D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être mentionnés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
À propos du système Cette section décrit les principales caractéristiques du système et couvre notamment le matériel, le micrologiciel et l'interface logicielle. Les connec- teurs situés sur les panneaux avant et arrière et faciles d'accès permettent de doter le système de nombreux périphériques. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des compo- sants.
à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
Voyants et fonctions du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau avant du système. Le tableau 1-2 décrit les différents composants. Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Tableau 1-2. Composants du panneau avant Élément Composant Icône Description...
Page 14
Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite) Élément Composant Icône Description Bouton Le bouton d'alimentation contrôle la d'alimentation sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploi- tation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
Voyants et fonctions du panneau arrière La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2. Voyants et fonctions du panneau arrière Sélecteur de tension Connecteur d'alimentation Connecteurs USB (5) Connecteur de NIC Connecteur vidéo Connecteur série...
Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correc- tement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploi- tation ou avec le périphérique lui-même.
Tableau 1-3. Codes des voyants d'activité réseau Type de voyant Code du voyant Description Activité Éteint Si le voyant d'activité et le voyant de connexion sont tous deux éteints, cela signifie que la carte NIC n'est pas connectée au réseau ou qu'elle a été désactivée dans le programme de configuration du système.
Voyants de diagnostic Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-5 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à ces codes. Un cercle en vert représente un voyant allumé. REMARQUE : si les voyants d'alimentation sont orange clignotant, un incident lié...
Page 19
Tableau 1-5. Codes des voyants de diagnostic Code Causes Mesure corrective Panne possible des Voir “Obtention d'aide”, fonctions vidéo. page 147. Panne du lecteur Assurez-vous que le lecteur de disquette ou de disquette et le disque dur du disque dur. sont correctement connectés.
Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où...
Page 21
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Le lecteur de disquette ou Pour le système Data error le disque dur ne peut pas d'exploitation, lancez lire les données. l'utilitaire approprié pour vérifier la structure des fichiers sur le lecteur de disquette ou le disque dur.
Page 22
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Les barrettes de mémoire Voir “Consignes Error: Incorrect ne sont pas installées par d'installation des barrettes memory paires identiques. de mémoire”, page 80. configuration Ensure memory in slots DIMM1_A and DIMM1_B, DIMM2_A and DIMM2_B match identically in size, speed and...
Page 23
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Panne du fusible du clavier. Remplacez le clavier. Keyboard fuse has failed. Carte système Si l'incident persiste, défectueuse. la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 147. Le système est Manufacturing mode incorrectement configuré.
Page 24
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Le système ne peut pas Si le lecteur de disquette No boot device trouver le lecteur de est votre périphérique available disquette ou de disque dur. d'amorçage, vérifiez qu'une disquette d'amorçage est insérée.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Une puce de la carte Lancez les diagnostics du No timer tick système est peut-être système. Voir “Exécution interrupt défectueuse. des diagnostics du système”, page 137. Not a boot diskette Le système d'exploitation Insérez une disquette tente de démarrer à...
Page 26
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Carte PCIe défectueuse Remboîtez la carte PCIe PCIe Training ou mal installée dans dans le logement indiqué. Error: Slot n le logement spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 74. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 147.
Page 27
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Disque défectueux. Assurez-vous que les câbles SATA port A/B/C/D Problème de paramétrage. du disque dur sont hard disk drive correctement branchés. configuration error Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 129. Disque défectueux. Assurez-vous que les câbles SATA port A/B/C/D Échec de l'appel INT13...
Page 28
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Barrette de mémoire Voir “Dépannage de la The amount of défectueuse. mémoire système”, system memory has page 122. Si l'incident changed persiste, voir “Obtention Ce message s'affiche d'aide”, page 147. uniquement à titre d'information, si vous avez modifié...
Page 29
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Barrettes de mémoire Vérifiez que les barrettes Unexpected défectueuses ou mal de mémoire sont toutes interrupt in installées, ou carte bien installées dans leurs protected mode système défectueuse. supports. Voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, page 80.
Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elle contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : •...
Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, reportez-vous à la section “Messages système”, page 20 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
Options de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système et il décrit ces derniers.
Page 34
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système. System Date Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 35. CPU Information Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, page 36.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe système et du mot de passe de configuration. Consultez les sections “Utilisation du mot de passe système”, page 43 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46 pour plus d'informations.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur) et il décrit ces derniers. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si le processeur installé...
Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option Description Processor 0 ID Affiche la série et le numéro de modèle du processeur. Processor Name Affiche le nom d'unité centrale du processeur 0. Display Level 2 Cache Affiche la quantité de mémoire cache du processeur. Number of Cores Affiche le nombre de cœurs du processeur.
Page 38
Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Diskette Controller Active le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option par défaut (Auto) est sélectionnée, chaque canal du contrôleur de lecteur de disquette est activé si des périphériques IDE y sont connectés et si le contrôleur de lecteur de disquette externe n'est pas détecté.
Console Redirection Screen (Écran de redirection de console) Le tableau 2-7 répertorie les options des champs d'informations qui apparaissent sur l'écran Console Redirection (Redirection de console) et il décrit ces derniers. Tableau 2-7. Options de l'écran Console Redirection (Redirection de console) Option Description Console Redirection...
Page 40
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant.
Page 41
à la fois par le système d'exploitation et les programmes. Elle peut créer, mémoriser et protéger des clés cryptographiques. Rendez-vous sur le site support.dell.com pour plus d'informations sur la puce TPM. Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation.
Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description AVIS : TPM Clear l'effacement de la puce TPM entraîne la perte de (Option par défaut : toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette opération empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues.
Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.). AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe...
Page 44
Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé).
Page 45
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur <F2>...
Page 47
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière>...
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur <Entrée>...
Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Cadre avant • Lecteur de disquette • Lecteurs optiques et lecteurs de bande • Disques durs • Cartes d'extension • Carte contrôleur SAS • Mémoire • Microprocesseur •...
À l'intérieur du système Dans la figure 3-1, le capot a été retiré pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1. À l'intérieur du système Bloc d'alimentation Ensemble dissipateur de chaleur et carénage Carte système Disques durs (2) Baie de lecteur 3,5 pouces Unité...
La carte système peut accueillir un processeur, quatre cartes d'extension et quatre barrettes de mémoire. Les baies de disques durs peuvent accueillir deux disques durs SAS ou SATA. Les baies de lecteur situées à l'avant du système peuvent contenir les éléments suivants : un lecteur optique, un lecteur de bande ou un second lecteur optique (tous deux en option) et un lecteur de disquette en option.
Page 52
4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés. Lorsque vous ouvrez puis fermez le capot, le détecteur d'intrusion (s'il est activé) signalera une intrusion dans le châssis en affichant le message suivant au prochain démarrage du système : Alert! Cover was previously opened.
Cadre avant Le cadre avant est le capot de la disquette en option et des lecteurs 5,25 pouces. Pour retirer ou installer un lecteur, vous devez d'abord retirer le cadre avant. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-3. Retrait et remise en place du cadre avant Plaque de guidage Cadre avant Retrait d'un cache sur le cadre avant Pour installer un lecteur dans la baie 3,5 pouces ou 5,25 pouces, commencez par retirer le cache correspondant du cadre avant. Écartez doucement le cache de l'avant du cadre.
Figure 3-4. Retrait et remise en place du cache du cadre avant Cadre avant Patte d'insertion Cache de lecteur Vis pour un lecteur 5,25 pouces en option (3) Retrait et installation d'un cache sur un emplacement vide Selon la façon dont le système est configuré, vous devrez peut-être installer un cache sur les emplacements de lecteur de disquette ou de lecteur optique vides.
Figure 3-5. Retrait et remise en place d'un cache sur un emplacement vide Patte Cache Vis d'alignement du cache Lecteur de disquette La baie de lecteur 3,5 pouces peut accueillir un lecteur de disquette standard en option. Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
Page 57
4 Déconnectez les câbles d'alimentation et de données enfichés dans le lecteur de disquette. Voir figure 3-6. 5 Faites glisser le loquet sur la plaque de guidage dans le sens de la flèche. Voir figure 3-6. 6 Maintenez le loquet dans cette position et retirez doucement le lecteur de la baie.
7 Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez le cache 3,5 pouces sur le cadre avant. Voir “Remise en place d'un cache sur le cadre avant”, page 54. Si vous remplacez le lecteur de disquette, voir “Installation d'un lecteur de disquette”, page 58. 8 Réinstallez le cadre avant.
