INDEX DONNEES GENERALES A LA REMISE .......................... 4 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ............................ 4 LISTE DES RÉFÉRENCES NORMATIVES ......................... 4 TRANSPORT ET DÉPLACEMENT ........................... 4 DÉBALLAGE ................................ 4 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ ........................ 5 INSTALLATION ................................ 6 DONNÉES DE LA PLAQUE ............................ 6 TEMPERATURE MAX DU LOCAL D’UTILISATIN ...................... 6 MISE EN PLACE ................................ 7 DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT ........................... 8 BRANCHEMENT ELECTRIQUE ............................ 9 EVACUATION DE CONDENSATION .......................... 9 ESSAIS .................................. 9 SYSTÉMES DE CONTRÔLE ET TÉMOINS ........................ 10 ECOULEMENT ................................ 10 FONCTIONNEMENT .............................. 11 DESCRIPTION GÉNÉRALE ............................ 11 COMMENT SE PRÉPARER AU DÉMARRAGE........................ 11 CHARGEMENT DE LA CELLULE ............................ 12 PLACEMENT DES RÉCIPIENTS ............................ 12 SONDE A COEUR ................................ 12 TEMPÉRATURES ................................ 13 ...
Page 3
Prendre note du numéro du service d'urgence du personnel spécialisé en entretien. Prénom et nom Adresse Tel./Fax 765042228 Rev.000...
DONNEES GENERALES A LA REMISE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Nous vous félicitons pour votre choix et nous vous souhaitons de pouvoir utiliser au mieux nos appareils suivant les instructions et les précautions nécessarires contenues dans ce manuel. Il est obligatoire, de la part de l'utilisateur, de lire attentivement le manuel et d'y faire toujours référence ; il doit être conservé...
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ Toute opération effectuées sur l'appareil et qui ne respecte pas les indications de ce manuel doivent être de la responsabilité de l'utilisateur, et nous recommandons une formation périodique de tout le personnel autorisé à travailler sur l'appareil. Liste de quelques avertissements généraux: ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillées ou humides ne pas insérer de tournevis ou ustensile de cuisine ou autre entre les protections et les pièces en...
INSTALLATION DONNÉES DE LA PLAQUE Vérifier que les données indiquées sur la plaque signalétique (sur le côté droit de la cellule) correspondent aux caractéristiques techniques de la ligne électrique (V, kW, Hz, n° des phases et puissance du réseau). Pour toute communication avec le constructeur, donner le numéro de série de l'appareil indiqué sur la plaque des caractéristiques techniques.
MISE EN PLACE L'appareil doit être installé et les essais effectués en respectant complètement les exigences de sécurité préconisées par la réglementation et les normes nationales. Disposez l'appareil à sa place de travail. Evitez de placer l'appareil où il pourrait être exposé aux rayons du soleil ...
BRANCHEMENT ELECTRIQUE Il est obligatoire d'installer avant l'appareil un interrupteur omnipolaire selon les normes courantes au pays où l'appareil est installé. Le branchement électrique se fait dans la partie postérieure de l'appareil. Les câbles électriques d'alimentation devront être correctement dimensionnés et choisis en fonction des conditions d'installation.
SYSTÉMES DE CONTRÔLE ET TÉMOINS Ces instructions concernent le personnel spécialisé. Micro interrupteur porte: bloque le fonctionnement de l'appareil quand la porte est ouverte Coupe-circuits de protection générale: protègent le circuit de puissance des court-circuits et des surcharges ...
FONCTIONNEMENT DESCRIPTION GÉNÉRALE L'abatteur de température est une machine réfrigérante capable de refroidir la température d'un produit à peine cuit jusqu'à +3°C (réfrigération positive) et jusqu'à -18°C (réfrigération négative), pour le conserver sur une longue période sans en altérer les caractéristiques organoleptiques. La quantité...
CHARGEMENT DE LA CELLULE Faire attention à ce que les produits à réfrigérer rapidement ne soient pas superposés. Les épaisseurs doivent être inférieures à 50mm]en réfrigération rapide négative et 80mm en réfrigération rapide positive. 0.5 - 2 cm. S'assurer que l'air circule suffisamment entre les contenants. Si l’on utilise un chariot pour charger la cellule, il faut placer la structure porte-clayettes au centre de l'enceinte.
TEMPÉRATURES Ne pas laisser à température ambiante les produits cuits et à abattre/congeler. Éviter la perte d'humidité, sous peine de perdre la fragrance conservée du produit. Il est conseillé de commencer le programme de réfrigération/congélation juste après avoir terminé la phase de préparation ou de cuisson, en prenant soin d'insérer le produit dans l'appareil à...
PANNEAU DE COMMANDE L'illustration présente le panneau de commande de l'appareil, alors que la liste indique la description et la fonction de chaque commande. HARD CHILL FREEZE TOUCHE STANDBY/ON Avec carte en standby: • la pression continue pendant 1 s permet de mettre la carte sur on Avec carte en stop et cycle sélectionné: •...
