Page 1
GEBRAUCHSANLEITUNG UND PRÜFBUCH INSTRUCTIONS FOR USE AND TEST MANUAL MODE D’EMPLOI ET MANUEL D’ESSAI euroline® - Strickleiter euroline® - Rope ladder euroline® - Echelle de corde Form A / Shape A / Forme A Form B / Shape B / Forme B Verlängerung / Extension / Rallonge...
Page 2
Strickleitern, die selten verwendet und ordnungsgemäß gelagert werden, sollten nach ca. 10 Jahren ausgeschieden werden. Haftung A. Haberkorn & Co GmbH ist nicht verantwortlich für jegliche direkten, indirekten oder unfallbedingten Konsequenzen, sowie jegliche andere Art von Schäden, die aus der Verwendung seiner Produkte entstehen.
Page 3
Rope ladders, which are rarely used and correctly stored, should be discarded after about 10 years. Liability A. Haberkorn & Co GmbH is not liable for any direct, indirect or accidental consequences or for any kind of damage resulting from the use of their products.
Page 4
PRÜFBLATT für periodische Überprüfungen TEST SHEET for periodic inspections FEUILLE D’ESSAI pour des inspections périodiques Produkt/ product/ produit: Hersteller/ manufacutrer/ fabricant: A. HABERKORN & CO. GMBH,A-4240 Freistadt, Austria Eigentümer/ Firma/owner/company/ propriétaire/ entreprise: Wir empfehlen, dass Persönliche Schutzausrüstungen jeweils nur von einer Person benützt werden! Diese Persönliche Schutz- Ausrüstung wird benutzt von/ Name(n)/ We recommend that personal protective equipment is always used by one person only! This personal protective equipment is used by name(s)/ Nous recommandons que chaque équipement de protection individuelle ne soit utilisé que par une personne! Cet equipement de protection individuelle est utilisé par/ nom(s):...
Ce manuel est également adapté pour:
Euroline bEuroline rallonge402 553402 554402 555402 556...
Afficher tout