Publicité

Liens rapides

KMI 13328 C
(FR) NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amica KMI 13328 C

  • Page 1 KMI 13328 C (FR) NOTICE D’UTILISATION...
  • Page 2 CHER CLIENT, La plaque, c’est une facilité d’utilisation exceptionnelle et une efficacité parfaite. Après avoir lu le mode d’emploi, l’utilisation de la plaque ne présentera aucun problème. En sortie d’usine, avant son emballage, la plaque a été scrupuleusement vérifiée par rapport à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d’écoconception applicables aux fours, plaques de cuisson et hottes domestiques Plaques de cuisson domestiques électriques KMI 13328 C Identification du modčle PBCP4VI504FTB4 1106082 Type de plaque de cuisson (électriques / gaz / gaz­...
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ Attention. L’appareil ainsi que ses parties acces­ sibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil.
  • Page 5 CONSEILS DE SÉCURITÉ Attention. Risque d’incendie: ne pas accumuler d’objets sur la surface de cuisson. Attention. Si la surface est fissurée, couper l’alimenta­ tion électrique afin d’éviter tout danger d’électrocution. Il est déconseillé de poser sur la surface de la plaque des objets en métal tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ainsi que du papier aluminium, car ils peuvent devenir chauds.
  • Page 6: Indications Concernant La Securite D'utilisation

    INDICATIONS CONCERNANT LA SECURITE D’UTILISATION ● Avant la première utilisation de la plaque à induction, lire le mode d’emploi. Ainsi la sécurité est assurée et les endommagements de la plaque sont évités. ● Si la plaque à induction est utilisée à proximité directe d’un poste de radio, TV ou tout autre appareil émetteur, vérifier que les commandes sensitives de la plaque à...
  • Page 7 INDICATIONS CONCERNANT LA SECURITE D’UTILISATION ● Si par inattention, du sucre ou une matière plastique tombe sur la plaque chaude, surtout ne pas éteindre la plaque, mais gratter aussitôt le sucre ou le plastique avec un racloir tranchant. Protéger ses mains contre brûlures et blessures. ●...
  • Page 8: Economies D'energie

    ECONOMIES D’ENERGIE DEBALLAGE Qui profite de l’énergie de Pour son transport, l’appareil manière responsable non a été emballé afin de le proté­ seulement protège le bud­ ger contre les endommage­ get du ménage, mais aussi ments. Après déballage de participe consciemment à l’appareil, prière d’éliminer la protection de l’environ­...
  • Page 9: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Description de la plaque 1. Foyer à induction (avant gauche) 2. Foyer à induction (arrière gauche) 3. Foyer de cuisson à induction (arrière droit) 4. Foyer à induction (avant droit) 5. Panneau de commande Panneau de commande 1.
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Préparation du plateau de meuble pour l’aménagement de la plaque L’épaisseur du plateau de meuble doit être comprise entre 28 et 40 mm, la profon­ deur minimum du plateau : 600 mm. Le plateau doit être plat et bien nivelé. Étancher et protéger le plateau du côté...
  • Page 11 INSTALLATION Fig. 2 Aménagement dans le plateau min 80mm d’un meuble porteur. min 10mm Aménagement dans le plateau de travail au­dessus d’un four avec ventilation. 500 x 50mm Il est interdit de fixer la plaque au­dessus d’un four sans ventilation.
  • Page 12: Branchement De La Plaque À L'installation Électrique

    INSTALLATION Branchement de la plaque à l’installation électrique Attention! Le branchement de la plaque au réseau électrique doit être réalisé par un installateur qualifié possédant les certificats appropriés. Il est interdit de réaliser soi­même des modifications du système électrique. Indications pour l’installateur La plaque est équipée d’une barrette de connexion permettant de choisir les raccordements appropriés au type d’alimentation électrique.
  • Page 13 INSTALLATION Branchement de la plaque à l’alimentation électrique Le branchement de la plaque induction doit être effectué par un personnel qualifié et habilité. Avant de brancher la plaque, vérifier : 1. Le schéma électrique du branchement de l’appareil à l’alimentation, placé sur le câble d’alimentation de la plaque 2.
  • Page 14: Utilisation

    UTILISATION Avant la première utilisation de la plaque ● d’abord, nettoyer parfaitement la plaque à induction Considérer les plaques à induction comme des surfaces en verre. ● Lors de la première utilisation, des odeurs passagères peuvent apparaître, c’est pourquoi il convient de brancher la ventilation dans la pièce ou d’ouvrir la fenêtre. ●...
  • Page 15 UTILISATION Appareil de protection : Si la plaque a été correctement installée et si elle est bien utilisée, les appareils de protection sont rarement nécessaires. Ventilateur : sert à la protection et au refroidissement des éléments de commande et d’ali­ mentation.
  • Page 16: Le Choix De Récipients De Cuisson Sur Le Champ À Induction

    UTILISATION La qualité des ustensiles de cuisine est une condition de base pour que le fonctionnement de la plaque soit efficace. Le choix de récipients de cuisson sur le champ à induction Caractéristique des récipients. ● Utiliser toujours des casseroles de haute qualité, avec un fond idéalement plat : l'utilisation de ce type de casseroles empêche la formation de points de température trop élevée, où...
  • Page 17 UTILISATION Pour la cuisson à induction il faut utiliser uniquement des récipients ferromagnétiques en matériaux tels que : ● l’acier émaillé ● la fonte ● les récipients spéciaux en acier inoxydable pour la cuisson à induction. Symboles sur les usten‑ Vérifier si sur l’étiquette se trouve le siles de cuisine symbole informant que la casserole est...
  • Page 18: Réglage Du Niveau De Puissance De Chauffe D'un Foyer Induction

    UTILISATION Panneau de commande ● Après raccordement de la plaque au réseau électrique, tous les indicateurs s'allument pour un instant. La plaque de cuisson est prête à l’exploitation. ● La plaque de cuisson est équipée de senseurs électroniques, qu'on met en fonctionnement en les appuyant pendant au moins 1 seconde.
  • Page 19 UTILISATION Extinction des foyers de cuisson ● Le foyer de cuisson doit être actif. Le chiffre clignote sur l’indicateur du degré de puissance de chauffe. Le foyer de cuisson s’éteint seulement après le réglage de la puissance au niveau « 0 » à l’aide du senseur « ­ » (2) ou par la pression simultanée sur les deux senseurs «...
  • Page 20: Indicateur De Chaleur Résiduelle

    UTILISATION Indicateur de chaleur résiduelle Après la fin de la cuisson, il reste dans le verre céramique de l’énergie thermique nommée chaleur (ou chauffe) résiduelle. L'affichage de l'indication de chauffe résiduelle se passe en deux étapes. Au moment de l'extinction d'un foyer chaud ou de la totalité de l'appareil, quand la température dépasse 60°C, la lettre „H”...
  • Page 21 UTILISATION Fonction Booster La fonction Booster consiste à augmenter la puissance d'un foyer donné. ● Pour un foyer allumé et actif (2), appuyer sur le senseur (6) provoque l'activation de la fonction Booster (cuisson rapide), ce qui est signalé par le symbole sur l'afficheur de foyer (2).
  • Page 22 UTILISATION Fonction horloge L'horloge de programmation facilite la cuisson grâce à la possibilité de programmer la du­ rée de fonctionnement des foyers de cuisson. Il peut également servir comme un minuteur. Mise en marche de l'horloge L’horloge de programmation règle le processus de cuisson grâce à la possibilité de pro­ grammation du temps de fonctionnement du foyer de cuisson.
  • Page 23: Donnees Techniques

    220 ­ 240 V / 50 Hz 400V 2N~ Puissance nominale des plaques : Modèle : KMI 13328 C / PBCP4VI504FTB4 ­ foyer à induction : ­ foyer à induction : Ø 210 mm 2300 W ­ foyer à induction : Ø 160 mm...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Une attention quotidienne de l’utilisateur pour la propreté de la plaque et pour son entretien approprié a une influence importante pour prolonger son utilisation sans problèmes. Lors du nettoyage de la vitre céra­ mique, respecter les mêmes règles que pour une surface en verre.
  • Page 25: Révisions Périodiques

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne jamais appliquer un produit de nettoyage Attention ! sur la plaque de cuisson chaude. Il est Si pour une raison quelconque les préférable de laisser sécher le produit de commandes ne sont plus utilisables nettoyage, et seulement ensuite l’enlever lors du fonctionnement de la plaque, à...
  • Page 26: Actions En Situation D'avarie

    ACTIONS EN SITUATION D’AVARIE Dans toute situation d’avarie, entreprendre les actions suivantes: • éteindre les foyers de la plaque • couper l’alimentation électrique • confier l’appareil pour réparation • Cependant, l’utilisateur peut lui­même supprimer certains problèmes selon les indications ci­dessous ; avant de contacter le service après­vente ou autre service de réparations, vérifier les points dans le tableau suivant : PROBLEME CAUSE...
  • Page 27 ACTIONS EN SITUATION D’AVARIE PROBLEME CAUSE ACTION 6. L’indicateur de chaleur ­ coupure d’électricité, ­ l’indicateur de chaleur rési­ résiduelle ne s’allume pas, l’appareil a été débranché duelle se remettra à fonc­ même lorsque les foyers du réseau. tionner seulement après le sont encore chauds.
  • Page 28 IO‑TGC‑0120 (08.2016)

Table des Matières