Page 1
1116691001-1 AIR CONDITIONER (MULTI-SPLIT TYPE) Installation Manual Outdoor Unit Model name: RAS-3M18S3AV-E RAS-2M18S3AV-E RAS-2M14S3AV-E * NOTE: Installation Manual Descriptions about operations for the 3 indoor units in this manual are not applicable to RAS-2M18S3AV-E Outdoor Unit English and RAS-2M14S3AV-E. Manuel d’installation Français...
Outdoor Unit Installation Manual recautions for safety The manufacturer shall not assume any liability for the damage caused by not observing the description of this manual. Be sure to read this installation manual carefully before installing. The supplied CD-ROM contains the installation manual translated into many languages. Recommend to the owner to perform maintenance periodically when using over long periods of time.
Page 4
Outdoor Unit Installation Manual CAUTION New refrigerant air conditioner installation THIS AIR CONDITIONER USES THE NEW HFC REFRIGERANT (R410A), WHICH DOES NOT DESTROY THE OZONE LAYER. R410A refrigerant is apt to be affected by impurities such as water, oxidizing membranes, and oils because the pressure of R410A refrigerant is approx.
Page 5
Outdoor Unit Installation Manual WARNING • Do not use any refrigerant different from the one specified for complement or replacement. Otherwise, abnormally high pressure may be generated in the refrigeration cycle, which may result in a failure or explosion of the product or an injury to your body. •...
Page 6
Outdoor Unit Installation Manual WARNING • If you detect any damage, do not install the unit. Contact your supplying dealer immediately. • Never modify this unit by removing any of the safety guards or bypassing any of the safety interlock switches. •...
07 or 10 or 13 or 16 6.35, 12.7 mm 6.35, 9.52 mm 6.35, 9.52 mm compatible. 36 (RAS-3M18S3AV-E) For the further details, refer to the catalogue. Total 32 (RAS-2M18S3AV-E) — *2 Need the reducer (07, 10, 13 class 12.7 to 9.52 mm).
Outdoor Unit Installation Manual Installation in Regions with Snowfall and Cold Temperatures Installation of outdoor unit Do not use waterproof rubber caps or a drain nipple. Installation Location ■ • If you need to install the outdoor unit in a location where there is a possibility of the drain freezing, pay close attention so that the drain does •...
Outdoor Unit Installation Manual Air Purge Refrigerant piping ■ From the sake of environmental protection, use a vacuum pump to extract CAUTION the air during installation. * Prepare a 4 mm hexagon wrench. 1. Connect a charge hose. Install in rooms that are 5 m or larger.
• The dash lines show on-site wiring. connection (System (Main circuit) interconnection wires) Flare nut connections * Check point example (RAS-3M18S3AV-E) (Outdoor unit) Input power Performing Additional Installation of an Indoor Unit ■ 1. Collect refrigerant from the outdoor unit.
Outdoor Unit Installation Manual 4. Connect the wires for the power source and each indoor unit. 3. Turn on the circuit breaker to supply electricity. • Connect the connecting cable to the terminal as identifi ed by the In the initial LED display status, D805 is lighted as below. matching numbers on the terminal block of the indoor and the outdoor : ON, : OFF,...
Outdoor Unit Installation Manual Gas Leak Inspection Pump-down Operation ■ Refer to the “ Gas Leak Inspection” on page 9. Pump-down Operation (Recovering refrigerant) ■ Test run ■ CAUTION 1. If you perform the test run in summer, start running in the cooling mode fi rst to decrease the temperature of the room, then run in the heating mode.
Outdoor Unit Installation Manual 4. Hold down SW01 for at least 5 seconds, and check that D800 is lighted and D804 light is fl ashing ( 1 time/sec.). D800 D801 D802 D803 D804 D805 5.
Page 14
Unité Extérieure Manuel d’installation Table des matières Consignes de sécurité ................. . . 14 Outils d’installation / d’entretien .