Page 59
Figure 3-7. Installation des vis à épaulement du lecteur de disquette Vis (4) 9 L'avant du châssis étant face à vous, insérez le lecteur dans la baie de lecteurs jusqu'à ce que les vis à épaulement entrent dans leurs logements et s'emboîtent dans la plaque de guidage.
Page 60
Figure 3-8. Câblage du lecteur de disquette en option et du disque dur Carte système Connecteur du lecteur de disquette Câble ruban du lecteur de disquette Patte du carénage du dissipateur de chaleur (2) Câble adaptateur pour connecteur Cadre avant d'alimentation SATA Câble ruban du lecteur de disquette Serre-câble...
15 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 16 (Facultatif) Testez le lecteur à l'aide des diagnostics système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 137. Lecteurs optiques et lecteurs de bande Vous pouvez seulement installer un lecteur optique dans la baie de lecteur supérieure de 5,25 pouces.
Page 62
Figure 3-9. Retrait et installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande (connexion SCSI) Plaque de guidage Vis à épaulement du lecteur optique Lecteur optique Logements des vis de la baie de lecteur Installation des composants du système...
Page 63
Figure 3-10. Retrait et installation d'un lecteur optique (connexion SATA) Plaque de guidage Vis à épaulement du lecteur optique Lecteur optique Logements des vis de la baie de lecteur 7 Si vous installez un autre lecteur dans la baie, voir “Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande”, page 64.
SCSI. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 77. REMARQUE : Dell recommande d'installer la carte contrôleur SCSI dans le logement de carte d'extension 1 pour un meilleur acheminement des câbles. Voir figure 6-2 pour identifier l'emplacement du logement de carte d'extension 1.
Page 65
5 Si un autre lecteur est installé, retirez-le (voir “Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande”, page 61) et enlevez les trois vis à épaulement pour les fixer sur le nouveau lecteur (voir figure 3-11). 6 Si la baie de lecteur est vide, retirez le cache correspondant du cadre avant. Voir “Retrait d'un cache sur le cadre avant”, page 54.
Page 66
Figure 3-12. Câblage SCSI au lecteur de bande Logement d'extension 1 Connecteur SCSI Carte SCSI Cadre avant Lecteur de bande Câble adaptateur pour connecteur d'alimentation SATA Serre-câble supérieur situé sur le Câble SCSI carénage du dissipateur de chaleur Carte système Installation des composants du système...
Page 67
Figure 3-13. Connexion d'un connecteur SATA au lecteur optique Carte système Cadre avant Lecteur optique Câble d'alimentation SATA Serre-câble Câble du lecteur optique SATA 10 Connectez le câble de données. Si vous installez un lecteur de bande SCSI, branchez le câble d'interface SCSI fourni dans le kit du lecteur au lecteur et à...
Disques durs REMARQUE : le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS. Consignes d'installation des disques durs Votre système comporte jusqu'à deux disques durs SATA ou SAS dans les baies de lecteurs internes. Les deux disques doivent être de même type (SAS ou SATA).
Page 69
4 Déconnectez le câble de données bleu du disque dur que vous retirez en tirant vers le haut la patte bleue. 5 Poussez les pattes bleues situées de chaque côté du support de montage du disque dur l'une vers l'autre, puis soulevez le disque dur et son support pour l'extraire de la baie.
Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Déballez le nouveau disque dur et préparez-le en vue de son installation. 2 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier que sa configuration est compatible avec votre système.
Page 71
Figure 3-15. Installation d'un disque dur dans un support de lecteur Disque dur Support de disque dur AVIS : le système ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. N'utilisez que des disques de même type. REMARQUE : la carte contrôleur SAS doit être installée dans les logements PCIe “LOGEMENT1”...
Page 72
Figure 3-16. Connexion d'un disque dur SATA au contrôleur SATA intégré Câble de données SATA_B relié Câble de données SATA_A relié à la carte système à la carte système Câble d'alimentation relié au Câble de données SATA relié disque dur au disque dur Installation des composants du système...
Page 73
Figure 3-17. Connexion d'un disque dur SAS ou SATA à une carte contrôleur d'extension SAS Câble d'alimentation relié au disque Câble d'alimentation relié au disque dur (femelle) dur (mâle) Disques durs SAS ou SATA (2) Câble de données relié au disque dur Câble de données relié...
