Publicité

Liens rapides

BAT.DERBY
effet LED

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Varytec BAT.DERBY effet LED

  • Page 1 BAT.DERBY effet LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 07.03.2019, ID : 385486...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Consignes de sécurité........................... 12 Performances............................21 Installation..............................23 4.1 Manipulation des batteries au lithium..................28 Mise en service............................30 Connexions et éléments de commande..................
  • Page 4 Table des matières 7.5 Fonctions en mode DMX 7 canal....................47 Données techniques..........................48 Câbles et connecteurs........................... 51 Dépannage..............................52 Nettoyage..............................54 Protection de l’environnement......................55 BAT.DERBY effet LED...
  • Page 5 BAT.DERBY effet LED...
  • Page 6: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 10 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 11 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. BAT.DERBY effet LED...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 13 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 14 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 15 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 16 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
  • Page 17 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 18 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 19 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil.
  • Page 20 Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages causés par un mauvais entreposage Les batteries peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension.
  • Page 21: Performances

    Performances Performances L’effet LED sur accu convient à l'utilisation dans des clubs, bars, scènes ou lors des expositions, etc.ou à une utilisation mobile Caractéristiques particulières de l’appareil : LED : 4× RGBW, à 3 W Fonctionnement en mode autonome, maitre/esclave ou DMX Contrôle par DMX (7 canaux), la télécommande à...
  • Page 22 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 23: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 24 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 25 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 26 Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Récepteur à infrarouges pour la Le récepteur à infrarouges pour les signaux de la télécommande se situe sur la face arrière à télécommande côté de l’écran. Veillez à ce qu'il ne soit pas couvert. BAT.DERBY effet LED...
  • Page 27 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 28: Manipulation Des Batteries Au Lithium

    Installation 4.1 Manipulation des batteries au lithium AVERTISSEMENT Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
  • Page 29 Installation En cas d'endommagement du boîtier de la batterie, des quantités réduites d'électrolyte peu‐ vent s'échapper. Dans ce cas, emballer les batteries au lithium hermétiquement et essuyer les traces d'électrolyte avec du papier buvard, après avoir enfilé des gants en caoutchouc. Net‐ toyer la surface et les mains à...
  • Page 30: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. BAT.DERBY effet LED...
  • Page 31 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 32 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave.
  • Page 33: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande BAT.DERBY effet LED...
  • Page 34 Connexions et éléments de commande 1 Écran et touches de fonction [MENU] Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. Ferme un sous-menu ouvert. [UP], [DOWN] Passe d'une option d'un menu à l'autre et incrémente ou décrémente la valeur affichée d'une unité. [ENTER] Confirme la sélection.
  • Page 35 Connexions et éléments de commande 6 100 – 240 V 50/60 Hz Prise CEI, conçue comme châssis. 7 [DMX IN] Entrée DMX [DMX OUT] Sortie DMX BAT.DERBY effet LED...
  • Page 36 Connexions et éléments de commande Télécommande BAT.DERBY effet LED...
  • Page 37 Connexions et éléments de commande 10 Bouton de mise en marche ou en arrêt de l’appareil. 11 [DMX] Touche de commutation entre le mode DMX et autonome. 12 [SLAVE] Touche de commutation entre le mode maître et esclave. 13 [AUTO 1], [AUTO 2], [SPEED] Touches d’activation du mode automatique 1 ou 2 pour adapter la vitesse de déroulement du programme.
  • Page 38 Connexions et éléments de commande 17 Sans fonction 18 [SOUND 1], [SOUND 2] Touches d’activation du mode automatique 1 ou 2 pour la commande par la musique. BAT.DERBY effet LED...
  • Page 39: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur principal. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’affiche sur l’écran. 7.2 Commande sur l'appareil Commande des menus Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez sur [UP] et [DOWN], pour sélectionner le paramètre souhaité ou modifier la valeur respectivement affichée.
  • Page 40 Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Addr » . Appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez à l’aide de [UP] ou [DOWN] l’adresse DMX souhaitée entre 001 et 512 (Affi‐ chage «...
  • Page 41 Utilisation Commande par la musique Vous pouvez sélectionner trois programmes de commande par la musique différents avec « SoUn » . Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SoUn » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou[DOWN] le programme commandé...
  • Page 42 Utilisation Sélectionnez le réglage de couleur individuel souhaité avec[UP] ou [DOWN] « AtF » . Con‐ firmez la sélection par [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou. [DOWN] la couleur primaire souhaitée avec la valeur de lumi‐ nosité souhaitée (affichage : « r000…r255 » pour rouge, « G000…G255 » pour vert, «...
  • Page 43 Utilisation À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour la vitesse du mouve‐ ment. Une valeur comprise entre « SP 1 » (basse) et « SP 9 » (élevée) peut être choisie pour la vitesse. Confirmez la sélection par [ENTER]. ð...
  • Page 44 Utilisation Mode maître/esclave Utilisez « SLAu » pour activer le mode Slave. Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAu » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « SLA » pour activer le mode Slave. Confirmez la sélection par [ENTER].
  • Page 45: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu BAT.DERBY effet LED...
  • Page 46: Charger L'accu

    Utilisation 7.4 Charger l’accu L’appareil peut être utilisé avec un ou deux accus. L’appareil est livré avec un accu (également disponible sous la réf. art. 385488). Vous pouvez charger l’accu pendant le fonctionnement sur secteur. Ne retirez pas l’accu pendant l’opération de charge. Glissez l’accu dans le compartiment à...
  • Page 47: Fonctions En Mode Dmx 7 Canal

    Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX 7 canal Canal Valeur Fonction 0…114 Réglage de la position moteur 115…255 Rotation du moteur (lente à rapide) 0…255 Gradateur rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Gradateur vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Gradateur bleu (de 0 % à...
  • Page 48: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 4 × LED RGBW, à 3 W Contrôle Télécommande Nombre de canaux DMX Protocole de contrôle DMX 512 Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Puissance consommée...
  • Page 49 Données techniques Pile/accu Type Ions lithium Packs d’accus échangeables (n° art. 385488) Tension 10,8 V Capacité 1500 mAh Temps de recharge dans l'ap‐ pareil Durée d’utilisation avec une En mode automatique, lors charge de batterie de l’utilisation de 2 accus : env.
  • Page 50 Données techniques Conditions d’environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Modèle similaire Effet de rayonnement Contrôle par DMX Maître/esclave Télécommande Inclue Commande par la musique Écran Couleur du boîtier noir BAT.DERBY effet LED...
  • Page 51: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 52: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 53 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le fusible. de lumière Aucune réaction sur le contrôleur 1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. 3.
  • Page 54: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 55: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 56 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 57 Remarques BAT.DERBY effet LED...
  • Page 58 Remarques BAT.DERBY effet LED...
  • Page 60 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières