RECONNECT C5 AND C7
CONNECTORS
Rebrancher les fiches C5 et C7
Vuelva a conectar los enchufes C5 y C7
46
48
REVERSE STEPS 35, 9 THROUGH 14, AND 17 THROUGH 20,
TO REINSTALL ALL VEHICLE COMPONENTS
Remarque: utilisez des rivets (H) pour
réinstaller l'étape 9 si nécessaire
Nota: Utilice remaches (H) para volver
a instalar el paso 9 si es necesario
REINSTALL SPARE TIRE ON DURANGO
Réinstaller la roue de secours sur Durango
Vuelva a instalar el neumático de repuesto en Durango
NOTE: TORQUE FOR FASTENER
IN STEP 38 IS 14 N m (10.5 ft. lbs)
Remarque: Le couple de serrage de l'étape à l'étape 38 est de 14 N m
Nota: El par para el sujetador en el paso 38 es 14 N m (10.5 ft. Lbs)
TORQUE FOR FASTENERS IN STEP 12 IS 21 N m (15.4 ft lbs)
Remarque: Le couple pour la fixation
à l'étape 12 est de 21 N m (15,4 ft lbs)
Nota: El par para el sujetador en
el paso 12 es 21 N m (15.4 ft lbs)
49
September 11, 2018
www.mopar.com
REVERSE STEPS 39 & 40 TO
REINSTALL ALL PDC COMPONENTS
Inverser les étapes 39 et 40 pour réinstaller
Invierta los pasos 39 y 40 para volver a instalar todos
SECURE HARNESSES (A) AND (D)
Fixez les deux faisceaux de câbles (A) et (D)
Asegure ambos arneses de cables (A) y (D)
47
SECURE GROUND TERMINAL ON HARNESS (A)
Terminal de masse négatif sécurisé
Asegure la terminal de tierra negativa
NOTE: USE RIVETS (H) WHEN REVERSING
Remarque: utilisez des rivets (H) pour
réinstaller l'étape 9 si nécessaire
Nota: Utilice remaches (H) para volver
a instalar el paso 9 si es necesario
REVERSE STEP 16 TO RECONNECT BATTERY
Inverser l'étape 16 pour reconnecter la batterie
Invierta el paso 16 para volver a conectar la batería
TRIM EXCESS OFF CABLE TIES
Vérifier tout le câblage et couper tout excès des attaches de câble
Verifique todo el cableado y elimine cualquier
exceso de las bridas de cables
50
tous les composants PDC
los componentes de PDC
WITH CABLE TIES (E)
avec serre-câbles (E)
con ataduras de cables (E)
100mm
A
9 N m
(6.6 ft. lbs.)
STEP 9 IF NECESSARY
CHECK ALL WIRING,
12
H
2X
K6863041