Publicité

Liens rapides

SOMMAIRE
Page
Contenu
2
Informations de sécurité
3
4
5
7
Menu de programmation
14
20
21
21
22
Fonctions des canaux
SH RPY
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Tous nos compliments pour avoir choisi un produit Clay Paky
Nous vous remercions pour la préférence que vous nous avez
accordée et vous informons que, comme tous les produits de
l'ample gamme Clay Paky, ce produit a été conçu et réalisé selon
des standards de qualité élevés, de façon à satisfaire vos
exigences et vos attentes grâce à des performances d'excellence.
Lisez avec attention ce manuel d'instructions dans son intégralité
et conservez-le pour toute consultation future. La connaissance
des informations et le respect des prescriptions contenues dans
ce manuel sont indispensables pour garantir l'exécution correcte
et en sécurité des opérations d'installation, utilisation et entretien
de l'appareil.
CLAY PAKY S.p.A. décline toute responsabilité pour les
dommages à l'appareil ou à d'autres choses ou personnes
dérivant d'une installation, d'une utilisation et d'un entretien
effectués de manière non conforme aux indications de ce manuel
d'instructions, qui doit toujours accompagner l'appareil.
CLAY PAKY S.p.A. se réserve la faculté de modifier, à tout
moment et sans aucun préavis, les caractéristiques reportées
dans ce manuel.
1
C61375

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clay Paky SHARPY

  • Page 1: Table Des Matières

    Contenu accordée et vous informons que, comme tous les produits de Informations de sécurité l’ample gamme Clay Paky, ce produit a été conçu et réalisé selon des standards de qualité élevés, de façon à satisfaire vos Déballage et préparation exigences et vos attentes grâce à des performances d’excellence.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Installation S’assurer que toutes les pièces pour la fixation du projecteur sont en bon état. S’assurer de la stabilité du point d’ancrage avant de positionner le projecteur. Le câble de sécurité, à fixer correctement à l’appareil et à la structure de support, doit être installé de façon à...
  • Page 3: Déballage Et Préparation

    DÉBALLAGE ET PRÉPARATION Lampe 189W (installée dans le projecteur) 099108 2 x 183102/802 Contenu de l’emballage - Fig. 1 Blocage et déblocage mouvement PAN (tous les 90°) - Fig. 2 Blocage et déblocage mouvement TILT (tous les 45°) - Fig. 3 SH RPY...
  • Page 4: Installation Et Mise En Service

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE Installation projecteur - Fig. 4 Le projecteur peut être installé au sol, en appui sur les supports en caoutchouc prévus à cet effet, sur pont, au plafond ou au mur. ATTENTION : le montage du câble de sécurité est toujours obligatoire, sauf quand le projecteur est posé au sol (Réf. 105041/003, disponible sur demande).
  • Page 5: Panneau De Contrôle

    Appuyer sur l’interrupteur. Le projecteur débute la procédure de remise à zéro des effets ; en même temps, les informations ci-après défilent sur l’afficheur: Model Firmware xxx (Fixture ID) System errors SHARPY Version X.X.X Dmx Address xxx E: ......Date - Hour W: ......
  • Page 6 Inversion de l’affichage - Fig. 9 Pour activer cette commande, appuyer en même temps sur UP et DOWN tandis que l’afficheur se trouve en état d’attente. La condition est mémorisée et est maintenue lors des mises en marche successives. Pour revenir à l’affichage initial, répéter l’opération. Sélection de l’adresse initiale du projecteur Pour chaque projecteur, il faut programmer l’adresse initiale pour le signal de contrôle (les adresses disponibles vont de 1 à...
  • Page 7: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL MAIN MENU System Set Up Option Lamp Dmx Information Address Errors Channel Fixture Invert Pan / Tilt Mode Hours Lamp Invert Fixture ID Hours Tilt Ethernet Lamp Swap Interface Strikes Pan-Tilt System Option Encoder Version Pan-Tilt Board Information Fixed Wheel Diagnostic Color...
  • Page 8: Setup Menu

    REMARQUE: Les paramètres par défaut sont indiqués en gris. SET UP MENU DMX ADDRESS REMARQUE : En l’absence du signal DMX, l’adresse (DMX Address) du Set Up Address xxx projecteur clignote. Address Cette commande permet de sélectionner l’adresse initiale (DMX Address) pour le signal de contrôle.
  • Page 9: Options Menu

    OPTIONS MENU Option Lamp Dmx LAMP DMX Cette commande permet d’activer le canal de contrôle à distance de la lampe. 1) Appuyer sur - l’afficheur affiche la programmation actuelle (On ou Off). 2) À l’aide des touches UP , DOWN , activer (On) ou désactiver (Off) le canal de contrôle à...
  • Page 10 Shutter Shutter On Error Display Default Reset To Setting Preset Dafault Go Back User Load Preset 1 Preset 1 Save To Preset 1 User Load Preset 2 Preset 2 Save To Preset 2 User Load Preset 3 Preset 3 Save To Preset 3 SH RPY...
  • Page 11: Information Menu

    INFORMATION MENU System Information Errors SYSTEM ERRORS Cette commande permet d’afficher une liste d’erreurs qui se sont produites depuis la mise en fonction du projecteur. 1) Appuyer sur pour réinitialiser la liste des SYSTEM ERRORS; l’afficheur affiche un message de validation (Are you sure you want to clear error list?).
  • Page 12: Manual Control