Unité Extérieure Manuel d’installation onsignes de sécurité Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages provoqués par le non- respect des instructions et descriptions de ce manuel. Lisez attentivement ce manuel d’installation avant d’installer le climatiseur. Le CD-ROM fourni contient le manuel d’installation traduit dans de nombreuses langues.
Page 16
Unité Extérieure Manuel d’installation ATTENTION Installation du nouveau fluide frigorigène CE CLIMATISEUR UTILISE LE NOUVEAU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC (R410A), QUI NE DÉTÉRIORE PAS LA COUCHE D’OZONE. Le fluide frigorigène R410A peut être contaminé par des impuretés comme l’eau, les membranes oxydantes et les huiles, car sa pression est environ 1,6 fois supérieure à celle du fluide frigorigène R22.
Page 17
Unité Extérieure Manuel d’installation AVERTISSEMENT • N’utilisez aucun autre fluide frigorigène que celui spécifié pour l’ajout ou le remplacement. Dans le cas contraire, une pression anormalement élevée risque de se produire dans le cycle frigorifique, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement ou une explosion de l’appareil. •...
Page 18
Unité Extérieure Manuel d’installation AVERTISSEMENT • Si vous détectez le moindre dommage, n’installez pas l’unité. Contactez immédiatement votre revendeur. • Ne modifiez jamais cette unité en retirant l’une des protections ou en désactivant un interrupteur de verrouillage. • Ne nettoyez pas le climatiseur avec un nettoyeur haute pression. Toute fuite électrique risque de provoquer une électrocution ou un incendie.
07 ou 10 ou 13 ou 16 6,35, 12,7 mm 6,35, 9,52 mm 6,35, 9,52 mm intérieures ne sont pas compatibles. 36 (RAS-3M18S3AV-E) Pour plus d’informations, consultez le catalogue. Total 32 (RAS-2M18S3AV-E) — *2 Raccord réducteur requis (07, 10, 13 classe 12,7 à...
Unité Extérieure Manuel d’installation Installation dans les régions froides et enneigées Installation de l’unité extérieure N’utilisez pas de bouchon étanche en caoutchouc ni de manchon de vidange. Emplacement d’installation ■ • Si vous devez installer l’unité extérieure dans un endroit où il gèle, veillez tout particulièrement à...
Unité Extérieure Manuel d’installation Purge d’air Tuyaux du fl uide frigorigène ■ Dans un souci de protection de l’environnement, utilisez une pompe à vide pour ATTENTION purger l’air lors de l’installation. * Préparez une clé Allen de 4 mm. 1. Raccordez un tuyau de remplissage. L’installation doit se faire dans des pièces •...
(Câbles d’interconnexion de la tige de soupape (Circuit principal) du système) Raccordement de l’écrou Puissance d’entrée * Exemple de contrôle (RAS-3M18S3AV-E) évasé (Unité extérieure) Installation d’une unité intérieure supplémentaire ■ Télécommande 1. Récupérez le fl uide frigorigène de l’unité intérieure.
Unité Extérieure Manuel d’installation 4. Raccordez les câbles de la source d’alimentation et de chaque unité 3. Activez le disjoncteur pour fournir de l’électricité. intérieure. Dans l’état d’affi chage initial du voyant, D805 s’allume comme indiqué • Connectez les câbles de raccordement à la borne portant le numéro ci-dessous.
Unité Extérieure Manuel d’installation • Vous ne pouvez pas vérifi er le câblage/la tuyauterie lorsque la Opération d’évacuation température externe est inférieure ou égale à 5°C. Par ailleurs, la Opération d’évacuation (récupération du fluide ■ vérification peut être faussée si la température intérieure est trop frigorigène) basse en mode de refroidissement.
Außengerät Installations-handbuch icherheitsvorkehrungen Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für durch Nichtbeachtung der Beschreibungen in diesem Handbuch entstandene Schäden. Lesen Sie sich diese Installationsanleitung vor der Montage unbedingt sorgfältig durch. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Versionen der Installationsanleitung in vielen Sprachen. Empfehlen Sie dem Benutzer eine regelmäßige Wartung, wenn das Gerät über längere Zeit verwendet wird.