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés. Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour installer les logiciels requis pour son fonctionnement. 13 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration du système”, page 31) et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé.
Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Page 76
Figure 3-18. Retrait et installation d'une carte d'extension Carte d'extension Guide d'alignement Volet de fixation des cartes Patte d'éjection 7 Fermez le volet de fixation des cartes pour les maintenir en place dans le système. Voir figure 3-18. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 51. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés.
Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
8 Branchez tous les câbles requis à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur le câblage approprié. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 51. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés.
Page 79
Figure 3-19. Connexion d'un disque dur SAS ou SATA à une carte contrôleur d'extension SAS Carte SAS Serre-câble sur le protecteur de ventilation du disque dur Câble d'alimentation Ventilateur du disque dur Câble d'alimentation Encoche supérieure sur le protecteur de ventilation du dissipateur de chaleur Cadre avant Câble SAS...
Le tableau 3-2 montre les configurations de mémoire à respecter. Il est important que vous suiviez ces consignes de configuration pour obtenir des performances optimales de la mémoire. Tableau 3-2. Consignes de configuration de la mémoire Mémoire totale DIMM_1A DIMM_1B DIMM_2A DIMM_2B 512 Mo...
Les composants suivants requièrent un espace d'adressage : • Mémoire morte du système (ROM) • Advanced Programmable Interrupt Controllers (APIC) (contrôleurs d'interruption programmable avancé) • Périphériques PCI intégrés (tels que les cartes d'interface réseau, NIC) et contrôleurs SCSI • Cartes d'extension PCI Au démarrage, le BIOS identifie les composants nécessitant un espace d'adressage.
Installation d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Page 84
6 Relevez les clips de fixation pour maintenir la barrette en place. Si la barrette est correctement insérée, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les encoches se trouvant à chaque extrémité de la barrette. Lorsque la barrette de mémoire est bien enfoncée dans le connecteur, les clips de fixation du support doivent être alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes de mémoire.
Microprocesseur Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array) installée dans un support ZIF sur la carte système. Retrait du processeur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
Page 86
Figure 3-21. Installation et retrait du dissipateur de chaleur Ensemble dissipateur de chaleur et Support pivotant carénage Vis imperdables (2) Câble du lecteur de disquette 6 Débloquez le levier d'éjection avant d'ouvrir le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-22. 7 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur.
Figure 3-22. Installation et retrait d'un processeur Encoche du processeur (2) Processeur Levier d'éjection Support ZIF Cadre de protection du processeur Repère (2) Remplacement du processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir figure 3-22. 3 Installez le processeur dans le support.
Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-22. Lorsque le processeur est entièrement inséré dans le connecteur, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. Voir figure 3-22. 4 enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. AVIS : appliquez une nouvelle couche de graisse thermique.
Retrait des ventilateurs PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Page 90
Figure 3-23. Retrait et installation du ventilateur du contrôleur SAS Pattes de dégagement supérieures Ventilateur Pattes de montage inférieures Support de montage Installation des composants du système...
Page 91
Figure 3-24. Retrait et installation du ventilateur du dissipateur de chaleur Patte de dégagement inférieure Patte de dégagement latérale Pattes de montage inférieures Orifices de montage inférieurs Installation des composants du système...
Remise en place des ventilateurs PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Si vous remettez en place le ventilateur du disque dur : 1 Alignez les pattes de montage inférieures du nouveau ventilateur avec les orifices de montage situés sur le châssis du système.
Page 93
Figure 3-25. Câblage du ventilateur du dissipateur de chaleur Protecteur de ventilation du Fente pour le câble dissipateur de chaleur Patte Câble du connecteur du ventilateur Ventilateur du dissipateur de chaleur Cadre avant 5 Remettez en place l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation (voir “Retrait du processeur”, page 85).
Batterie du système Une pile bouton conserve les informations sur la configuration, la date et l'heure du système. Elle peut durer plusieurs années. Pour déterminer si vous devez la remplacer, consultez la section “Dépannage de la batterie du système”, page 119. Vous pouvez faire fonctionner le système sans batterie ;...
Figure 3-26. Retrait et installation de la batterie du système Support de la batterie Batterie du système Patte Installation de la batterie du système 1 Placez la nouvelle batterie dans le support, comme l'indique la figure 3-26. REMARQUE : le côté marqué “+” doit être apparent. 2 Refermez le système.
8 Une heure plus tard, rebranchez le système sur une source d'alimentation et allumez-le. 9 Accédez au programme de configuration du système. Si l'heure et la date sont toujours fausses, voir “Obtention d'aide”, page 147. 10 Mettez l'ancienne batterie au rebut comme il convient. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'informations sur le produit.
Page 97
4 Retirez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Desserrez les deux vis imperdables maintenant le dissipateur de chaleur et le protecteur de ventilation en place. Ces vis sont situées à côté du logement du ventilateur du processeur. Voir figure 3-21. 5 Inclinez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation pour l'écarter du boîtier du ventilateur, puis soulevez-le pour le retirer.
Figure 3-27. Retrait du bloc d'alimentation électrique Patte d'éjection du bloc Bloc d'alimentation d'alimentation Vis (4) Serre-câble Installation du module d'alimentation 1 Fixez le serre-câble sur le nouveau bloc d'alimentation. 2 Alignez les orifices de montage du bloc d'alimentation avec ceux du panneau arrière.
5 Repositionnez les câbles dans le clip d'acheminement situé sur le côté du bloc d'alimentation (câbles SATA, le cas échéant, et câble du panneau d'E/S). 6 Selon la configuration du système, connectez les câbles d'alimentation aux éléments suivants : • Connecteur PWR_CONN de la carte système •...
Figure 3-28. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis Commutateur d'intrusion du châssis Encoche Connecteur du commutateur d'intrusion Installation du commutateur d'intrusion du châssis 1 Alignez le commutateur d'intrusion du châssis avec l'encoche qui le maintient en place. Voir figure 3-28. 2 Insérez le commutateur dans l'encoche de fixation.
Cadre (entretien seulement) Retrait du cadre PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Figure 3-29. Retrait du cadre Fente d'alignement Vis de fixation du cadre (2) Cadre Patte d'alignement Remise en place du cadre 1 Alignez le cadre avec le châssis et faites-le coulisser jusqu'à ce qu'il soit en place. 2 Insérez les pattes d'alignement dans les fentes correspondantes. 3 Remettez les deux vis en place pour fixer le cadre au châssis du système.
Assemblage du panneau d'E/S (entretien seulement) PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Retrait de l'assemblage du panneau d'E/S 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Figure 3-30. Retrait et installation de l'assemblage du panneau d'E/S Vis sur le panneau d'E/S Assemblage du panneau d'E/S Butée d'alignement sur le châssis Fente de fixation du panneau d'E/S Patte de maintien sur le châssis Retrait de l'assemblage du panneau d'E/S PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
Page 105
2 Replacez les vis pour fixer l'assemblage du panneau d'E/S. Voir figure 3-30. 3 Positionnez le câble ruban du panneau d'E/S entre les clips situés sous le lecteur de disquette 3,5 pouces en option et sur le côté du carénage du bloc d'alimentation.
4 Remettez en place le gros ventilateur de refroidissement du processeur. Voir “Remise en place des ventilateurs”, page 92. 5 Remettez en place l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Remplacement du processeur”, page 87. REMARQUE : pour ne pas endommager le processeur, enlevez la graisse thermique du dissipateur de chaleur, puis appliquez une nouvelle couche de graisse sur le processeur avant de réinstaller le dissipateur.
• Câble(s) de données de disque dur SATA relié(s) au(x) connecteur(s) SATA • Câble du commutateur d'intrusion relié au connecteur INTRUSION SWITCH 4 Retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles qui y sont branchés. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 75. 5 Retirez toutes les barrettes de mémoire.
Page 108
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, fixez le dispositif pivotant du dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. Voir figure 6-2. AVIS : pour ne pas endommager le processeur, enlevez la graisse thermique du dissipateur de chaleur, puis appliquez une nouvelle couche de graisse sur le processeur avant de réinstaller le dissipateur.
Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites dans ce document, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Observez/écoutez : Action Comportement du voyant d'activité Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, du lecteur de CD USB. page 126. Comportement du voyant d'activité Voir “Dépannage d'un disque dur”, du disque dur. page 129.
