Datos Técnicos; Declaración De Conformidad; Puesta En Marcha; Instrucciones Para La Operación - Bosch GSC 160 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSC 160 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
OBJ_BUCH-460-002.book Page 25 Wednesday, April 1, 2009 3:34 PM
Datos técnicos
Cizalla para chapa
Nº de artículo
Potencia absorbida
nominal
Potencia útil
Nº de carreras en vacío n
0
Nº de carreras bajo carga min
Capacidad de corte en
chapa, máx.*
Radio de corte, mín.
Peso según EPTA-Pro-
cedure 01/2003
Clase de protección
* en chapas de acero de hasta 400 N/mm
Estos datos son válidos para tensiones nominales de
[U] 230/240 V. Los valores pueden variar si la tensión
fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para
ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de caracte-
rísticas de su aparato, ya que las denominaciones co-
merciales de algunos aparatos pueden variar.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo "Datos técnicos" está
en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo
con las regulaciones 2004/108/CE, 98/37/CE
(hasta el 28.12.2009), 2006/42/CE (a partir del
29.12.2009).
Expediente técnico en:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 12.09.2007
Bosch Power Tools
Operación

Puesta en marcha

GSC 160
Professional
0 601 500 4..
W
500
W
270
-1
min
5000
Conexión/desconexión
-1
3500
Para la conexión de la herramienta eléctrica,
empuje hacia delante el interruptor de conexión/
mm
1,6
desconexión 1.
Para enclavar el interruptor de conexión/desco-
mm
35
nexión 1 presiónelo además en la parte delantera.
Para desconectar la herramienta eléctrica,
kg
1,8
suelte el interruptor de conexión/desconexión
/II
1. Si estuviese enclavado el interruptor de co-
nexión/desconexión, apriételo primero en la
2
parte de atrás, y suéltelo a continuación.
Instrucciones para la operación
Solamente aproxime la herramienta eléctrica en
funcionamiento contra la pieza de trabajo.
¡Observe la tensión de red! La tensión
alimentación deberá coincidir con las in-
dicaciones en la placa de características de
la herramienta eléctrica. Las herramientas
eléctricas marcadas con 230 V pueden
funcionar también a 220 V.
La herramienta eléctrica no es apropiada
para un uso estacionario. No deberá suje-
tarse, p.ej., en un tornillo de banco ni fijarse
a un banco de trabajo.
Solamente trabaje con la protección contra
virutas montada 2. Preste atención a que la
protección contra virutas no esté dañada ni
deformada. Podría accidentarse al trabajar
sin la protección contra virutas o estando
dañada la misma. Deje sustituir de inmediato
una protección contra virutas deteriorada
por un servicio técnico oficial Bosch.
Colóquese unos guantes de protección al
trabajar, y preste especial atención a no
dañar el cable de red. Observe que al cortar
piezas de chapa el material recortado no se
doble en dirección a su cuerpo o hacia el
cable de red. Al cortar chapa se forman re-
babas cortantes que le pueden dañar a Ud. y
al cable de red. Dado el caso, aparte de su
cuerpo o del cable de red, con unos guantes,
el material de chapa recortado.
1 609 929 M52 | (1.4.09)
Español | 25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières