Télécharger Imprimer la page

urmet domus 788/54 Mode D'emploi page 5

Publicité

Collegamento di più videocitofoni a 4 videoportieri elettrici. Chiamate singole.
Sistema con cavo coassiale.
Connection of several video door phones and 4 video door units. Individual calls.
System with coax cable.
Branchement de plusieurs vidéophones à quatre vidéoportiers électriques. Appels simples.
Système avec câble coaxial.
Conexión de varios videointerfonos a 4 videoporteros eléctricos. Llamadas individuales.
Sistema con cable coaxial.
Anschluss von mehreren Videoanlagen an 4 Videoüberwachungen. Einzelrufe.
System mit Koaxialkabel.
R1
R2
V4
V5
V3
R1
R2
V4
V5
V3
C
R1 R2
V5
V3
(C4.016)
(C4.008)
(C4.007)
G/T
TC
~12
U4
~0
U3
~0
U2
~12
U1
G/T
G/T
U4
~12
U3
~0
U2
~0
U1
~12
G/T
SN2
(C4.006)
L
1A
1
2
2
D
-
-6
+
+6
Ingresso / Input
1
Entrée / Entrada
V5
V5
Eingang
V3
V3
B
R1
~0
R1
(VD.002)
~12
+TC
+TC
F
~12
~0
E
SE
C
(C4.016)
(C4.008)
(C4.007)
G/T
TC
~12
U4
~0
U3
~0
U2
~12
U1
G/T
G/T
U4
~12
U3
~0
U2
~0
U1
~12
G/T
SN1
(C4.006)
L
1A
1
2
2
D
-
-6
+
+6
Ingresso / Input
1
Entrée / Entrada
V5
V5
Eingang
V3
V3
R1
A
~0
R1
(VD.002)
~12
+TC
+TC
F
~12
~0
E
SE
~A
AP
~B ~12
-6
H
~
~
~0 AP
~12
SE1
-6 SE2
8
A
CA
1
2
6
9
10
X1
X2
Y1
Y2
R3
CA
1
2
6
9
10
X1
X2
Y1
Y2
R3
9 6 2 1
(C4.016)
Colonna / Riser
(C4.008)
(C4.007)
Colonne / Columna
Steiger
U4
U3
U2
U1
U4
U3
U2
U1
SN3
G/T
(C4.006)
L
1
1A
2
2
-6
-
+6
+
Ingresso / Input
1
Entrée / Entrada
V5
V5
Eingang
V3
V3
C
R1
R1
+TC
+TC
~12
~0
SE
F
B
(C4.016)
Sch./Ref.788/54
(C4.007)
(C4.008)
U4
U3
U2
U1
U4
U3
U2
U1
SN4
G/T
(C4.006)
L
1
1A
2
2
-6
-
+6
+
Ingresso / Input
1
Entrée / Entrada
V5
V5
Eingang
V3
V3
D
R1
R1
+TC
+TC
Alimentazione
Power supply
Alimentation
~12
~0
Alimentación
SE
Netzversorgung
F
SE
+6
+TC R1 R2
-6i
-6u
C1
C2
C3 C4
G
Sch./Ref.789/5B
+6
+TC
R1 R2
PS
(VX.008)
Collegamento di 3 videocitofoni Mod. Atlantico, a 2 videoportieri elettrici (V.P.). I V.P. chiamano
contemporaneamente i videocitofoni. Gli apparecchi svolgono il servizio intercomunicante.
Connection of 3 Atlantico video door phones and 2 video door units. The video door units call the
video door phones at the same time. Devices offer intercommunicating service.
Branchement de trois vidéophones Mod. Atlantico à deux vidéoportiers électriques (V.P.). Les V.P.
appellent simultanément les vidéophones. Les appareils assurent le service d'intercommunication.
Conexión de 3 videointerfonos Mod. Atlantico a 2 videoporteros eléctricos (V.P.). Los V.P. llaman
simultáneamente a los videointerfonos. Los aparatos realizan el servicio intercomunicante.
Anschluss von drei Videoanlagen Mod. Atlantico an 2 Videoüberwachungen (V.P.). Die V.P. rufen
gleichzeitig die Videoanlagen an. Die Apparate führen den interkommunizierenden Service aus.
SV102-3078B
C
G/T
~12
TC
~0
~0
~12
G/T
G/T
~12
~0
~0
~12
D
D
~0
(VD.002)
G/T
~12
~0
~12
~12
~0
TC
E
C
~0
~12
G/T
~12
TC
~0
(VD.002)
~0
~12
G/T
D
G/T
G/T
~12
~0
~0
~12
~0
~12
~12
~0
TC
D
~0
~12
~0
(VD.002)
~12
(VD.002)
E
DS788-010
DS788-010
R1
R1
CA
R2out
RD
R2in
1
R1
2
RL
6
0
H
R
10
230
9
75
V4
X1
V5
X2
V3
Y1
Y2
R3
I
BUZZER -/~
Sch./Ref.789/2
+/~
(VX.008)
47
3W
R1
CA
RD
1
2
6
R
10
9
75
V4
X1
V5
X2
V3
Y1
Y2
R3
BUZZER -/~
+/~
47
3W
RD
CA
R1
R2
1
2
6
10
9
V4
X1
V5
X2
V3
Y1
Y2
R3
BUZZER -/~
+/~
47
3W
U2
U1
R1
L
R2
E
Sch./Ref.1794/4A
R1 R2
V5
V3
9 6 2 1
(C4.016)
Colonna / Riser
Colonne / Columna / Steiger
U1
G/T
SN2
L
(C4.006)
1A
1
2
2
-
-6
+
+6
Ingresso / Input
Ingresso / Input
1
Entrée / Entrada
Entrée / Entrada
V5
V5
Eingang
Eingang
V3
V3
B
C
R1
R1
+TC
+TC
F
~0
~12
E
SE
Sch./Ref.788/54
(C4.016)
B
U1
G/T
SN1
(C4.006)
L
1A
1
2
2
-
-6
+
+6
Ingresso / Input
Ingresso / Input
1
Entrée / Entrada
Entrée / Entrada
V5
V5
Eingang
Eingang
V3
V3
R1
R1
A
D
Alimentazione
+TC
+TC
Power supply
F
Alimentation
~0
~12
E
Alimentación
SE
Netzversorgung
INH
~0 ~A
AP
~B ~12
-6
SE
+6
+TC
R1
C1 C2 C3 C4
R2
GND
(VX.008)
H
G
~0
AP
~12
SE1
-6 SE2 +6
+TC R1
PS R2
~
1
2 15 14
Sch./Ref.789/5B
SV102-3257
(C4.014)
(VX.006)
(VX.021)
(C4.014)
(VX.006)
(VX.021)
(C4.014)
(VX.006)
(VX.021)
VX.021 Sul/i dispositivo/i tagliare o
togliere i ponticelli:
6 - 10
SN3
Cut or remove the jumpers
1
2
on the device(s):
-6
+6
6 - 10
V5
V3
R1
Sur
le(s)
dispositif(s),
+TC
couper
ou
retirer
~0
~12
SE
cavaliers:
6 - 10
En
el/los
dispositivos,
SN4
cortar
o
retirar
1
2
puentes:
-6
+6
6 - 10
~0
~12
SE
Auf dem/den Gerät(en) die
V5
Polbrücken abschneiden
V3
R1
+TC
oder entfernen:
6 - 10
-6i
-6u
-6 -J
B
T
Sch./Ref.788/5
Sch./Ref.789/51
les
los
9

Publicité

loading