Page 28
Außengerät Installations-handbuch VORSICHT Installation von Klimageräten mit neuem Kältemittel DIESES KLIMAGERÄT VERWENDET DAS NEUE HFC-KÄLTEMITTEL (R410A), DAS SICH NICHT NACHTEILIG AUF DIE OZONSCHICHT AUSWIRKT. Das Kältemittel R410A wird leicht durch Unreinheiten beeinflusst, wie Wasser, oxidierende Membrane und Öle, da der Druck des Kältemittels R410A bei ungefähr dem 1,6-Fachen des Kältemittels R22 liegt.
Page 29
Außengerät Installations-handbuch WARNUNG • Verwenden Sie zur Ergänzung oder als Ersatz kein anderes als das angegeben Kältemittel. Andernfalls kann es im Kühlkreislauf zu einem ungewöhnlich hohen Druck kommen, was zu einer Fehlfunktion oder einer Explosion des Produkts oder zu Verletzungen führen kann. •...
Page 30
Außengerät Installations-handbuch WARNUNG • Wenn Sie Schäden feststellen, montieren Sie das Gerät nicht. Wenden Sie sich unverzüglich an den liefernden Händler. • Verändern Sie das Gerät niemals, indem Sie eine der Sicherheitsmaßnahmen entfernen oder die Sicherheitsschalter umgehen. • Waschen Sie Klimageräte niemals mit Hochdruckgeräten. Elektrische Lecks können zu Stromschlägen oder Bränden führen.
* Beispiel für Innengerätklasse: RAS-B10UFV-E1 wird als „10“ abgekürzt. Alle Kombinationen, die die unter „Gesamt“ aufgeführte Rohrdurchmesser der Standardverbindung Innengerätklasse Zahl nicht übersteigen, können installiert werden. RAS-3M18S3AV-E RAS-2M18S3AV-E RAS-2M14S3AV-E 2 oder mehr Innengeräte müssen an ein Außengerät Einheit C 07 oder 10 oder 13 6,35, 9,52 mm —...
Außengerät Installations-handbuch Montage in Regionen mit Schneefall oder kalten Temperaturen Montage des Außengeräts Verwenden Sie keine wasserdichten Gummikappen oder Ablaufnippel. Montageposition ■ • Wenn Sie das Außengerät an einem Ort montieren müssen, an dem es zu einem Zufrieren des Ablaufs kommen kann, achten Sie insbesondere •...
Außengerät Installations-handbuch Luftspülung Kältemittelleitungen ■ Verwenden Sie aus Umweltschutzgründen eine Vakuumpumpe, um die Luft bei der Montage abzusaugen. VORSICHT * Legen Sie einen 4-mm-Sechskantschlüssel bereit. 1. Schließen Sie den Einfüllschlauch an. Installieren Sie das Gerät in Räumen, die • Stellen Sie sicher, dass die Hi-Schraube des Manometerventils vollständig geschlossen ist.
(Innengerät) Verkabelung integriert sein. Serviceanschlusskap- penverbindung Verdrahtung Ventilschaftkappen- ■ verbindung • Die gestrichelten Linien zeigen die Vor-Ort-Verdrahtung. Bördelmutterverbindungen * Prüfpunkt-Beispiel (RAS-3M18S3AV-E) (Hauptschaltkreis) (Systemverbindungsdrähte) (Außengerät) Eingangsleistung Ausführen zusätzlicher Installationen eines ■ Innengeräts 1. Fangen Sie Kältemittel vom Außengerät auf. Fernbedienung 2. Schalten Sie den Schutzschalter aus.
Außengerät Installations-handbuch 4. Schließen Sie die Kabel an die Stromquelle und an jedes Innengerät an. 3. Schalten Sie zur Stromversorgung den Schutzschalter an. • Schließen Sie das Verbindungskabel wie durch die übereinstimmenden Beim ersten LED-Anzeigestatus wird D805 wie folgt angezeigt. Zahlen am Anschlussblock der Innen- und Außengeräte bezeichnet an : EIN, : AUS,...
