Page 1
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DESTINÉ AU TECHNICIEN SPÉCIALISÉ FORNO A GAS FORNO ELETTRICO OVEN GAS ELECTRIC OVEN FOUR A GAZ FOUR ELECTRIQUE GASBACKOFEN ELEKTROBACKOFEN FORNO A GÁS FORNO ELÉTRICO...
Page 2
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION 1 - CONSIGNES GÉNÉRALES Introduction LE PRÉSENT DOCUMENT EST UN GUIDE RAPIDE, CONSULTEZ LE MANUEL D’INSTALLATION 183757 POUR TOUTES LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES. Destinataires Le présent document a été rédigé pour fournir les informations aux opérateurs qualifiés qui devront interagir avec le produit c'est-à-dire tous les opérateurs qualifiés et autorisés à...
Page 3
SOMMAIRE 1 - CONSIGNES GÉNÉRALES Dangers et risques résiduels Ayant adopté les règles de "bonne technique de construction" et les dispositions législatives qui règlementent la fabrication et le commerce du produit lui-même, il reste quand même des "risques résiduels" liés à la nature de l'appareil, qu'il n'a pas été...
Page 4
SOMMAIRE 1 - CONSIGNES GÉNÉRALES Plaques de signalisation présentes sur l'appareil Des plaques et des pictogrammes de signalisation et d'avertissement décrits ci-après sont apposés à l'appareil. Il est absolument interdit d'altérer ou d'enlever les plaquettes et les pictogrammes situés sur l'appareil. Il est de la responsabilité...
Page 5
ÉLIMINATION Mise en hors service et démantèlement de l'appareil OBLIGATION D'ÉLIMINER LES MATÉRIAUX EN UTILISANT LA PROCÉDURE LÉGISLA- TIVE EN VIGUEUR DANS LE PAYS OÙ L'APPAREIL EST DÉMANTELÉ. Aux TERMES des directives (voir Section n. 0.1) relatives à la réduction de l'usage de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, mais aussi l'élimination des déchets.
Page 6
NOTES O PRESENTE MANUAL É PROPRIEDADE DO FABRICANTE E É PROIBIDO REPRODUZÍ- LO TOTAL OU PARCIALMENTE. - 6 -...
Page 7
IT - Regolazione vapore in riferimento ad una pressione di entrata di 2,5 bar, deve corrispondere a: CME 4 e 6 = 90 ml/mnuti = quantità di acqua in uscita dal tubo umidificatore; CME10 = 100 Per controllare la regolazione del vapore, agire come descritto: svitare e smontare il pannello laterale destro (fig.1/A) e verificare il valore sul manometro (fig.1/B) che, Nel caso la pressione non coincida, sbloccare la manopola di regolazione: tirare leggermente (fig.
Page 8
(cm) Ø ‘‘ x mm x mm x mm x mm e máx (bar) (kg) 2 ÷ 4 CME 4 L 630xP 440xH 340 5x2.5 4x2.5 3/4’’ (200-400 kPa) 2 ÷ 4 CME 6 L 630xP 440xH 490 5x2.5 4x2.5...
Page 9
SCHEMI D’INST ALLAZIONE - INST ALLA TION DIAGRAM - SCHEMAS D’INST ALLA TION - INST ALLA TIONSPLÄNE - ESQUEMAS DE INST ALACIÓN CME/CMG 6 129.5 122.5 62.5 129.5 122.5 A: INGRESSO ACQUA ADDOLCITA 3/4"G B: SCARICO ACQUA 1"G C: TUBO SFIATO (VAPORE) D 40mm D: INGRESSO CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA E: TUBO ASPIRAZIONE ARIA F: INGRESSO TUBO DETERGENTE...
Page 11
SCHEMI D’INST ALLAZIONE - INST ALLA TION DIAGRAM - SCHEMAS D’INST ALLA TION - INST ALLA TIONSPLÄNE - ESQUEMAS DE INST ALACIÓN - ESQUEMA DE INST ALAÇÃO CME/CMG 6 + SFCM/PTCM ATTENZIONE: ASSICURARE IL FORNO AL SUPPORTO CON LE APPOSITE PIASTRE DI FISSAGGIO 796.5 INTERNO 796.5...
Page 12
SCHEMI D’INST ALLAZIONE - INST ALLA TION DIAGRAM - SCHEMAS D’INST ALLA TION - INST ALLA TIONSPLÄNE - ESQUEMAS DE INST ALACIÓN - ESQUEMA DE INST ALAÇÃO CME/CMG 10 + SFCM/PTCM ATTENZIONE: ASSICURARE IL FORNO AL SUPPORTO CON LE APPOSITE PIASTRE DI FISSAGGIO 796.5 796.5 INTERNO...
Page 13
CME: SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHAL TPLAN - ESQUEMA ELECTRICO THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - F -...
Page 14
CMG: SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHAL TPLAN - ESQUEMA ELECTRICO THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - G -...