2.4.1.2. Mode 2 : Activation automatique 2.4.2. Programmation de la température de l’eau et de la température à coeur 2.4.3. Visualisation des programmes enregistrés 3. Entretien et maintenance 3.1. Détartrage 4. Dysfonctionnement Déclaration de conformité aux normes EC 2/28 Hugentobler...
AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE RÈGLES DE SÉCURITÉ L’appareil ne doit être utilisé que pour les tâches prévues par le fabricant et il doit être posé sur une surface plane. Le câble d’alimentation doit être posé de manière à permettre un dé- ...
Page 4
Notre point de vente ou de service est à votre entière disposition pour les éventuelles questions que vous pourriez avoir. N’hésitez pas à nous contacter. Votre équipe Hugentobler Hugentobler Système de cuisson suisse SA Gewerbestrasse 11 CH-3322 Schönbühl Téléphone: +41 (0)848 400 900...
1. PREMIÈRE ÉTAPE 1.1. Le bon emplacement Placez l’appareil sur une surface plane. Veillez à protéger votre appareil des giclures d’eau, de la vapeur et de sources de salissures. 1.2. Raccordement électrique Les valeurs de puissance électrique de l’appareil, ainsi que la protection d’alimentation du courant sont indiquées sur la plaque d’identification.
CT Appuyer la touche pour régler le démarrage de la mise en marche du bain. Avec les touches la durée peut être réglée d’une minute à 99 heures. Appuyer la touche pour l’activer. L’indicateur lumineux clignote . 6/28 Hugentobler...
2.2.4. Réglage de la température à coeur, version CT Appuyer la touche En appuyant sur les touches la température à coeur souhaitée est présélectionnée. Elle peut être réglée de 25 à 99 °C. Appuyer la touche activer la mesure de la température à coeur. L’indicateur de température lumineux clignote Lorsque la température à...
Au moyen de la régler la température T =70. L’affi chage clignotera avec : Puis, appuyer la touche Le symbole est allumé. Au moyen de la régler la température t L’affi chage clignotera en indiquant : 8/28 Hugentobler...
Page 9
b) Appuyer sur la touche , le symbole LED s’affi che. Au moyen de la régler la température T L’affi chage clignotera avec : Puis, appuyer la touche Le symbole est allumé. Au moyen de la régler la durée T L’affi chage clignotera en indiquant : c) Appuyer sur la touche , le symbole LED...
Le programme se déroule automatiquement jusqu’au bout. Lorsque terminé, vous entendrez un bip acoustique. Il suffi t d’appuyer sur la touche pour l’arrêter. Ce mode est conseillé lorsqu’il est important que le produit OBSERVATION s’accommode à la température de l’eau avec ménagement. 10/28 Hugentobler...
2.4.2. Programmation de la température de l’eau et de la température à coeur Exemple : a) T =70.0, CT =68.0 (Température de l‘eau 70.0 °C et température à coeur 68.0 °C) Le réglage se fait comme suit : Appuyer sur la touche le symbole LED s’affi che.
Voir les autres degrés de la température de l’eau au moyen de la touche START STOP Â °C °F Â b) Minuterie : Appuyer la touche Le symbole est allumé. START STOP Â °C °F Â Voir les autres données de minuterie enregistrées au moyen de la touche 12/28 Hugentobler...
c) Température à coeur : Appuyer sur la touche Le symbole est allumé. Voir les autres données de températures à coeur enregistrées au moyen de la touche Pour quitter le mode de visualisation, appuyer sur la touche 3. ENTRETIEN ET MAINTENANCE L’appareil doit être nettoyé...
Page 14
Les informations suivantes sont nécessaires : a) Brève description de la panne b) Indication exacte du modèle et du type de l’appareil c) Date d’achat et point de vente de l’acquisition d) No de l’appareil (se trouve sur la plaque d’identification). Images : 14/28 Hugentobler...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX NORMES EC Conformément aux Règle de conformité des normes EC „Appareils à basse tension“ 73/23/EWG, Règle de conformité des normes EC „Machines“ 89/392/EWG, Appendice II A, Règle de conformité des normes EC „compatibilité électromagnétique“ EMV 89/336/EWG. Fabrication: Machines d’emballage sous vide Description du modèle: VAC-STAR Cuisson Sous vide Control (CSC) Est développé, conçu et fabriqué...