à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.
Page 112
3 Remplacez le clavier ou la souris qui ne fonctionne pas par un clavier ou une souris en état de marche. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier ou la souris. 4 Si d'autres périphériques USB sont connectés aux ports situés près de ceux utilisés pour le clavier et la souris, mettez ces périphériques hors tension et déconnectez-les du système.
Rebranchez le système à la prise secteur, ainsi que les périphériques, puis redémarrez-le. Si le clavier et la souris fonctionnent correctement, passez à l'étape suivante. Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas correctement, voir “Obtention d'aide”, page 147. Recommencez l'étape a et l'étape b.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Mettez le système et les périphériques connectés au port série hors tension. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension.
Page 115
Mettez le périphérique USB hors tension et remplacez son câble d'interface par un câble fiable. Mettez le périphérique sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Mettez le périphérique USB hors tension, branchez-le sur un autre port USB du système et remettez-le sous tension. Si le périphérique USB fonctionne, le port USB du système est probablement défectueux.
La carte NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 2 Observez le voyant approprié du connecteur réseau. Voir “Codes des voyants de carte NIC”, page 16.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les NIC sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau.
7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 77. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 147.
Dépannage de la batterie du système Incident • Un message du système indique un problème de batterie. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration.
Dépannage du bloc d'alimentation Incident • Le voyant de panne du bloc d'alimentation est orange clignotant. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité...
Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 2 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 51. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 4 Repérez le ventilateur défectueux identifié par le logiciel de diagnostic ou par le voyant de ventilateur qui clignote en orange.
Page 123
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à...
Page 124
7 Vérifiez que les barrettes de mémoire sont correctement placées dans les bancs de mémoire. Voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, page 80. Si les barrettes de mémoire sont correctement placées, passez à l'étape suivante. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation d'une barrette de mémoire”, page 83.
31. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 101. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 4 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
14 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 51. 15 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés. 16 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension génère un conflit avec la logique du lecteur de disquette ou que cette carte soit défectueuse.
SATA du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 5 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Page 128
Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 101.
Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137.
5 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 6 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système : Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
Page 131
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou RAID SAS est activé.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension défectueuse. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. Suivez les recommandations des programmes de diagnostic. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Page 133
8 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 51. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 75.
1 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 137. 2 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Page 135
10 Remettez en place le processeur. Voir “Remplacement du processeur”, page 87. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 51. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 137.
CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers.
• Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte. • Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. • Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti. •...
Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test...
Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur.
Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Page 142
Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés au démarrage du système.
Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Voir figure 6-2 et tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs situés sur la carte système.
Page 144
Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Élément Connecteur Description CONTROL_PANEL Panneau avant INTRUSION SWITCH Connecteur du commutateur d’intrusion du châssis USB3/USB4/USB5 Connecteurs USB NIC1/USB1/USB2 Connecteurs NIC et USB PWR_CONN Connecteur d'alimentation Connecteur vidéo SATA_D Lecteur SATA SATA_C Lecteur SATA Connecteur série SATA_B Lecteur SATA...
Désactivation d'un mot de passe oublié Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le ou les mots de passe utilisés. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations, acronymes et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère. ACPI : acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à...
Page 150
BMC : acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte mère. BTU : acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système.
Page 151
code sonore : message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COM : nom de périphérique désignant les ports série du système. combinaison de touches : commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur plusieurs touches en même temps (exemple : <Ctrl><Alt><Suppr>).
Page 152
DNS : acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (par exemple 143.166.83.200). DRAM : acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique.
Page 153
FSB : acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM). ft : foot (pied). FTP : acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : gramme.
Page 154
kg : Kilogramme : 1 000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet ; 1 024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système correspondant à...
Page 155
mémoire cache : zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions et permettant d'accélérer leur extraction. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire cache interne du processeur : mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.
Page 156
Windows 2000. numéro de service : code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. numéro d'inventaire : code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
Page 157
PDU : acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de disquette, clavier, etc.).
Page 158
PXE : acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'un réseau local. RAC : acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès distant. RAID : acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants.
Page 159
rpm : tours par minute. RTC : acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.
Page 160
SVGA : acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. system.ini : fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à...
Page 161
VGA : acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. volume de disque simple : volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique.