erreur de moteur de purge Vérifiez l'ensemble de purge.
  • Page 257 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Erreur matérielle. 03130031-260E Erreur de détection de jeu Vérifiez le chariot et les pièces autour. 03130031-260E Remplacez la carte de contrôleur principal. Mettez l'imprimante hors tension, attendez un peu et remettez-la sous tension. Erreur matérielle.
  • Page 258 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Le réservoir d'encre est vide. 03810106-2506 Réservoir d'encre MBk vide Remplacez le réservoir d'encre MBk Appuyez sur OK et remplacez le réservoir d'encre. Le réservoir d'encre est vide. 03810106-2507 Réservoir d'encre MBk2 vide Remplacez le réservoir d'encre MBk Appuyez sur OK et remplacez le réservoir d'encre.
  • Page 259 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Pas de réservoir d'encre. 03830102-2522 Réservoir d'encre magenta pas installé Installez un réservoir d'encre magenta Appuyez sur OK et remplacez le réservoir d'encre. Pas de réservoir d'encre. 03830103-2523 Réservoir d'encre cyan pas installé Installez un réservoir d'encre cyan Appuyez sur OK et remplacez le réservoir d'encre.
  • Page 260 Chapitre 8 Message affiché Code* État détecté Mesure à prendre Messagerie pleine. 031A1006-2906 Arrêt de la tâche lorsque 32 tâches sont stoc- Supprimez les tâches inutiles stockées dans Impossible de sauvegarder. Supprimez les kées dans la boîte personnelle. les boîtes personnelles. données non nécessaires de l'ordinateur pour reprendre l'impression.
  • Page 261 Chapitre 8 8.4 Tableau des appels SAV 8.4.1 Erreurs d'appel SAV 0023-3208 iPF750 / iPF755 *Les codes correspondent aux nombres indiqués dans DISPLAY du mode SAV. T-8-4 Code Description Mesure à prendre E141-4046 Nombre de rotations de reprise atteignant Remplacez le kit de purge et remettez à zéro le compteur de pièces en mode SAV. 50 000 ou plus E146-4001 Erreur compteur bord à...
  • Page 263 9 avril 2009...

Ce manuel est également adapté pour:

Ipf750Ipf755