Page 15
LED REFROIDISSEMENT RAPIDE NEGATIF Elle est allumée durant un refroidissement négatif, clignote en phase de sélection LED REFROIDISSEMENT RAPIDE HARD Elle est allumée durant un refroidissement hard, clignote en phase de HARD sélection, est éteinte avec fonction désactivée LED SONDE AU COEUR Elle est allumée durant un cycle avec sonde à...
PROGRAMMES CYCLE DE REFRIGERATION RAPIDE POSITIVE SOFT AVEC LA SONDE A COEUR: cycle approprié pour refroidir un aliment d’épaisseur inférieure à 4[cm] utilisant une température de la chambre autour de 0[°C]. Le cycle sera effectué moyennant la sonde à coeur. ...
PRÉ-REFROIDISSEMENT On conseille de démarrer un cycle de refroidissement avant de sélectionner toute sorte de cycle de refroidissement rapide. Appuyer sur la touche pendant 1 s, pour démarrer le cycle de pré- CHILL refroidissement CHILL L’icône clignote Une fois que la température en cellule atteint -25°C, le pré-refroidissement continue, l'icône s'allume alors fixement et le bipeur est activé...
HARD L’icône clignote Le display affiche le set point de la température pour la sonde cellule pendant le refroidissement rapide Appuyer sur la touche dans les 15 s pour entrer dans la modification de la valeur Utiliser les touches pour modifier la valeur Appuyer sur la touche pour démarrer le cycle L’icône...
CYCLE DE REFRIGERATION RAPIDE NEGATIVE SOFT AVEC SONDE A COEUR ATTENTION : pour procéder avec un cycle en température, il est nécessaire d’introduire correctement la sonde à piquer. Appuyer sur la touche pour sélectionner en marche le cycle de FREEZE refroidissement positif Soft avec sonde à...
Appuyer sur la touche pour entrer dans la modification de la valeur Utiliser les touches pour modifier la valeur CYCLE DE REFRIGERATION RAPIDE POSITIVE HARD A TEMPS ATTENTION : pour procéder avec un cycle en temps, il est nécessaire de ne pas introduire la sonde à piquer Appuyer sur la touche pour sélectionner en marche le cycle de...
La sonde à piquer n’étant pas introduite, le test n’a pas été complété avec succès et le cycle en temps est démarré HARD L’icône , l’icône , l’icône et l’icône restent allumées Le temps résiduel de la durée du cycle est visualisé sur l’écran Appuyer sur la touche pour entrer dans la modification de la valeur Utiliser les touches...
Appeler le service après-vente si l'irrégularité de fonctionnement n'est pas éliminé en suivant les instructions ci-dessus. Dans ce cas n'effectuez plus d'opérations, surtout pour ce qui concerne les éléments électriques de l'appareil. Il faut preciser les lettres 1 et 5, quand on appelle le service après-vente. SIGNALISATIONS SIGNIFICATION LED REFROIDISSMENT RAPIDE POSITIF...
si clignote, le drainage est en cours LED PRÉ-REFROIDISSEMENT il est allumé, le processus de pré-refroidissement est terminé et la cellule de refroidissement est prête pour l'insertion des aliments s'il clignote, le processus de pré-refroidissement est en cours, mais la cellule de refroidissement n'est pas encore prête pour l'insertion des aliments LED ON/OFF si allumée, appareil en “stand-by”...
• vérifier l'état de la porte - Assurez-vous que la porte est correctement fermée Allarme alta pressione • Cette alarme se produit si le système fonctionne sous une pression trop élevée Remèdes: • Assurez-vous que le coffret est installé avec le bon jeu selon ce qui est indiqué sous "positionnement"...
Page 25
On doit nettoyer l’intérieur de l’enceinte de refroidissement rapide claque jour. L’enceinte et ses éléments sont concus pour permettre de laver et nettoyer tous les éléments. Avant le nettoyage on doit dégivrer l’appareil et enlever le bassin de décharge à l’intérieur de l’appareil.
NETTOYAGE DU CONDENSEUR A AIR A Pour le bon rendement du réfrigérateur, il faut nettoyer soigneusement le condenseur à air pour permettre à l'air de circuler librement à l'intérieur de l'appareil. Les opérations de nettoyage doivent être effectuées tous les 30 jours. Utilisez une brosse non-métallique pour éliminer la poussière et toutes substances sales des ailettes du condenseur.
INTERRUPTION D’UTILISATION En cas de longues périodes d'inactivité de l'appareil et pour le maintenir dans les meilleures condition-s, agissez de la manière suivante: Portez l'interrupteur du courant en position OFF. Enlevez la fiche de la prise. Videz l'appareil et nettoyez-le comme décrit au chapitre "NETTOYAGE”.