Télécharger Imprimer la page

Clay Paky GOLDEN SCAN 3 Série Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

Félicitations, vous venez de choisir un produit Clay Paky! Nous vous
remercions de votre choix et vous informons que comme tous les autres
produits de la vaste gamme Clay Paky, ce produit a lui aussi été conçu et
réalisé sous le signe de la qualité, afin de vous garantir en toute occasion
l'excellence des performances, et d'apporter une réponse plus précise à vos
attentes et exigences.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lire attentivement et entièrement le présent manuel d'instructions, et le
conserver soigneusement pour toutes références futures.
La connaissance des informations et le respect des prescriptions contenues
dans la présente publication sont essentiels afin de garantir la correction et la
sécurité des opérations d'installation, d'utilisation et d'entretien de l'appareil.
CLAY PAKY S.p.A. décline toute responsabilité en cas de dommages causés
à l'appareil, à des personnes ou à des biens par une installation, par
une utilisation ou un entretien n'ayant pas été réalisés conformément aux
indications fournies dans le présent manuel d'instructions, qui doit toujours
accompagner l'appareil.
CLAY PAKY S.p.A. se réserve le droit de modifier, à tout moment et sans préa-
vis, les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel d'instructions.
1
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE
• Installation
S'assurer que tous les éléments concernés par la fixation du projecteur sont en bon
état. Avant d'installer le projecteur, s'assurer de la stabilité du point d'ancrage.
Le câble de sécurité, dûment fixé à l'appareil et à la structure de soutien, doit être
installé de façon à limiter au maximum la chute de l'appareil si le système de support
principal devait céder.
Après tout incident éventuel, remplacer le câble de sécurité en utilisant une pièce
d'origine.
• Distance minimum des objets éclairés
Installez le projecteur de sorte que les objets sur
lesquels le faisceau lumineux doit arriver
se trouvent à la distance indiquée sur l'étiquette
de remplacement de la lampe, au niveau du
symbole ci-contre.
• Distance minimum des matériaux inflammables
Installer le projecteur de façon à ce que les matériaux inflammables se trouvent à
une distance d'au moins 0,10 mètre pour HMI 1200 et 0,07 mètre pour HMI 575 par
rapport à un point quelconque de la surface de l'appareil.
Il est permis de monter l'appareil sur des surfaces normalement
inflammables.
• Température ambiante maximale
Pour assurer le fonctionnement et la fiabilité de l'appareil, la température ambiante
ne doit pas dépasser 35°C.
GOLDEN SCAN 3
2.5
HMI 1200
1.8
HMI 575
• Degré de protection IP20
L'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides de plus de 12 mm de
diamètre (premier chiffre 2), il craint en revanche les suintements, la pluie, les
éclaboussures et les jets d'eau (deuxième chiffre 0).
• Protection contre les secousses électriques
L'appareil est classé, sur la base du type de protection contre les secousses
électriques dont il dispose, comme appartenant à la Classe I. Il est par conséquent
obligatoire de le brancher à une installation d'alimentation munie d'une mise à la
terre efficace.
Il est en outre recommandé de protéger les lignes d'alimentation des projecteurs
contre les contacts indirects et/ou les courts-circuits vers la masse au moyen de
disjoncteurs différentiels correctement dimensionnés..
• Branchement au réseau d'alimentation
Les opérations de branchement au réseau de distribution de l'énergie électrique
doivent être effectuées par un installateur électricien qualifié.
S'assurer que les valeurs de fréquence et de tension du réseau correspondent à la
tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette des données électriques pour
lesquelles le projecteur est prévu.
Cette étiquette indique également la puissance absorbée. Faire référence à cette
indication pour évaluer le nombre maximum d'appareils à brancher sur la ligne
électrique, afin d'éviter les surcharges.
• Entretien
Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage sur le projecteur, couper la tension
du réseau.
Après avoir éteint le projecteur, ne démonter aucun élément de l'appareil pendant
les 10 minutes qui suivent. Au-delà de ce laps de temps, la probabilité d'explosion
de la lampe est pratiquement nulle. S'il s'avère nécessaire de remplacer la lampe,
attendre encore 15 minutes pour éviter tout risque de brûlures.
L'appareil a été conçu de façon à retenir les éclats produits en cas d'explosion
de la lampe. Les lentilles doivent obligatoirement être montées sur l'appareil et
doivent être remplacées par des pièces d'origine dès qu'elles sont visiblement
endommagées.
• Température de la surface externe
La température maximale de la surface externe de l'appareil, en conditions de
régime thermique, est de 90°C.
• Lampe
L'appareil fonctionne avec une lampe haute pression avec allumeur externe.
Ce dernier est incorporé dans l'appareil
- Lire attentivement les "instructions d'utilisation" fournies par le fabricant de la
lampe.
- Remplacer la lampe dès qu'elle est endommagée ou déformée par la chaleur.
Les produits mentionnés dans ce manuel sont conformes
aux Directives de la Communauté Européenne:
• Basse Tension 73/23
• Compatibilité Electromagnétique 89/336
HMI 575
HMI 1200
HMI 1200 TV
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clay Paky GOLDEN SCAN 3 Série

  • Page 1 L'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides de plus de 12 mm de produits de la vaste gamme Clay Paky, ce produit a lui aussi été conçu et diamètre (premier chiffre 2), il craint en revanche les suintements, la pluie, les réalisé...
  • Page 2 • Montage support DEBALLAGE ET PREPARATION • Déballage Ouvrir la boîte en carton depuis le côté supérieur, enlever tous les accessoires qui se trouvent dans la caisse et retirer les structures de retenue en polystyrène. Ouvrir le sac en plastique, puis retirer le projecteur de la caisse et le placer sur un plan d'appui horizontal où...
  • Page 3 • Réglage objectif INSTALLATION ET MISE AU POINT Desserrer la molette (20) et déplacer sur son axe l’objectif (21) jusqu’à ce que l’image projetée soit parfaitement au point, puis bloquer la molette (20). • Installation du projecteur Le projecteur peut être installé au plafond ou au mur en utilisant les trous prévus sur l’étrier.
  • Page 4 • Allumage du projecteur • Codification du projecteur Après avoir effectué toutes les opérations préalablement indiquées, appuyer sur Chaque GOLDEN SCAN 3 occupe 6 ou 8 canaux de contrôle. Pour que ces canaux l'interrupteur (23) et s'assurer que tout fonctionne bien. arrivent correctement à...
  • Page 5: Important

    • Remplacement de la lampe • Remplacement des gobos métalliques Après avoir ouvert le projecteur, Identifier le gobo à remplacer et appuyer délicatement vers les points d'ancrage (35), desserrer les deux bagues latérales (29) jusqu'à ce que le gobo sorte. de la lampe à...
  • Page 6: Donnees Techniques

    1500 VA à 220V 50Hz de remplacement de la lampe. l'aide de lubrifiants spécialement fournis par Clay Paky. • Deux points de fixation pour câble de Moteurs - Contrôle visuel général de composants internes, câblage, parties mécaniques, etc.
  • Page 7 GOLDEN SCAN 3 HMI 575 HMI 1200 HMI 1200 TV ACCESSORI OPZIONALI OPTIONAL ACCESSORIES ACCESSOIRES OPTIONNELS OPTIONALE ZUBEHÖRTEILE ACCESORIOS OPCIONALES C21061 C21029 C21030...

Ce manuel est également adapté pour:

Golden scan 3 hmi 575Golden scan 3 hmi 1200Golden scan 3 hmi 1200 tv