Télécharger Imprimer la page
Omron FQ Serie Guide De Démarrage
Omron FQ Serie Guide De Démarrage

Omron FQ Serie Guide De Démarrage

Système de vision

Publicité

Liens rapides

Cat. No. Z306-FR1-02A
ZX-T Series
FQ
Système de vision
GUIDE DE DÉMARRAGE
D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE
Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omron FQ Serie

  • Page 1 Cat. No. Z306-FR1-02A ZX-T Series Système de vision GUIDE DE DÉMARRAGE D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. Introduction 1-1 Capteurs de vision séries FQ........4 1-2 Processus de mesure .
  • Page 3 5. Test et enregistrement des paramètres 5-1 Exécution des mesures de test ....... . . 48 5-2 Réglage des paramètres de jugement.
  • Page 4: Introduction

    Introduction 1-1 Capteurs de vision séries FQ ....... . . 4 1-2 Processus de mesure.
  • Page 5: Capteurs De Vision Séries Fq

    1-1 Capteurs de vision séries FQ Les capteurs de vision FQ sont des capteurs de vision avec des traitements intégrés en couleurs réelles. Une fois configurés, ils sont utilisés de manière autonome pour des contrôles de qualité, de présence, de position et autres caractéristiques de produit.
  • Page 6: Processus De Mesure

    1-2 Processus de mesure Cette section présente le déroulement général du processus de mesure. • La mesure commence par l’entrée d’un signal de déclenchement à partir d’un périphérique externe. Entrée déclenchement • Les images sont capturées en fonction du déclenchement. Capture d’image •...
  • Page 7: Affichage De Démarrage Et Éléments De L'affichage

    1-3 Affichage de démarrage et éléments de l’affichage Affichage de démarrage Le capteur est détecté automatiquement par le Touch Finder dès que l’un et l’autre sont mis sous tension. Si le capteur ne peut pas être détecté, l’affichage de connexion automatique apparaît. Vérifiez si les câbles sont correctement raccordés au capteur et au Touch Finder, puis appuyez sur [Auto connect].
  • Page 8 Éléments de l’affichage Ce capteur possède un mode de configuration et un mode d’exécution. Mode de configuration En mode de configuration, vous pouvez définir les conditions de l’image, les paramètres de jugement ainsi que les paramètres d’E/S du capteur. Le nom du capteur configuré est affiché. Le nom du mode ou de la hiérarchie de menu est affiché.
  • Page 9: Processus De Fonctionnement De Base

    1-4 Processus de fonctionnement de base L’organigramme ci-après illustre le fonctionnement de base des capteurs de vision séries FQ. Section 2 Installation Connexions et câblage et connexions Section 1 Démarrage du capteur 1-3 Affichage de démarrage et éléments de l’affichage Section 3 Capture Configuration de l’image (page de l’onglet [Image])
  • Page 10: Installation Et Connexions

    Installation et connexions 2-1 Configuration du système ........10 2-2 Installation .
  • Page 11: Configuration Du Système

    2-1 Configuration du système Capteur de déclenchement Configuration standard Capteur de vision FQ Outil de configuration Touch Finder ou outil PC Câble Ethernet FQ Câble d’E/S Alimentation 24 Vc.c. Alimentation 24 Vc.c. Connexion de plusieurs capteurs Capteurs de vision FQ (8 max.) Outil de configuration Touch Finder ou outil PC Raccordez le capteur...
  • Page 12: Installation

    2-2 Installation Installation du capteur Procédure d’installation Alignez les ergots d’un côté du support de fixation sur la fente du capteur. Le support de fixation FQ-XL peut être attaché à l’arrière, sur Support de fixation le côté ou à l’avant du capteur. Appuyez sur le support de fixation du capteur jusqu’à...
  • Page 13 Important • Il existe une certaine déviation entre les capteurs au centre de l’axe optique. Pour cette raison, lors de l’installation du capteur, vérifiez le centre de l’image et le champ de vision sur le moniteur LCD du Touch Finder ainsi que sur l’outil PC.
  • Page 14 Montage sur rail DIN Procédure d’installation Poussez la glissière du Touch Finder vers le haut. Accrochez l’agrafe en haut du Touch Finder sur le rail DIN. Appuyez le Touch Finder sur le rail DIN jusqu’à ce que l’agrafe inférieure se mette en place en émettant un déclic. Important •...
  • Page 15 Poussez la glissière du Touch Finder vers le haut. Percez des trous dans le panneau pour le montage. Raccordez le câble au Touch Finder. Installez le Touch Finder avec l’adaptateur de montage par l’avant du panneau. Installez les crochets du support de fixation dans les quatre trous de l’adaptateur de montage sur panneau et fixez-les Support avec des vis.
  • Page 16: Câblage

    2-3 Câblage Câblage du capteur Raccordez le câble d’E/S au connecteur pour câble d’E/S situé en bas du capteur. Marron Alimentation Bleu Noir OUT0 (OR) Orange OUT1 (BUSY) Bleu clair OUT2 (ERROR) Rose TRIG Gris FQ-WD0@@ Vert Câble d’E/S Rouge Blanc Violet Jaune...
  • Page 17 Schémas des circuits des signaux d’E/S Marron Alimentation (24 Vc.c.) Marron Alimentation (24 Vc.c.) Rose TRIG Charge Noir OUT0 (OR) Gris Orange Vert OUT1 (BUSY) Rouge Bleu clair OUT2 (ERROR) Blanc Violet 24 Vc.c. Bleu GND (0 V) Jaune Rose TRIG 24 Vc.c.
  • Page 18 Câblage du Touch Finder Câblage de l’alimentation Raccordement de l’alimentation Desserrez les deux vis à borne à l’aide d’un tournevis à tête cruciforme. Fixez des bornes serties aux lignes d’alimentation. Sécurisez les lignes positive et négative comme 24 Vc.c. indiqué à l’aide de vis M3. −...
  • Page 19 Charge de la batterie Cette section décrit comment charger et installer la batterie FQ-D31 et énumère les précautions applicables. Chargez la batterie quand elle est raccordée au Touch Finder. Utilisez l’adaptateur c.a. pour charger la batterie. Installation de la batterie dans le Touch Finder Retirez la vis du cache de la batterie en haut du Touch Finder, faites glisser le cache dans la direction de la flèche, puis ouvrez le cache de la batterie.
  • Page 20 Important • Si le Touch Finder (FQ-D31) est installé à titre permanent ou semi-permanent, retirez la batterie (FQ-BAT1). En cas de dépassement de la température nominale quand la batterie est insérée, le circuit de protection peut s’activer et arrêter le Touch Finder. •...
  • Page 21: Configuration D'ethernet

    2-4 Configuration d’Ethernet Connexion aux capteurs à partir du Touch Finder Lorsque le capteur est utilisé avec un Touch Finder, les adresses IP sont affectées automatiquement. Aucun réglage n’est nécessaire pour utiliser Ethernet. Toutefois, si un capteur ou le Touch Finder est raccordé à un réseau auquel est déjà connecté un ordinateur ou une API, Ethernet doit être configuré...
  • Page 22 Dans la page de l’onglet [Général], double-cliquez sur Protocole Internet (TCP / IC). Sélectionnez l’option Utiliser l’adresse IP suivante, puis entrez l’adresse IP et le masque de sous-réseau ci-après. • Adresse IP : 10.5.5.101 • Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Cliquez sur le bouton [OK].
  • Page 23 MEMO Configuration d’Ethernet FQ Guide de démarrage D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 24: Capture D'images

    Capture d’images 3-1 Sélection d’un capteur pour la configuration ....24 3-2 Réglage de la qualité d’image ....... . 25 3-3 Réglage de la position de l’objet .
  • Page 25: Sélection D'un Capteur Pour La Configuration

    3-1 Sélection d’un capteur pour la configuration Si plusieurs capteurs sont connectés à un seul Touch Finder ou ordinateur, vous pouvez sélectionner le capteur que vous souhaitez configurer. Appuyez sur [Run]. Cela permet de basculer le capteur actuel en mode d’exécution avant d’en sélectionner un autre.
  • Page 26: Réglage De La Qualité D'image

    3-2 Réglage de la qualité d’image Réglage de la mise au point [Image] – [Caméra] Affichez l’écran de configuration de la caméra. La mise au point peut être définie sous forme de valeur numérique. Plus la valeur est élevée, meilleure est la mise au point.
  • Page 27 Réglage de la luminosité Pour obtenir des mesures stables, vous devez régler la luminosité de l’image de la caméra afin que les caractéristiques à mesurer soient clairement visibles. Sombre Clair Luminosité de l’image [Image] – [Caméra] Appuyez sur [ ] – [ Luminosité] dans la partie droite de l’affichage.
  • Page 28 Amélioration de la qualité d’image des surfaces métalliques et autres surfaces brillantes Lorsque des objets aux surfaces brillantes sont mesurés, la lumière peut être réfléchie à partir de la surface et affecter l’image. Pour supprimer ces réflexions, vous pouvez utiliser l’une ou l’autre fonction suivante. Fonction Description HDR (High Dynamic Range,...
  • Page 29 Respectez les précautions suivantes. • Utilisez la fonction HDR uniquement avec des objets qui ne se déplacent pas afin d’éviter que les images soient floues. Plusieurs images sont capturées avec des vitesses d’obturation distinctes, puis combinées. Si l’objet bouge pendant la capture, l’image sera floue. •...
  • Page 30 En utilisant le haut comme point pivot, tirez le filtre vers le bas pour le fixer au capteur. Réglage des couleurs de l’image (balance des blancs) Lorsque l’éclairage extérieur est utilisé, les couleurs de l’image peuvent sembler différentes de celles de l’objet réel.
  • Page 31: Réglage De La Position De L'objet

    3-3 Réglage de la position de l’objet Si les objets bougent, la position dans l’image de la caractéristique à mesurer varie en fonction de la durée du signal de déclenchement. Le capteur de vision FQ permet de régler cette variation de position de deux manières. Fonction Description Référence...
  • Page 32 Appuyez sur [Teach]. Faites glisser le rectangle Ajustez l’image de façon à ce que l’objet à mesurer pour le déplacer. se situe au centre. Appuyez sur [ ] – [Région modèle]. Déplacez le rectangle de façon à y inclure la partie caractéristique de la compensation de position.
  • Page 33 Réglage de la temporisation d’image La temporisation interne de capture d’une image peut être retardée par rapport au signal de déclenchement externe. Cela permet d’ajuster la position de l’objet dans l’image, notamment en cas d’utilisation d’un capteur de déclenchement externe. Si la position de l’objet varie encore dans l’image, la fonction de compensation de position peut également être utilisée.
  • Page 34: Configuration Des Inspections

    Configuration des inspections 4-1 Guide de sélection des éléments d’inspection ....34 4-2 Procédure de configuration des éléments d’inspection ..35 4-3 Inspection à...
  • Page 35: Guide De Sélection Des Éléments D'inspection

    4-1 Guide de sélection des éléments d’inspection Le capteur de vision FQ utilise des éléments d’inspection pour estimer les objets de mesure. Il existe cinq objets de mesure différents. Sélectionnez les éléments d’inspection qui correspondent le mieux aux caractéristiques de l’objet de mesure à...
  • Page 36: Procédure De Configuration Des Éléments D'inspection

    4-2 Procédure de configuration des éléments d’inspection Les étapes élémentaires de la configuration des éléments d’inspection sont décrites ci-dessous. Configuration des éléments Étape 1 d’inspection Apprentissage Étape 2 Réglage des paramètres Étape 3 de jugement Si des mesures sont instables Réglage des éléments Étape 4 détaillés...
  • Page 37: Inspection À L'aide De L'élément D'inspection Rechercher

    4-3 Inspection à l’aide de l’élément d’inspection Rechercher Élément d’inspection Rechercher Cet élément d’inspection est utilisé pour effectuer des inspections de formes ou de présence. Le motif de l’image à mesurer est enregistré préalablement et des mesures sont effectuées pour déterminer si le motif est présent ou si la forme est différente.
  • Page 38 Étape 2 Apprentissage L’apprentissage consiste à stocker la zone et l’image partielle sous forme de données de référence pour la mesure. [Contrôle] – [Ajouter un outil.] – [Search] – Page de l’onglet [Paramètres] Appuyez sur [Teach]. Placez l’objet à utiliser comme référence de mesure Faites glisser un coin devant la caméra.
  • Page 39: Inspection À L'aide De L'élément D'inspection Position De Contour

    4-4 Inspection à l’aide de l’élément d’inspection Position de contour Position de contour Cet élément d’inspection sert à inspecter des positions. Il peut être utilisé notamment pour déterminer si une étiquette est apposée à l’emplacement correct ou si un produit est placé à la position correcte. Les zones où...
  • Page 40 Étape 2 Apprentissage L’apprentissage consiste à stocker la zone et la position de contour dans la zone comme données de référence pour la mesure. [Contrôle] – [Ajouter un outil.] – [Edge Position] – Page de l’onglet [Paramètres] Appuyez sur [Teach]. Placez l’objet à...
  • Page 41: Inspection À L'aide De L'élément D'inspection Largeur De Contour

    4-5 Inspection à l’aide de l’élément d’inspection Largeur de contour Élément d’inspection Largeur de contour Cet élément d’inspection sert à mesurer des dimensions. Les zones où la couleur varie considérablement sont appelées les contours. La distance entre deux contours est appelée largeur de contour. Paramètres de l’échantillon Mesure d’échantillon Les contours sont recherchés...
  • Page 42 Étape 2 Apprentissage L’apprentissage consiste à stocker la zone et la largeur de contour dans la zone comme données de référence pour la mesure. [Contrôle] – [Ajouter un outil.] – [Edge Width] – Page de l’onglet [Paramètres] Appuyez sur [Teach]. Placez l’objet à...
  • Page 43: Inspection À L'aide De L'outil De Contrôle Zone

    4-6 Inspection à l’aide de l’outil de contrôle Zone Outil de contrôle AREA Cet élément d’inspection sert à mesurer des tailles. Il mesure la quantité d’une couleur à l’intérieur de la zone de mesure. La taille est calculée sous la forme d’un nombre de pixels et est appelée Zone. Paramètres de l’échantillon Mesure d’échantillon Évalue en fonction du nombre...
  • Page 44 Étape 2 Apprentissage L’apprentissage consiste à stocker la zone et la zone de couleur à l’intérieur de la zone comme données de référence pour la mesure. [Contrôle] – [Ajouter un outil.] – [Area] – Page de l’onglet [Paramètres] Appuyez sur [Teach]. Faites glisser un coin Faites glisser le Placez l’objet à...
  • Page 45: Inspection À L'aide De L'élément D'inspection Données De Couleurs

    4-7 Inspection à l’aide de l’élément d’inspection Données de couleurs Élément d’inspection Color Data Cet élément d’inspection est utilisé pour effectuer des inspections de corps étrangers de couleur différente ou de présence. La zone est définie pour une partie de l’image avec la couleur à mesurer. Cette zone est appelée zone de mesure.
  • Page 46 Étape 2 Apprentissage L’apprentissage consiste à stocker la zone et la couleur moyenne à l’intérieur de la zone comme données de référence pour la mesure. [Contrôle] – [Ajouter un outil.] – [Color Data] – Page de l’onglet [Paramètres] Appuyez sur [Teach]. Faites glisser le rectangle pour le déplacer.
  • Page 47 MEMO Inspection à l’aide de l’élément d’inspection Données de couleurs FQ Guide de démarrage D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 48: Test Et Enregistrement Des Paramètres

    Test et enregistrement des paramètres 5-1 Exécution des mesures de test .............48 5-2 Réglage des paramètres de jugement ..........49 5-3 Vérification d’une liste de tous les résultats d’élément d’inspection ................51 5-4 Enregistrement des données sur le capteur ........52 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 49: Exécution Des Mesures De Test

    5-1 Exécution des mesures de test Une fois que vous avez terminé les réglages des pages d’onglet [Image], [Contrôle] et [In / Out], accédez à la page d’onglet [Test]. L’image affichée est mesurée automatiquement. Cette opération est appelée mesure de test. Une mesure de test sert à...
  • Page 50: Réglage Des Paramètres De Jugement

    5-2 Réglage des paramètres de jugement Réglage des paramètres de jugement pendant la consultation des résultats de mesure Si des jugements corrects ne sont pas possibles, vous pouvez accéder directement depuis l’affichage du mode de configuration à l’affichage des paramètres de jugement pour les ajuster. [Test] –...
  • Page 51 Remarque Vous pouvez sélectionner l’un des trois modèles suivants comme méthode de jugement. [Sélectionnez la méthode.] dans la partie droite de l’affichage ] – 1) Seuil (minimum) : La limite inférieure des variations entre l’objet OK est utilisée comme condition de jugement. 2) Seuil (moyenne) : La valeur moyenne entre les variations de l’objet OK et celles de l’objet NG est utilisée comme condition de jugement.
  • Page 52: Vérification D'une Liste De Tous Les Résultats D'élément D'inspection

