Installer Votre Enfant - Buggypod Perle Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Perle:
Table des Matières

Publicité

6
6
Close the seat dome over the ball.
DE
Schliessen Sie die Sitzkuppel über den Ball.
FR
Fermez le dôme du siège au-dessus de la boule.
IT
Chiudere il tettuccio del seggiolino sopra la palla.
NL
Draai de zitbuis omlaag tot deze de bal insluit.
PL
Załóż pierścień siedzenia na piłce.
7
Pull the backrest up and close the lock at the back
of the backrest. Clip the rear buckle into the seat frame
and pull the strap tight.
Ziehen Sie die Rücklehne nach oben und schliessen Sie
DE
den Verschluss hinter der Rücklehne. Befestigen Sie die
hintere Schnalle in den Sitzrahmen und ziehen Sie sie fest.
FR
Soulevez le dossier et fermez la serrure au fond du
dossier. Attachez la boucle arrière dans la structure
du siège et tirez la ceinture fortement.
IT
Tirare su lo schienale e fissare il fermo che si trova
nel retro dello schienale stesso. Bloccare la fibbia
posteriore nella struttura del seggiolino e tirare la
cinghia in modo che sia tesa.
NL
Draai de rug omhoog totdat deze volledig is open
gedraaid en vergrendel vervolgens de rug op de buis
in positie. Klem de achterste gesp in het Buggypod Perle
onderframe en trek de riem strak.
PL
Przypnij blokadę oparcia fotela paskiem ze sprzączką
do bazy.
8
Pull the armrests outwards and turn into desired position.
Ziehen Sie die Armlehnen nach aussen und drehen
DE
Sie sie in die gewünschte Position.
FR
Tirez les accoudoirs à l'extérieur et transformez
en position désirée.
IT
Estrarrei braccioli e fissarli nella posizione deiderata.
NL
Ontgrendel de armsteunen door deze zijdelings naar
buiten te trekken en draai ze in de gewenste positie.
PL
Pociągnij podłokietniki do preferowanej pozycji.
9
FASTENING YOUR CHILD
- Always secure the Buggypod Perle onto a dining chair first and ensure that
the booster seat straps are tightened at the bottom and back side of the
chair (Drawings 1,2&3) as much as possible. Only then can the child be
placed into the Buggypod Perle.
- Buggypod Perle is fitted with a 5 point harness. Always check whether the
straps are in place. Make sure that both shoulder straps are attached in
such a way that they cannot be twisted.
- !Always use the five-point harness.
- Position your child into the booster seat and ensure that the middle strap
is in between your child's legs.
- Make sure that all of the straps on the five point harness are adjusted to
fit your child firmly and snugly.
- Close the safety five-point harness by clicking the plastic buckles into position.
- The five-point harness can be adjusted by sliding the adjusting
mechanism over the straps into the desired position.
- When your child is sitting in the Buggypod Perle and has been fastened
correctly, you can slide the chair towards the table.
DE
DAS ANSCHNALLEN IHRES KINDES
- Befestigen Sie stets zuerst den Buggypod Perle auf dem Esszimmerstuhl
und achten Sie darauf, dass die Sitzerhöhungsgurte (Abb. 1, 2 u. 3) an der
Unter- und Rückseite des Stuhls so fest wiemöglich angezogen sind.
Erst danach dürfen Sie Ihr Kind in den Buggypod Perle setzen.
- Buggypod Perle ist mit einem 5-Punkt-Sicherheitsgurt ausgerüstet.
- Prüfen Sie stets, ob die Gurte gemäß befestigt sind. Achten Sie darauf,
dass beide Schultergurte so angebracht sind, dass sie nicht verdreht sind.
- !Nutzen Sie stets das 5-Punkt-Sicherheitsgurt.
- Setzen Sie Ihr Kind in Buggypod Perle und achten Sie darauf, dass der
Mittelsteg sich zwischen den Beinen Ihres Kindes befindet.
- Sorgen Sie dafür, dass alle Gurte des 5-Punkt-Gurt ordentlich auf die
Größe Ihres Kindes eingestellt sind.
- Schließen Sie das 5-Punkt-Gurt, indem Sie die Kunststoffteile ineinander klicken.
- Wenn Ihr Kind im Buggypod Perle sitzt und korrekt angeschnallt ist, können
Sie den Stuhl an den
- Tisch schieben.

INSTALLER VOTRE ENFANT

FR
- Placez d'abord le Buggypod Perle sur la chaise et assurez-vous d'attacher les
ceintures de sécurité au dessous et au dos de la chaise aussi serrées que possible
(ill. 1, 2 et 3). Seulement ensuite, installez votre enfant dans le Buggypod Perle
- Buggypod Perle est équipé d'un harnais 5-points. Contrôler à chaque fois que les
ceintures sont bien fixées comme indiqué. Les deux sangles des épaules doivent
être fixées de telle façon qu'elles ne soient jamais torsadées ni pliées.
- !Attacher le harnais 5-points en toutes circonstances.
- Placez votre enfant dans le Buggypod Perle et assurez- vous que ses jambes
soient de part et d'autre de l'entrejambe.
- Contrôler que toutes les sangles du harnais 5-points sont bien ajustées à la
taille de l'enfant.
- Vous fermez la ceinture en faisant cliquer les parties en plastique.
- Le harnais se règle en coulissant le mécanisme de réglage dans la position
souhaitée sur les ceintures.
- Lorsque votre enfant est bien installé dans le Buggypod Perle, vous pouvez
alors le mettre à table.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Buggypod Perle

Table des Matières