Télécharger Imprimer la page
VOLTCRAFT VSP Série Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VSP Série:

Publicité

Liens rapides

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau,
Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
Legal Notice
These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany,
Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic
data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment
reserved.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne,
Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans
des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même
par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications
techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 par Voltcraft®.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland,
Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van
de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
LABORSCHALTNETZTEIL-SERIE VSP
BEDIENUNGSANLEITUNG
SEITE 4 - 10
SWITCHING POWER SUPPLY SERIES VSP
OPERATING INSTRUCTIONS
PAGE 11 - 17
BLOC D'ALIMENTATION POUR LABORATOIRES,
SÉRIE VSP
NOTICE D'EMPLOI
PAGE 18 - 24
LABORATORIUMSCHAKELNETVOEDING
SERIE VSP
GEBRUIKSAANWIJZING
PAGINA 25 - 31
Best.-Nr. / Item No. / No de commande / Bestelnr.:
51 19 01 VSP 1410 HE
51 19 03 VSP 1220 HE
51 19 06 VSP 1605 HE
VERSION 01/09
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using the
device. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with
the corresponding page number, on page 11.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en
service et la manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages
correspondantes se trouve à la page 19.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik.
Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op
pagina 26 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT VSP Série

  • Page 1 NOTICE D’EMPLOI PAGE 18 - 24 Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans LABORATORIUMSCHAKELNETVOEDING des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.
  • Page 2: Einführung

    Sie wie ein professioneller Anwender anspruchsvolle Aufgaben erledigen, aber auch Ihren Hobbys auf professionelle Weise nachgehen. Voltcraft® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außerordentlich günstigen Kosten-Leistungsverhältnis an. Wir glauben, dass Ihr Start mit Voltcraft® der Beginn einer langfristigen und lohnenswerten Kooperation ist. Die Resultate werden Sie überzeugen.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Einführung…………………………………………..…………………..……………......………………………………4 Bestimmungsgemäße Verwendung….………….....…………………..……..…………………………………………………4 Inhaltsverzeichnis……………………………………………………………………..……..……..………………………………5 Erklärung der Symbole……………..…..……………………………………………………………...…………………………5 Sicherheits-und Gefahrenhinweise..……..………………………………………………...…………………………………………5 Liste der Bedienungselemente…..……..…………………………………………………………………………………..……6 Bedienung…………………..……….……………………………………………………………………………………...………………7 Wartung……………………..…………………………………………………………………………………………………..………9 Funktionsstörungen....................…………………………........9 Entsorgung……………………...…………………………………………………………………………………………………..………9 Technische Daten………..………………………………………………………………………………………………….....…10 Erklärung der Symbole Das Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Gerätes. Niemals das Gerätegehäuse öffnen! Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
  • Page 4: Technische Specificatie

    • Bei der Reihenschaltung mehrerer Netzteile kann eine berührungsgefährliche Spannung (größer als 35V DC) entstehen, Technische specificatie welche u. U. lebensgefährlich sein kann. • Tragen Sie bei der Bedienung des Gerätes keine leitenden Metallgegenstände oder Schmuckstücke wie Ketten, Armbänder, Bestnr. 511903 511901 511906...
  • Page 5: Bedienung

    (10) Erdungsanschluss (Anschlussbuchse für die Erdung der Verbraucher). Onderhoud (11) Taster zur Anzeigenumschaltung „show value“ Algemeen onderhoud (12) Drehregler „V-adjust“ (Einstellung der Ausgangsspannung) (13) Überlastanzeige (zeigt Überlastung des jeweiligen Ausganges an) Schakel het netvoedingsapparaat altijd uit voordat het gereinigd wordt. Voor het reinigen, scheid het toestel af van het stroomvoltage! Veeg het apparaat slechts met een droge antistatische doek af.
  • Page 6: Anschließen Von Verbrauchern

    Verbind de positieve polen (+) van de verbruikers met de rode (+) uitgangsbussen van het apparaat (3); de negatieve (-) Anschließen von Verbrauchern worden aan de blauwe (-) uitgangsbussen (3) aangesloten. Stellen Sie sicher, dass die Gesamtleistung aller Verbraucher zusammengenommen nicht die Maximalleistung des Geräts Gebruik voldoende gedimensioneerde snoeren met standaardstekkers of gebruik gestandaardiseerde laboratoriumkabels.
  • Page 7: Wartung