    5-3 Vérification d’une liste de tous les résultats d’élément d’inspection Vous pouvez vérifier les résultats de jugement individuel pour tous les éléments d’inspection dans une liste. Les éléments d’inspection individuels peuvent être sélectionnés pour modifier les paramètres de jugement. [Test] – [Mesure continue] Appuyez sur [Tous résultats / région] pour afficher la liste.
  • Page 53: Enregistrement Des Données Sur Le Capteur

    5-4 Enregistrement des données sur le capteur Les paramètres sont stockés temporairement jusqu’à ce que vous les enregistriez explicitement dans la mémoire du capteur de vision FQ. Cela signifie qu’en cas de mise hors tension, ils seront perdus. Exécutez [Save data] dès que vous avez terminé...
  • Page 54: Fonctionnement

    Fonctionnement 6-1 Mise en marche ......... . . 54 6-2 Configuration de l’affichage du mode d’exécution .
  • Page 55: Mise En Marche

    6-1 Mise en marche Une fois que les mesures de test et les réglages en mode de configuration sont terminés, l’affichage bascule en mode d’exécution et les mesures réelles commencent. En mode d’exécution, le capteur fonctionne de manière autonome et reproduit les résultats de jugement des mesures sur les lignes d’E/S en fonction des réglages. Si le Touch Finder ou l’outil PC est raccordé...
  • Page 56 Remarque • Retour au mode de configuration Appuyez sur , puis sur [Réglages capteur]. • État du signal lors du passage en mode d’exécution Lors du passage en mode d’exécution, le signal change comme illustré ci-dessous et des données peuvent être entrées et sorties depuis / vers un périphérique externe.
  • Page 57: Configuration De L'affichage Du Mode D'exécution

    6-2 Configuration de l’affichage du mode d’exécution Il existe six types d’affichages susceptibles d’être utilisés, comme illustré ci-dessous. Sélectionnez l’affichage comme souhaité. Vérification des résultats de jugement des éléments d’inspection Vérification de l’historique des résultats de jugement global Graphiques Graphiques + Détails Données statistiques L’image et la zone actuellement Outre l’affichage [Graphiques],...
  • Page 58 Spécification de l’affichage du mode d’exécution au démarrage Vous pouvez définir l’affichage qui apparaît au moment de la mise sous tension de l’alimentation. Le paramètre par défaut est [Graphiques]. (Mode de configuration ou mode d’exécution) – [Paramètres Ecran] – [ Écran de démarrage] –...
  • Page 59: Réglage Des Paramètres De Jugement Pendant

    6-3 Réglage des paramètres de jugement pendant le fonctionnement Ce capteur permet d’ajuster des paramètres de jugement pendant que des mesures sont en cours de réalisation. L’immobilisation peut être éliminée avec cette fonction, car la ligne de production ne doit pas être arrêtée pendant que les réglages sont effectués.
  • Page 60: Communications Avec Des Périphériques Externes

    Communications avec des périphériques externes 7-1 Fonctionnement avec la configuration par défaut ....60 7-2 Configuration du déclenchement de mesure ....61 7-3 Configuration des sorties .
  • Page 61: Fonctionnement Avec La Configuration Par Défaut

    7-1 Fonctionnement avec la configuration par défaut Cette section décrit les connexions de base et le flux de signal avec des périphériques externes. Avec les paramètres par défaut, le capteur fonctionne de la manière suivante. Capteur de déclenchement Périphérique externe Capteur de vision FQ (1) Entrée de (3) Sortie des...
  • Page 62: Configuration Du Déclenchement De Mesure

    7-2 Configuration du déclenchement de mesure Le déclenchement de mesure peut être sélectionné entre les deux types suivants : • Mesure à une impulsion : Une mesure est réalisée pour chaque déclenchement externe. • Mesure continue : Des mesures sont exécutées en continu. Exécution d’une mesure pour chaque déclenchement externe Un déclenchement de mesure est entré...
  • Page 63 Exemple de programme schéma L’exemple de programme suivant est utilisé pour entrer un signal TRIG afin d’exécuter une mesure unique. Une seule mesure est effectuée quand W0.00 est activé. W0.00 OUT1 Quand le bit de la commande de mesure unique (W0.00) est activé, le signal TRIG est TRIG Bit de la...
  • Page 64 Câblage Couleur Signal État Description Les signaux illustrés à gauche sont utilisés. Gris Paramètres de commande Reportez-vous aux informations pour les mesures en continu suivantes pour le câblage de Vert signal. Rouge Câblage : p. 15 Blanc Violet Jaune Entrée de commande pour les mesures en continu Noir OUT0 (OR)
  • Page 65 Exemple de programme schéma L’exemple de programme suivant est utilisé pour entrer un signal IN5 afin d’exécuter des mesures en continu. Les mesures en continu démarrent quand W0.00 est activé et s’arrêtent quand W0.01 est activé. W0.00 Quand le bit de commande de mesure en continu (W0.00) est activé, le paramètre de #0000 commande pour les mesures en continu...
  • Page 66: Configuration Des Sorties