    DMX MONITOR Monitor Cette commande permet d’afficher le niveau des canaux DMX du projecteur en bits (Val) et en pourcentage. FANS MONITOR Fans Speed (RPM) Monitor Lamp XXXX Cette commande permet d’afficher la vitesse des ventilateurs installés. Lamp XXXX Lamp (ventilateur lampe) BallIn XXXX PwrSp...
  • Page 13: Advanced Menu

    ADVANCED MENU Pour activer le « Menu Advanced », saisir le code (1234) en utilisant les Code Advanced 1234 touches UP , DOWN RIGHT Appuyer sur , le «Menu advanced» apparaît sur l’afficheur. UP LOAD FIRMWARE Transfer the firmware on all the connected fixtures ? Upload Cette commande permet de transférer le «firmware»...
  • Page 14: Entretien

    ENTRETIEN 1/4 Turn 1/4 Turn Blocage et déblocage des mouvements Pan et Tilt - Consulter les instructions au paragraphe DÉBALLAGE ET PRÉPARATION. Ouverture couvercles effets - Fig. 10. Fermeture couvercles effets - Fig. 11. SH RPY...
  • Page 15 Upper Side Upper Side 1/4 Turn Upper Side Upper Side Upper Side Upper Side Ouverture et fermeture compartiment lampe - Fig. 12 Remplacement lampe - Fig. 13 Prélever la lampe neuve de son emballage et l’insérer dans la douille. ATTENTION: il ne faut pas toucher le bulbe de la lampe avec les mains nues. Si cela devait arriver, nettoyer le bulbe avec un chiffon imbibé d alcool et l essuyer avec un chiffon sec et propre.
  • Page 16 Lower Side Remplacement gobos fixes roue - Fig. 15 ATTENTION: Avant d’utiliser des gobos personnalisés contacter Clay Paky. SH RPY...
  • Page 17 • nettoyage général des pièces internes ; • lubrification des pièces sujettes au frottement en utilisant les lubrifiants spécifiques fournis par Clay Paky; • contrôle visuel général des composants internes, du câblage, des pièces mécaniques, etc.;...
  • Page 18 Upper Side Extraction des modules d’effets: opérations préliminaires - Fig. 17 SH RPY...
  • Page 19 Lower Side Lower Side Lower Side Lower Side Extraction des modules d’effets - Fig. 18 IMPORTANT: Saisir les modules par la structure de support et non pas par des pièces qui pourraient s’endommager. Insertion des modules d’effets: exécuter les opérations indiquées sur les figures 17 et 18 dans l’ordre contraire. SH RPY...
  • Page 20: Accessoires En Option

    Écran thermique filtre - Fig. 19 Pour utiliser le projecteur SHARPY dans des milieux où il n’est pas possible de respecter 12 mètres de distance minimum par rapport aux objets éclairés, il existe un “kit filtre en option” (C61190) qui, une fois placé dans le faisceau, permet d’utiliser le projecteur à une distance minimum de 8 mètres par rapport aux objets éclairés.
  • Page 21: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Alimentations disponibles Degré de protection IP20 • 115/230V 50/60Hz • Protégé contre la pénétration de corps solides de dimension supérieure à 12 mm. Puissance absorbée • Aucune protection contre la pénétration de 350VA a 230V 50Hz. liquides Lampe Marquage CE Système de lampe avec un brûleur à...
  • Page 22: Fonction Canaux

    FONCTION CANAUX SHARPY CHANNEL MODE CHANNEL STANDARD VECTOR COLOUR WHEEL COLOUR WHEEL STOP / STROBE STOP / STROBE DIMMER DIMMER STATIC GOBO CHANGE STATIC GOBO CHANGE PRISM INSERTION PRISM INSERTION PRISM ROTATION PRISM ROTATION EFFECTS MOVEMENT EFFECTS MOVEMENT FROST FROST...
  • Page 23 NOTE: On conclusion of resetting in case of absence of DMX signal, Pan & Tilt move to the Home position (Pan 50% - Tilt 50%) all the others channels stay at 0%. • COLOUR WHEEL - channel 1 • STATIC GOBO CHANGE - channel 4 EFFECT EFFECT GOBO 16 SHAKE FAST SPEED (600 bpm)
  • Page 24 • EFFECTS MOVEMENT - channel 7 • PAN - channel 10 Operation with option InvertPan (Tilt conventionally represented at 14% and option Invert Tilt Off) EFFECT 0%-100%: 0.33 sec • FROST - channel 8 Operation with option InvertPan (Tilt conventionally represented at 14% and option Invert Tilt Off) EFFECT FROST INSERTED...
  • Page 25 • LAMP CONTROL (only with option LAMP DMX On) - channel: 16 Operation with option Invert Tilt (Pan conventionally represented at 0% and option Invert Pan Off) IMPORTANT: SHARPY is not provided with hot restrike ignition EFFECT LAMP ON Lamp switch-on passing...
  • Page 26: Time Table

    TIMING CHANNELS Timing Channel Channel function Pan - Tilt time Pan - Tilt - (Pan fine - Tilt fine) Colour time Colour wheel Beam time Dimmer - Frost - Prism Gobo time Static Gobo TIME TABLE Seconds Seconds Seconds Seconds Seconds Seconds Full...
  • Page 28 CLAY PAKY - Via Pastrengo, 3/b - 24068 Seriate (BG) Italy - Tel. +39-035-654311 - Fax +39-035-301876 - www.claypaky.it S.p.A.

Ce manuel est également adapté pour:

C61375

Table des Matières