Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
VC-CJS10 Schnellstartsystem 1200A plus Power-
bank
Best.-Nr. 2353911
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um ein Powerbank-Schnellstartsystem für Benzin- und Dieselmotoren.
Es verfügt über ein integriertes LED-Licht.
Wichtig:
Das Produkt hat die Schutzklasse IP67 und ist gegen Staub und Spritzwasser ringsum geschützt. Es
ist nur geschützt, wenn die Abdeckung der Anschlüsse geschlossen ist.
Bei geöffneter Anschlussabdeckung ist der Kontakt mit Feuchtigkeit unter allen Umständen zu vermei-
den.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen füh-
ren.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Produkt
„Intelligente" Starthilfekabel
TM
Ladekabel USB-C
auf USB-A
TM
TM
USB-C
auf USB-C
Ladekabel
Transporttasche
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie sich die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung über den Link
downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
4 Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, um auf wichtige Informatio-
nen in diesem Dokument hinzuweisen. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Stromschlaggefahr!
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich
an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
5.2 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die
das Produkt angeschlossen wird.
5.3 Handhabung
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das
Produkt:
– sichtbare Beschädigungen aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Gerätes haben.
5.4 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
1
5.5 Li-Ionen-Akku
Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.
Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei Beschädigung des Akkugehäuses besteht Explosions- und
Brandgefahr!
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den Akku
bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Die verwendete
Akkutechnik erlaubt das Aufladen des Akkus ohne vorherige Entladung.
Lassen Sie den Akku des Produkts während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.
Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen Oberfläche. Eine
gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
5.6 LED-Licht
Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!
5.7 Produkt
Explosionsgefahr! Dieses Produkt darf NICHT an Orten verwendet werden, an denen zündfähige Dämpfe
oder Gase vorhanden sind, z. B. an Tankstellen.
6 Produktübersicht
Wichtig:
Damit die Schutzklasse wirksam ist, muss die Abdeckung der Anschlüsse korrekt geschlossen sein.
6.1 Produkt
1
LED-Licht
3
Anschluss für Ladekabel
www.conrad.com/
5
Ladeeingang / Ladeausgang: USB-C™
6.2 Ladekabel
B
A
Starthilfe-Anzeige
C
Zwangsstart-Taste
E
Schwarze Polklemme (-)
7 Geräteakku laden
Wichtig:
– Laden Sie die Powerbank nicht über den USB–A-Anschluss eines Computers auf. Der von diesen
Anschlüssen bereitgestellte Ladestrom reicht nicht aus. Deshalb kann dadurch der Computer be-
schädigt werden.
– Zur Verlängerung der Akkulebensdauer sollte der Akku alle 3 - 6 Monate voll aufgeladen werden.
– Das Fahrzeug nicht während des Aufladens fremdstarten!
Der Ladezustand wird von der Ladestandsanzeige wie folgt gemeldet: (● = 25 %, ●● = 50 %, ●●● =
75 %, ●●●● = 100 %).
Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um den Ladezustand des Akkus zu prüfen.
Um den Akku aufzuladen, schließen Sie ein Ende des Ladekabels an eine Stromversorgung und das
andere Ende an einen Ladeeingang am Produkt an.
– Wenn die Ladestandsanzeige blinkt, wird der Akku aufgeladen.
– Wenn die Ladestandsanzeige konstant leuchtet, ist der Akku vollständig geladen.
1
2
3
4
5
6
2
4
6
A
D
C
E
B
D
Ladeausgang: USB-A
Ladeausgang: USB-A
Ladeeingang: Micro-USB
Stecker für Starthilfekabel
Rote Polklemme (+)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT VC-CJS10

  • Page 1 Bedienungsanleitung ■ Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den Akku VC-CJS10 Schnellstartsystem 1200A plus Power- bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr! ■ Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Die verwendete bank Akkutechnik erlaubt das Aufladen des Akkus ohne vorherige Entladung.
  • Page 2: Reinigung Und Wartung

    8 Powerbank 11 Statusanzeigen ORAUSSETZUNGEN 11.1 Normal Um dieses Produkt als Powerbank zu verwenden, benötigen Sie ein geeignetes Ladekabel. 1. Verbinden Sie ein Ende des Ladekabels mit Ihrem mobilen Gerät und das andere Ende mit einem La- Statusanzeige Status deausgang am Produkt. Blinkt abwechselnd rot/grün Das Schnellstartsystem ist bereit/Starthilfe läuft.
  • Page 3 Do not look directly into the LED light! ■ Do not look into the beam directly or with optical instruments! VC-CJS10 Power Bank Quick Start System 1200 A 5.7 Product Item no: 2353911 Explosion Hazard! Do NOT use this product where flammable fumes or gases may be present, e.g. Petrol refueling station.
  • Page 4: Cleaning And Care

    11.2 Protection mode 10 Quick starting system Status indicator Status Important: – Only use the included starter cables. Red steady/red flashing Connection error. Please check all contacts. – Clean corroded or dirty vehicle battery terminals before connecting the cables. ■ Red on/alarm sound on Reversed polarity: check if the clamps are connected the wrong way around.
  • Page 5: Vc-Cjs10 Système De Démarrage Rapide 1200 A Avec Batterie Externe

    Rechargez régulièrement l’accumulateur même lorsque vous n’utilisez pas le produit. Grâce à la tech- nologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l’accumulateur n’est pas nécessaire. VC-CJS10 Système de démarrage rapide 1200 A ■ Ne rechargez jamais l’accumulateur du produit sans surveillance.
  • Page 6: Éclairage (Led)

    11.2 Mode protection 9 Éclairage LED 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé (pendant 3 secondes) pour allumer ou Indicateur d’état État éteindre la LED. 2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Marche/Arrêt pour parcourir les modes : Allumée en perma- Rouge fixe/rouge cligno- Erreur de branchement.
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    Laad de oplaadbare accu van het product nooit op zonder toezicht. ■ Tijdens het laden dient u het product op een voor hitte ongevoelig oppervlak te plaatsen. Het is nor- VC-CJS10 Snelstartsysteem 1200 A plus power- maal dat tijdens het laden wat hitte wordt ontwikkeld. bank 5.6 Led-licht...
  • Page 8 11.2 Beschermde modus 9 Led-licht 1. Houd de Aan-/uitknop (ongeveer 3 seconden) ingedrukt om de led AAN/UIT te schakelen. Statusindicator Status 2. Druk meerdere keren op de Aan-/uitknop om de modi te doorlopen: constant AAN → SOS → knip- peren → UIT. Constant rood/rood knippe- Verbindingsfout.

Ce manuel est également adapté pour:

2353911

Table des Matières