    7-3 Configuration des sorties Utilisation du résultat de jugement global Quand les résultats des éléments d’inspection sont évalués, même si un résultat de jugement individuel est NG, le signal de sortie OR est activé. Résultats de jugement individuel Élément d’inspection 0 Jugement global Élément NG (signal OR activé)
  • Page 67 Obtention des résultats de jugement individuel Jusqu’à trois résultats de jugement pour des éléments d’inspection individuels (signal de jugement individuel OR0 à OR31) peuvent être affectés aux bornes OUT0 à OUT2 et reproduits vers des périphériques externes. Borne de sortie Signaux de sortie qui peuvent être affectés OUT0 •...
  • Page 68 Histogramme La sortie des signaux OR0 à OR31 est maintenue jusqu’à la sortie du jugement suivant. Activé pendant 1 ms min Signal TRIG Signal BUSY Activé pendant que les mesures sont en cours de traitement (dépend des conditions de la sortie BUSY) Exemple : Activé...
  • Page 69: Contrôle Du Capteur À Partir D'un Périphérique Externe

    7-4 Contrôle du capteur à partir d’un périphérique externe Les fonctions suivantes du capteur peuvent être contrôlées avec des entrées de commande à partir d’un périphérique externe sans connecter le Touch Finder. Fonction Description Référence Commutation de la scène Cette commande change la scène quand le processus de ligne change. p.
  • Page 70 Réglages [E/S] – [Paramètres E/S] – [Entrées] – [Mode entrée] Les numéros de scène susceptibles d’être utilisés dépendent du mode d’entrée. [Mode standard] (par défaut) : Scène 0 à 31 [Mode étendu] : Scène 0 à 15 Exemple de programme schéma Cet exemple de programme est utilisé...
  • Page 71 Important Si le temps de cycle est trop long, il se peut que l’API ne puisse pas détecter à quel moment le signal BUSY est activé. Si nécessaire, désactivez W0.00 après écoulement de la durée appropriée. Réenregistrement de la référence de mesure Le modèle et la couleur de référence peuvent être réenregistrés avec des commendes issues d’un périphérique externe, tel qu’une API, sur base de l’image qui a été...
  • Page 72 Histogramme 1 Désactivez IN 0 à IN4 et activez IN3. 2 Activez le signal IN5 pendant que le Signaux IN0 à IN4 signal BUSY est désactivé pour réenregistrer les données du modèle Patientez 5 ms min., puis activez IN5. et la couleur de référence à partir d’une image qui vient d’être entrée.
  • Page 73 Affectations de signal d’E/S Signal Adresse Signaux de sortie OUT1 (signal BUSY) CIO 0.01 Signaux d’entrées CIO 1.08 CIO 1.09 CIO 1.10 CIO 1.11 CIO 1.12 CIO 1.15 Remarque Le signal BUSY est activé pendant que le modèle est réenregistré. Important Si le temps de cycle est trop long, il se peut que l’API ne puisse pas détecter à...
  • Page 74 Désactivation du signal ERROR Le signal ERROR est activé quand une erreur se produit. Après avoir supprimé la cause de l’erreur, désactivez le signal ERROR à l’aide d’une des méthodes suivantes. Méthode 1 : Entrez une commande d’effacement d’erreur à partir d’un périphérique externe tel qu’une API. Méthode 2 : Entrez à...
  • Page 75: Historique Des Révisions

    Historique des révisions Un code de révision apparaît sous forme de suffixe du numéro du catalogue en bas des première et quatrième de couverture du présent manuel. Cat. No. Z306-FR2-02 Code de révision Code de Date Nature de la révision révision Août 2010 Produit d’origine...