Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Félicitations, vous venez de choisir un produit Clay Paky! Nous vous remer-
cions de votre préférence et vous informons que comme tous les autres pro-
duits de la vaste gamme Clay Paky, ce produit a lui aussi été conçu et réalisé
sous le signe de la qualité, afin de vous garantir en toutes occasions l'excel-
lence des performances, et d'apporter une réponse plus précise à vos attentes
et exigences.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lire attentivement et entièrement le présent manuel d'instructions, et le conser-
ver soigneusement pour toutes références futures.
La connaissance des informations et le respect des prescriptions contenues
dans la présente publication sont essentiels afin de garantir la correction et la
sécurité des opérations d'installation, d'utilisation et d'entretien de l'appareil.
CLAY PAKY S.p.A. décline toute responsabilité en cas de dommages causés à
l'appareil, à des personnes ou à des biens par une installation, une utilisation
ou un entretien n'ayant pas été réalisés conformément aux indications fournies
dans le présent manuel d'instructions, qui doit toujours accompagner l'appa-
reil.
CLAY PAKY S.p.A. se réserve la faculté de modifier, à tout moment et sans pré-
avis, les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel d'instructions.
1
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
• Installation
S'assurer que tous les éléments concernés par la fixation du projecteur sont en bon
état.
Avant d'installer le projecteur, s'assurer de la stabilité du point d'ancrage.
Bien accroché à l'appareil et fixé comme il se doit à la structure de support, le câble
de sécurité doit être installé de façon à ce que, en cas de fléchissement du support
primaire, la chute de l'appareil soit réduite le plus possible. Après une éventuelle inter-
vention, le câble de sécurité doit être remplacé par une pièce de rechange d'origine.
• Distance minimum des objets éclairés
Installer le projecteur de façon à ce que les objets
frappés par le faisceau lumineux se trouvent à une
distance d'au moins 1,0 m par rapport à l'objectif du
projecteur.
• Distance minimum des matériaux inflammables
Installer le projecteur de façon à ce que les matériaux inflammables se trouvent à une
distance d'au moins 0,10 m par rapport à tout point de la surface de l'appareil.
Il est permis de monter l'appareil sur des surfaces normalement
inflammables.
• Température ambiante maximale
Pour assurer le fonctionnement et la fiabilité de l'appareil, la température ambiante ne
doit pas dépasser 35°C.
• Degré de protection IP20
L'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides de plus de 12 mm de dia-
mètre (premier chiffre 2), mais il craint les suintements, la pluie, les éclaboussures et
les jets d'eau (deuxième chiffre 0).
• Protection contre les secousses électriques
L'appareil est classé, sur la base du type de protection contre les secousses élec-
triques dont il dispose, comme appartenant à la Classe I. Il est donc obligatoire d'ef-
fectuer le raccordement à un circuit d'alimentation muni d'une bonne prise de terre.
Il est en outre recommandé de protéger les lignes d'alimentation des projecteurs
contre les contacts indirects et/ou les courts-circuits vers la masse au moyen de dis-
joncteurs différentiels opportunément dimensionnés.
• Branchement au réseau d'alimentation
Les opérations de branchement au réseau de distribution de l'énergie électrique doi-
vent être effectuées par un installateur électricien qualifié.
S'assurer que les valeurs de fréquence et de tension du réseau correspondent à la
tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette des données électriques pour les-
quelles le projecteur est prédisposé.
Cette étiquette indique également la puissance absorbée. Faire référence à cette indi-
cation pour évaluer le nombre maximum d'appareils pouvant être branchés sur la
ligne électrique, afin d'éviter les surcharges.
MINISCAN HPE
• Entretien
Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage du projecteur, couper la tension du
réseau d'alimentation.
Après avoir éteint le projecteur, ne démonter aucun élément de l'appareil pendant les
4 minutes qui suivent. Au-delà de ce laps de temps, la probabilité d'explosion de l'am-
poule est pratiquement nulle. S'il s'avère nécessaire de remplacer l'ampoule, attendre
encore 15 minutes pour éviter tout risque de brûlures.
L'appareil a été conçu de façon à retenir les éclats produits en cas d'explosion de
l'ampoule. Les lentilles doivent obligatoirement être montées sur l'appareil et doivent
être remplacées par des pièces d'origine dès qu'elles sont visiblement endomma-
gées.
• Température de la surface externe
La température maximale de la surface externe de l'appareil, en conditions de régi-
me thermique, est de 100°C .
• Ampoule
- Lire attentivement les "instructions d'utilisation" fournies par le fabricant de l'ampoule.
- Remplacer l'ampoule dès qu'elle est endommagée ou déformée par la chaleur.
2
• Déballage
Ouvrir la boîte en carton, retirer
l'enveloppe de polystyrène pour
1.0
dégager le projecteur.
HTI 300
Ôter le projecteur du sachet en
plastique et le poser sur un plan
d'appui horizontal.
• Contenu de l'emballage
En plus du projecteur, l'emballage
contient les accessoires suivants:
- Câble de sécurité code 105041/002 (1).
- Prise pour montage sur câble
code 030210 (2).
- Le présent manuel d'instructions
code 099509 (3).
- Étiquettes en plusieurs langues (4)
avec informations de sécurité code
081949/004 (situées dans le logement
de l'ampoule du projecteur).
• Apprêtage de l'étiquette de recommandations
Sur le couvercle du projecteur, identifier l'étiquette de changement de l'ampoule (5)
et, si besoin est, la remplacer par l'une des étiquettes fournies et option, rédigées en
plusieurs langues (4) et situées dans le logement de l'ampoule du projecteur. Pour les
instructions relatives à l'ouverture du projecteur, lire le paragraphe 5 ENTRETIEN.
ATTENTION: Lire attentivement et respecter scrupuleusement les indications
fournies sur l'étiquette. En outre, s'assurer que cette étiquette est toujours pré-
sente sur l'appareil, car elle fournit d'importantes informations en matière de
sécurité.
L'appareil fonctionne avec une ampoule haute pression avec allumeur
externe.
Les produits mentionnés dans ce manuel sont conformes
aux Directives de la Communauté Européenne :
• Basse Tension 73/23
• Compatibilité Électromagnétique 89/336
INSTALLATION DU PROJECTEUR
HTI 300W/DX
HTI 300W/DEL
1
3
2
4
9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clay Paky MINISCAN HPE

  • Page 1 Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage du projecteur, couper la tension du duits de la vaste gamme Clay Paky, ce produit a lui aussi été conçu et réalisé réseau d'alimentation.
  • Page 2 • Codage du projecteur puis accroché aux anneaux (8) qui se Chaque MINISCAN HPE occupe 7 canaux de contrôle. Afin que ces derniers soient trouvent sur la base du projecteur. adressés correctement à chaque projecteur, il est nécessaire de soumettre les pro- jecteurs à...
  • Page 3 En mettant le minirupteur TEST (15) sur la position ON, le projecteur exécute une pro- ENTRETIEN cédure d'autocontrôle au cours de laquelle a également lieu à remise à zéro des effets, le projecteur étant allumé. À la fin de cette opération, ou dès que l'on veut inter- •...
  • Page 4 Moteurs peint avec des produits époxy. fiants spécialement fournis à cet 8 moteurs pas-pas, fonctionnant à micro- effet par Clay Paky. pas et totalement contrôlés par un micro- Support - Contrôle visuel général des pièces processeur.

Ce manuel est également adapté pour:

Hti 300w/dxHti 300w/del