Télécharger Imprimer la page

Soulet 004949 Notice De Montage page 22

Siège bébé réglable - coque plastique avec ceinture de maintien

Publicité

- 22 -
• Réglage de la hauteur des agrès :
FR
Le réglage s'effectue à l'aide de l'anneau de réglage. Le positionnement de la corde sur l'anneau permet
de régler la hauteur de l'agrès entre 350 et 550 mm comme indiqué sur le schéma.
1 - Faites glisser le cordage dans l'anneau
2 - Le verrouillage de la hauteur se fait automatiquement une fois la taille ajustée.
• Adjusting the height :
EN
The height of the swing can be adjusted using the plastic eyelet fixture. By pulling the rope through the
fixture, the height of the seat can be adjusted : 350 < x < 550 mm.
1 - Slide the rope into the ring.
2 - The locking of height will be automatically done whilest size has been adjusted.
• Höheneinstellung des Schaukelelements :
DE
Die Höheneinstellung wird mit dem Ring zum Einstellen durchgeführt.
Durch die Position des Seils auf dem Ring kann das Kippelement auf die gewünschte Höhe gebracht
werden : 350 < x < 550 mm
1 - Das Seil duch den Metallring führen.
2 - Sobald die Höhe eingestellt ist, befestigt sich der Ring automatisch.
• Ajuste de la altura de los accesorios:
SE
El ajuste se efectúa con la ayuda del anillo de ajuste. La colocación de la cuerda en el anillo permite
ajustar el accesorio a la altura deseada : 350 < x < 550 mm
1 - Hacer deslizar la cuerda por la anilla.
2 - El bloqueo de la altura se realiza automáticamente una vez que se ajusta el tamaño
• Regolazione in altezza degli attrezzi :
IT
La regolazione viene fatta aiutandosi con l'anello di regolazione.
Il posizionamento della corda nell'anello permette di regolare l'attrezzo all'altezza desiderata :
350 < x < 550 mm
1 - Far scivolare la corda all'interno dell'anello.
2 - Il blocco dell'altezza avviene automaticamente dopo averregolato la dimensione adatta.
• Ajuste da altura dos acessórios :
PT
O ajuste efectua-se com a ajuda do anel de ajuste. A posição da corda no anel permite ajustar o acessório à
altura desejada : 350 < x < 550 mm
1 - Fazer deslizar a corda no anel.
2 - O bloqueio da altura realiza-se automaticamente uma vez ajustada a medida.
• Hoogteregeling van het toestel :
NL
De lengte van de touwen wordt ingesteld met de regelringen. Door het touw in de bedieningsring
te schuiven, kan de hoogte van het apparaat worden aangepast : 350 < x < 550 mm
1 - Laat het touw door de ring schuiven.
2 - Det vergrendeling van de hoogte gebeurt automatisch, éénmaal de lengte ingesteld.
.
1
1
.
1
.
1
.
1
.
1
.
1
.

Publicité

loading