    (12) draairegelaar “V-adjust” (voor spanningsafstelling) Wartung (13) stroombegrenzing (overload-rood) Generelle Pflege Achterkant Schalten Sie das Netzgerät vor der Reinigung stets aus und trennen es von der Netzspannung. Wischen Sie das Gerät lediglich mit einem trockenen Antistatiktuch ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel! Das Gerät in wartungsfrei. Überprüfen Sie ggf.
  • Page 8: Technische Daten

    • Bij de serieschakeling van verscheidene netvoedingsapparaten kan een contactgevaarlijke spanning (groter dan 35V DC) Technische Daten ontstaan die eventueel levensgevaarlijk kan zijn. • Draag bij de bediening van het apparaat geen geleidende metalen voorwerpen of sieraden zoals kettingen, armbanden, ringen enz.
  • Page 9: Verklaring Van De Symbolen

    With Voltcraft®, you will be able to perform the sophisticated tasks of professional users Bediening……………………………………....…………………………………………………………………………...………28 as perfectly as you can follow up on your hobbies in a professional manner. Voltcraft® offers you reliable technology at an Onderhoud…………………………....………………………………………………………………………………………..…30 extraordinarily favourable cost-performance ratio.
  • Page 10: Explanation Of Symbols

    List of controls…..………….…..……………………………………………………………………………………………..…13 innovaties op het gebied van meet-, laad- en netwerktechnologieën. Met Voltcraft® kunt u net als een professionele gebruiker Operation………………………………..…………………………………………………………………………………………...……14 vakkundige werkzaamheden verrichten, maar ook uw hobby’s op professionele wijze uitoefenen. Voltcraft® biedt u betrouwbare Maintenance…………………………..…………………………………………………………………………………………………15...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    • Do not wear metallic or conductive jewellery such as chains, bracelets, rings, etc. when operating the device. Caractéristiques techniques • The device must not be used on human beings or animals. • The device shall not be subjected to heavy mechanical stress. •...
  • Page 12: Operation

    Operation Entretien Place the device on a sturdy, even surface. Plug the power cable into the protective contact cold device connector socket on the Entretien général rear side, the other end into a protective contact power socket supplying AC 230 V. Switch on the device by pressing the main Mettez toujours l’appareil secteur hors service.
  • Page 13: Maintenance

    If the device overheats the yellow power over-temperature LED (9) lights up, and the output voltage is cut-off. Disconnect loads, Raccordement de consommateurs switch off the device in such case and let it cool off before switching on again. Make sure that efficient cooling is possible. The Assurez-vous que la puissance totale de tous les consommateurs ne dépasse pas la puissance maximale de l’appareil.
  • Page 14: Troubleshooting

    (8) Affichage à LED de la limitation de courant active (« CC » rouge) Troubleshooting (9) Affichage à LED de surchauffe (« OT » jaune) Fault Possible cause (10) Douille de raccordement pour la mise à la terre (vert-jaune) (11) Bouton-poussoir de commutation de l’affichage numérique « show value » The device does not work? Displays are Check the functionality of mains facilities (you may want to check sockets, (12) Régulateur rotatif pour le réglage de la tension «V-adjust »...
  • Page 15: Technical Data

    se produire, laquelle peut éventuellement être mortelle. Technical Data Ne portez pas d’objets métalliques conducteurs ou de bijoux comme des chaînes, bracelets, bagues, etc. lors de la commande de l’appareil. Item No 511903 511901 511906 L’appareil ne doit pas être utilisé sur des êtres humains ou des animaux. Model No VSP 1220 HE VSP 1410 HE...
  • Page 16: Utilisation On Conformément Aux Fins Prévues

    Commande……………………………....……………………………………………………………………………………………21 vos hobbies. Voltcraft® est garante d’une technologie fiable à un rapport prix/performances extrêmement avantageux. Nous Entretien……………………………….....………………………………………………………………………………………...…23 sommes persuadés que vos débuts avec Voltcraft® marquent le coup d’envoi d’une coopération à long terme et rentable. Dérangements………………………………..…………………………………………………………………………………………23 Elimination des déchets………………………………..………………………………………………………………………………23 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit Voltcraft®! Caractéristiques techniques…..….....……………………………………………………………………………………..…24...

Ce manuel est également adapté pour:

Vsp 1220 heVsp 1410 heVsp 1605 he