Außengerät Installations-handbuch Prüfung auf Gaslecks Auspumpvorgang ■ Schlagen Sie unter „ Prüfung auf Gaslecks“ auf Seite 33 nach. Auspumpvorgang (Wiedergewinnung von Kältemittel) ■ Testlauf ■ VORSICHT 1. Wenn Sie den Testlauf im Sommer durchführen, starten Sie den Betrieb des Kühlmodus zuerst, um die Temperatur im Raum zu senken, und starten Sie dann Da der erzwungene Betrieb zum Sammeln den Heizbetrieb.
Unità Esterna Manuale di installazione recauzioni per la sicurezza Il produttore non assume alcuna responsabilità per eventuali danni dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni fornite in questo manuale. Prima dell'installazione, leggere attentamente le istruzioni fornite nel manuale. Il CD-ROM in dotazione contiene la traduzione in diverse lingue del manuale di installazione. In caso di utilizzo prolungato, si consiglia al proprietario di svolgere periodicamente le operazioni di manutenzione.
Page 40
Unità Esterna Manuale di installazione AVVERTENZA Installazione del condizionatore d'aria con il nuovo refrigerante IL PRESENTE CONDIZIONATORE D'ARIA UTILIZZA IL NUOVO REFRIGERANTE HFC (R410A) PER LA PROTEZIONE DELLO STRATO DI OZONO. Il refrigerante R410A è facilmente soggetto ad alterazioni ad opera di impurità quali acqua, membrane ossidanti e oli, poiché...
Page 41
Unità Esterna Manuale di installazione ATTENZIONE • Per il caricamento o la sostituzione del refrigerante, utilizzare esclusivamente il tipo di prodotto specificato. In caso contrario, la pressione nel circuito di refrigerazione aumenterebbe in maniera anomala, provocando guasti, esplosioni nel prodotto o lesioni alle persone. •...
Page 42
Unità Esterna Manuale di installazione ATTENZIONE • Qualora si rilevi un danno, non installare l’unità. Rivolgersi immediatamente al rivenditore che ha fornito l’apparecchio. • Non modificare mai questo apparecchio rimuovendo le parti di sicurezza o cortocircuitando gli interruttori di blocco di sicurezza. •...
07 o 10 o 13 o 16 6,35, 12,7 mm 6,35, 9,52 mm 6,35, 9,52 mm unità interne non sono compatibili. 36 (RAS-3M18S3AV-E) Per ulteriori dettagli fare riferimento al catalogo. Totale 32 (RAS-2M18S3AV-E) — *2 Necessario riduttore (07, 10, 13 classe da 12,7 a 9,52 mm).
Unità Esterna Manuale di installazione Installazione in aree con precipitazioni nevose e basse Installazione dell'unità esterna temperature Posizione di installazione ■ Non usare tappi in gomma impermeabili o un raccordo di scarico. • Nel caso in cui sia necessario installare l'unità esterna in punti in cui lo •...
Unità Esterna Manuale di installazione Spurgo dell'aria Tubazioni del refrigerante ■ Per la tutela dell'ambiente, usare una pompa a vuoto per estrarre l'aria durante l'installazione. AVVERTENZA * Preparare una chiave esagonale da 4 mm. 1. Collegare un tubo di caricamento. Installare in ambienti di almeno 5 m .
• I trattini mostrano il cablaggio in loco. stelo valvola (Cavi di interconnessione (Circuito principale) del sistema) Collegamenti codolo * Esempio punto di controllo (RAS-3M18S3AV-E) svasato (Unità esterna) Potenza in ingresso Installazioni aggiuntive di un'unità interna ■ 1. Raccogliere il refrigerante dall'unità esterna.
Unità Esterna Manuale di installazione 4. Collegare i fi li per la sorgente di alimentazione e ciascuna unità interna. 3. Attivare l’interruttore magnetotermico per fornire elettricità. • Collegare il cavo di connessione al terminale facendolo corrispondere Nello stato iniziale visualizzato sul LED, D805 si illumina come segue. ai numeri che si trovano sul blocco terminale dell’unità...
