Télécharger Imprimer la page

FALMEC Massimo Pro NRS Mode D'emploi page 16

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

En caso de:
aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo "normalizado".
Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarillo-verde para la puesta a tierra,
azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una ade-
cuada toma de seguridad.
aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositivo que asegure la
desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contactos que permita la
desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretensión III.
Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de alimentación en confor-
midad con las reglas de instalación.
El cable de tierra verde no debe ser interrumpido por el interruptor.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan las normas
de seguridad.
DESCARGA DE HUMOS
CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)
En esta versión, los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente
exterior a través del tubo de descarga.
Para ello, el racor de salida de la campana debe conectarse. mediante
un tubo, a una salida externa.
El tubo de salida debe tener:
• un diámetro no inferior al del racor de la campana.
• una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evitar que la
condensación fluya hacia el motor.
• el número mínimo indispensable de codos.
• la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capacidad aspirante
de la campana.
Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos.
Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de no-retorno en presen-
cia de motores con 800 m
/h o superiores.
3
CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE) (OPCIONALES)
En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de carbón activo
(opcionales) para ser purificado y reciclado en el ambiente.
Controle que los filtros de carbón activo estén montados en la cam-
pana; si no es así, móntelos tal como se indica en las instrucciones
de montaje.
En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; desmóntela si
está presente en el racor de salida del aire del motor.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
parte reservada al personal cualificado
La campana puede instalarse en diferentes configuraciones.
Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones, mientras
que para la instalación específica deben seguirse las indicaciones precisas
correspondientes.
FUNCIONAMIENTO
¿CUÁNDO HAY QUE ENCENDER LA CAMPANA?
Encienda la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los
humos y vapores hacia la superficie de aspiración.
Cuando finalice la cocción, deje en funcionamiento la campana hasta que se aspiren todos
los vapores y los olores; con la función Temporizador, es posible configurar el apagado auto-
mático de la campana después de 15 minutos de funcionamiento.
¿QUÉ VELOCIDAD SELECCIONAR?
I velocidad: mantiene el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica.
II velocidad: condiciones normales de uso.
III velocidad: presencia de olores fuertes y de vapores.
IV velocidad: eliminación rápida de olores y vapores.
¿CUÁNDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS?
Los filtros metálicos deben lavarse cada 30 horas de uso.
Los filtros de carbón activo HP (opcionales) deben ser reactivados cada 3-4 meses en fun-
ción del uso de la campana.
Para más detalles, consulte el cap. "MANTENIMIENTO".
PANEL DE MANDOS TÁCTIL
ON/OFF (led blu fijo)
Encendido/apagado del motor y Vel1
ON/OFF (led blu intermittente)
Si se presiona durante más de 3 segundos, activa el ciclo de 24 h (1h ON -> 3h
OFF -> 1h ON) La función se desactiva si:
- Se apaga el motor (botón
- Después 24h
Activación de la Velocidad 2
Activación de la Velocidad 3
Activación de la Velocidad 4 solo durante unos minutos, después de ac-
tiva la velocidad 3
Encendido / Apagado luz
TIMER
(Led rojo intermitente)
Apagado automático tras 15 min.
La función se desactiva (Led rojo apagado) si:
- Se apaga el motor (botón
- Si cambia la velocidad.
USO DEL RADIOMANDO (OPCIONALES)
¡ADVERTENCIAS!:
Coloque la campana lejos de fuentes de ondas elec-
tromagnéticas (p. ej. hornos-microondas) que pudie-
ran interferir con el radiomando y, por lo tanto, con la
electrónica de la campana. La distancia máxima de funciona-
miento es de 5 metros; dicha distancia podría ser menor si hay
interferencias electromagnéticas. Radiomando con frecuencia
de 433,92 MHz.
El radiomando se compone de dos partes:
- la unidad receptora integrada en la campana;
- la unidad transmisora mostrada en la figura.
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA
UP
Puesta en marcha del motor e incremento de la velocidad de 1 a 4. La cuarta
velocidad solo está activa durante unos minutos.
DOWN
Disminución de la velocidad y apagado del motor.
Luz ON-OFF
TIMER ON: Apagado automático del motor tras 15 minutos.
La función se desactiva automáticamente si se apaga el motor (botón
Transmisión de mando activa
CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO
Si solo hay un radiocontrol, pase directamente al punto 2.
Si hay varios radiomandos en la misma habitación, se puede generar un nuevo código con
el siguiente procedimiento.
Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el pro-
cedimiento.
1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO
El procedimiento debe realizarse en el radiomando.
• Presione simultáneamente los botones LUZ
piece a parpadear.
• Presione el botón DOWN
confirma a través de 3 intermitencias breves de la pantalla. El nuevo código anula y susti-
tuye el código de fábrica.
16
).
).
y TIMER
hasta que la pantalla em-
del radiomando: la memorización del nuevo código se
).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fnmas30w6ssFnmas36w6ss