Unità Esterna Manuale di installazione Ispezione perdite di gas Operazione di svuotamento ■ Fare riferimento a “ Ispezione perdite di gas” a pagina 45. Operazione di svuotamento (Recupero del refrigerante) ■ Prova di funzionamento ■ AVVERTENZA 1. Se si esegue la prova di funzionamento in estate, avviare prima l'apparecchio in modalità...
Unidad Exterior Manual de instalación recauciones de seguridad El fabricante no asume responsabilidad alguna frente a daños causados por obviar las descripciones de este manual. Antes de la instalación, asegúrese de leer este manual de instalación detenidamente. El CD-ROM suministrado contiene el manual de instalación traducido en diversos idiomas. Si el sistema se use durante largos períodos de tiempo, se recomienda al propietario someterlo a mantenimiento periódico.
Page 52
Unidad Exterior Manual de instalación PRECAUCIÓN Instalación del aire acondicionado con refrigerante nuevo ESTE AIRE ACONDICIONADO USA EL REFRIGERANTE HFC NUEVO (R410A), INOCUO PARA LA CAPA DE OZONO. El refrigerante R410A resiste la contaminación por impurezas como agua, membranas oxidadas y aceites porque su presión es aproximadamente 1,6 veces mayor que la del refrigerante R22.
Page 53
Unidad Exterior Manual de instalación ADVERTENCIA • Cuando reponga o cambie el refrigerante, use únicamente el refrigerante especificado. De lo contrario, la presión aumentará de forma anómala durante el ciclo de refrigeración, lo que podría ocasionar un fallo o una explosión del producto o lesiones corporales. •...
Page 54
Unidad Exterior Manual de instalación ADVERTENCIA • Si detecta algún daño, no instale la unidad. Póngase en contacto con su distribuidor a la mayor brevedad. • No modifique la unidad retirando las protecciones de seguridad ni derivando los enclavamientos de seguridad.
Se pueden instalar todas las combinaciones que no Diámetro de tubo de conexión estándar Clase de unidad de interior superen el número "Total". RAS-3M18S3AV-E RAS-2M18S3AV-E RAS-2M14S3AV-E Hay que conectar 2 unidades interiores o más a una Unidad C 07 o 10 o 13 6,35, 9,52 mm —...
Unidad Exterior Manual de instalación Instalación en regiones con nevadas y temperaturas frías Instalación de la unidad de exterior No use boquillas de drenaje ni tapones de goma impermeables. Lugar de instalación ■ • Si tiene que instalar la unidad de exterior en lugares en los que los líquidos drenados podrían congelarse, tome las precauciones oportunas •...
Unidad Exterior Manual de instalación Purga de aire Tubos de refrigerante ■ Para proteger el medio ambiente, use una bomba de vacío para extraer el aire durante la instalación. PRECAUCIÓN * Prepare una llave hexagonal de 4 mm. 1. Conecte una manguera de carga. Instale en habitaciones con un área mínima •...
(Circuito principal) del sistema) Conexiones de tuercas Alimentación de entrada * Ejemplo de punto de comprobación cónicas (Unidad de exterior) (RAS-3M18S3AV-E) Instalación adicional de una unidad de interior ■ Controlador remoto 1. Recupere el refrigerante de la unidad de exterior.
Unidad Exterior Manual de instalación 4. Conecte los cables de la fuente de alimentación y de cada unidad de 3. Encienda el disyuntor para suministrar electricidad. interior. En el estado inicial de la pantalla de LED, D805 se ilumina tal como puede •...
Unidad Exterior Manual de instalación Inspección de fugas de gas Operación de vaciado ■ Consulte " Inspección de fugas de gas" en la página 57. Operación de vaciado (Recuperación del refrigerante) ■ Prueba de funcionamiento ■ PRECAUCIÓN 1. Si realiza la prueba de funcionamiento en verano, inicie primer el modo frío para disminuir la temperatura de la habitación y, a continuación, el modo calor.
Unidade Exterior Manual de Instalação recauções de segurança O fabricante não assume qualquer responsabilidade pelos danos causados pela falta de cumprimento do descrito neste manual. Certifique-se de que lê cuidadosamente este manual de instalação, antes da instalação. O CD-ROM fornecido inclui o manual de instalação traduzido em várias línguas. Recomende ao proprietário a realização periódica da manutenção, quando utilizar durante períodos de tempo prolongado.
Page 64
Unidade Exterior Manual de Instalação CUIDADO Instalação do sistema de ar condicionado de refrigerante novo ESTE SISTEMA DE AR CONDICIONADO UTILIZA O NOVO REFRIGERANTE HFC (R410A) QUE NÃO DESTRÓI A CAMADA DE OZONO. O refrigerante R410A é susceptível a impurezas como água, membranas oxidantes e óleos, porque a pressão do refrigerante R410A é...
Page 65
Unidade Exterior Manual de Instalação AVISO • Não utilize qualquer refrigerante diferente do especificado como complemento ou substituição. Se o fizer, pode ser gerada uma pressão elevada no ciclo de refrigeração que pode resultar numa avaria ou explosão do produto ou ferimentos no seu corpo. •...
Page 66
Unidade Exterior Manual de Instalação AVISO • Se detectar qualquer dano, não instale a unidade. Contacte o seu concessionário fornecedor imediatamente. • Nunca modifique esta unidade, retirando as guardas de segurança ou desviando qualquer um dos interruptores de inter-bloqueio de segurança. •...
Unidade A 07 ou 10 ou 13 ou 16 6,35, 12,7 mm 6,35, 9,52 mm 6,35, 9,52 mm combinações de unidades interiores não são 36 (RAS-3M18S3AV-E) compatíveis. Para mais detalhes, consulte o catálogo. Total 32 (RAS-2M18S3AV-E) —...
Unidade Exterior Manual de Instalação Instalação em regiões com queda de neve e temperaturas frias Instalação da unidade exterior Não utilize tampas de borracha impermeáveis ou um bico de drenagem. Local de instalação ■ • Se necessitar de instalar uma unidade exterior num local onde exista a possibilidade de congelamento da drenagem, preste especial atenção para •...
Unidade Exterior Manual de Instalação Purga de ar Tubos de refrigerante ■ Com o objectivo de proteger o meio ambiente, utilize uma bomba de vácuo para extrair ar durante a instalação. CUIDADO * Prepare uma chave hexagonal de 4 mm. 1.
(fios de interligação de (circuito principal) sistema) Ligações de porca * Exemplo de ponto de verificação Potência de entrada de alargamento (RAS-3M18S3AV-E) (Unidade exterior) Realizar um isolamento adicional de uma unidade ■ Comando interior à distância 1. Recolha refrigerante da unidade exterior.
Unidade Exterior Manual de Instalação 4. Ligue os fi os para a alimentação e cada unidade interior. 3. Ligue o disjuntor para fornecer eletricidade. • Ligue o cabo de alimentação ao terminal, conforme identifi cado pelos No estado inicial da visualização do LED, o D805 acende conforme números correspondentes no bloco de terminais da unidade interior e indicado em baixo.
Unidade Exterior Manual de Instalação Inspecção de fugas de gás Modo de bombeamento ■ Consulte “ Inspecção de fuga de gás” na página 69. Modo de bombeamento (Recuperar refrigerante) ■ Execução de teste ■ CUIDADO 1. Se realizar uma execução de teste no Verão, comece o funcionamento no modo de arrefecimento primeiro para diminuir a temperatura na divisão, Dado que o funcionamento forçado para em seguida, opere no modo de aquecimento.
Page 75
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης 1 Π ροφυλάξεις ασφάλειας Ο κατασκευαστής δεν θα φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν από τη μη τήρηση των περιγραφών στο παρόν εγχειρίδιο. Βεβαιωθείτε ότι διαβάσατε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν την εγκατάσταση. Το παρεχόμενο CD-ROM περιέχει το εγχειρίδιο εγκατάστασης μεταφρασμένο σε πολλές γλώσσες. Συστήνεται...
Page 76
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης ΠΡΟΣΟΧΗ Εγκατάσταση κλιματιστικού με νέο ψυκτικό υγρό ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ ΤΟ ΝΕΟ ΨΥΚΤΙΚΟ ΥΓΡΟ HFC (R410A), ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΔΕΝ ΚΑΤΑΣΤΡΕΦΕΙ ΤΟ ΟΖΟΝ. Το ψυκτικό R410A είναι ευαίσθητο σε ρύπους όπως νερό, μεμβράνες οξείδωσης και έλαια καθώς...
Page 77
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μην χρησιμοποιείτε ψυκτικό διαφορετικό από αυτό που καθορίζεται ανωτέρω ως συμπλήρωμα ή ανταλλακτικό. Διαφορετικά, μπορεί να δημιουργηθεί αντικανονική υψηλή πίεση στον κύκλο ψύξης, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε αστοχία ή έκρηξη του προϊόντος ή σε τραυματισμό μερών του σώματος. •...
Page 78
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Εάν εντοπίσετε οποιαδήποτε ζημιά, μην εγκαταστήσετε τη μονάδα. Επικοινωνήστε αμέσως με τον προμηθευτή σας. • Ποτέ μην τροποποιείτε μονάδες αφαιρώντας οποιοδήποτε προστατευτικό ή παρακάμπτοντας τους διακόπτες αλληλομανδάλωσης ασφάλειας. • Μην πλένετε τα κλιματιστικά με πλυστικά πίεσης. Οι...
Μονάδα A 07 ή 10 ή 13 ή 16 6,35, 12,7 mm 6,35, 9,52 mm 6,35, 9,52 mm εσωτερικών μονάδων δεν είναι συμβατοί. 36 (RAS-3M18S3AV-E) Για περαιτέρω λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον κατάλογο. *2 Απαιτεί μειωτήρα (07, 10, 13 κλάσης 12,7 έως 9,52 Σύνολο 32 (RAS-2M18S3AV-E) —...
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγκατάσταση σε περιοχές με χιονόπτωση και χαμηλές θερμοκρασίες Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας Μην χρησιμοποιείτε υδατοστεγή ελαστικά καλύμματα ή μαστό αποστράγγισης. Τοποθεσία εγκατάστασης ■ • Εάν πρέπει να εγκαταστήσετε τη μονάδα σε τοποθεσία όπου η αποστράγγιση μπορεί να παγώσει, επιδείξτε ιδιαίτερη προσοχή ώστε η •...
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Καθαρισμός αέρα Σωλήνωση ψυκτικού υγρού ■ Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος, χρησιμοποιήστε αντλία υποπίεσης για να εξαγάγετε τον αέρα κατά την εγκατάσταση. ΠΡΟΣΟΧΗ * Προετοιμάστε ένα εξάγωνο κλειδί 4 mm. 1. Συνδέστε ένα σωλήνα φόρτισης. Εγκαταστήστε σε δωμάτια με επιφάνεια 5 m ή...
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4. Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας και κάθε εσωτερική μονάδα. 3. Ενεργοποιήστε το διακόπτη κυκλώματος για να παρέχεται ηλεκτρικό • Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης στον ακροδέκτη, όπως ορίζεται από ρεύμα. τους αντίστοιχους αριθμούς στο μπλοκ ακροδεκτών της εσωτερικής και Στην...
Εξωτερική Μονάδα Εγχειρίδιο εγκατάστασης 10. Σημειώσεις Λειτουργία αποστράγγισης • Μερικές φορές ο έλεγχος μπορεί να διαρκέσει μέχρι 30 λεπτά περίπου. Λειτουργία αποστράγγισης (Ανάκτηση ψυκτικού) • Κατά τη διάρκεια του ελέγχου, ο συμπιεστής και ο ανεμιστήρας της ■ εξωτερικής/εσωτερικής μονάδας εισέρχονται επαναλαμβανόμενα σε κατάσταση...